1,601 matches
-
1 din Legea nr. 249/2003 pentru completarea Legii nr. 268/2001 privind privatizarea societăților comerciale ce dețin în administrare terenuri proprietate publică și privată a statului cu destinație agricolă și înființarea Agenției Domeniilor Statului, ridicată de Societatea Comercială "Dorna Brânzeturi" - S.A. din Vatra Dornei în Dosarul nr. 2.393/2/2007 al Curții de Apel București - Secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal. Definitivă și general obligatorie. Pronunțată în ședința publică din data de 11 noiembrie 2008. PREȘEDINTELE CURȚII
EUR-Lex () [Corola-website/Law/205990_a_207319]
-
modificată definiția zonelor în cauză. (3) Art. 20 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999 prevede dispoziții pentru exporturile de brânză în Statele Unite ale Americii în cadrul anumitor contingente tarifare. Sub rezerva faptului că, de la 1 iulie 2000, nivelul restituirii pentru anumite brânzeturi exportate în Statele Unite ale Americii a fost zero, prezentarea unei licențe de export și depunerea unei garanții sunt de asemenea indispensabile pentru astfel de exporturi pentru a permite funcționarea corectă a sistemului. Dispozițiile în cauză ar trebui modificate în consecință
jrc4791as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89958_a_90745]
-
carne, indiferent de specie, inclusiv vânat, refrigerată și congelată; 2. preparate din carne, cu termen de valabilitate de maximum o săptămână. III. Lapte și produse lactate: 1. lapte lichid; 2. produse lactate proaspete (iaurt, chefir, frișcă, smântână și altele); 3. brânzeturi; 4. unt, margarină; 5. înghețată. IV. Ouă și produse din ouă: 1. ouă de consum; 2. ouă pentru incubație; 3. produse din ouă (melanj, maioneză). V. Pește și produse din pește: 1. pește refrigerat și congelat; 2. icre de pește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/237813_a_239142]
-
carne, indiferent de specie, inclusiv vânat, refrigerată și congelată; 2. preparate din carne, cu termen de valabilitate de maximum o săptămână. III. Lapte și produse lactate: 1. lapte lichid; 2. produse lactate proaspete (iaurt, chefir, frișcă, smântână și altele); 3. brânzeturi; 4. unt, margarină; 5. înghețată. IV. Ouă și produse din ouă: 1. ouă de consum; 2. ouă pentru incubație; 3. produse din ouă (melanj, maioneză). V. Pește și produse din pește: 1. pește refrigerat și congelat; 2. icre de pește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228550_a_229879]
-
Gerovital. - Diverse produse chimice. - Materiale de construcții (ciment, geamuri etc.). - Sticlărie. - Conserve și preparate din carne. - Conserve de legume și fructe. - Zahăr și preparate din zahăr. - Pastă și suc de roșii. - Vinuri și b��uturi spirtoase. - Produse lactate (lapte praf, brânzeturi etc.). - Uleiuri comestibile. - Pulpe și marcuri de fructe. - Sucuri de fructe. - Articole de mercerie. - Lenjerie. - Țesături textile diverse. - Fibre artificiale și sintetice. - Confecții și tricotaje. - Încălțăminte. - Articole de menaj. - Felinare de vânt. - Lămpi de gătit. - Lopeți și cazmale. - Perii și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127052_a_128381]
-
iunie 1998. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ 1. Produsele din anexa II la Tratat destinate consumului uman Produse pe bază de carne PORTUGALIA Salpicăo de Vinhais (IGP) Chouriça de Carne de Vinhais ou Linguiça de Vinhais (IGP) Brânzeturi PORTUGALIA Queijo do Pico (DOP) 2. Produse alimentare menționate în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 Pește, moluște, crustacee proaspete și produse pe bază de ...: FRANȚA Coquille Saint-Jacques des Côtes-d'Armor (IGP). 1 JO L 208, 24.07
jrc3804as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88966_a_89753]
-
asemenea, în zonele de destinație prevăzute la articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999 al Comisiei3. Dispoziția respectivă trebuie actualizată în consecință. (2) Articolul 20 din Regulamentul (CE) nr. 174/1999 prevede posibilitatea acordării certificatelor de export pentru anumite brânzeturi exportate în Statele Unite ale Americii (US) în cadrul contingentelor stabilite prin acordurile încheiate cu ocazia negocierilor comerciale multilaterale, în temeiul unei proceduri speciale, care permite desemnarea importatorilor preferențiali pentru Statele Unite ale Americii. (3) Prin urmare, este necesară stabilirea anumitor criterii de
32005R1513-ro () [Corola-website/Law/294336_a_295665]
-
anumitor criterii de eligibilitate pentru acordarea certificatelor de export, pentru a garanta buna aplicare și utilizarea integrală a contingentelor. În acest scop, este necesar să se acorde certificate exportatorilor care pot demonstra că au fost deja implicați în exportul de brânzeturi către Statele Unite. Pentru a evita pierderea unor cote de piață de către Comunitate și pentru a maximiza valoarea anumitor contingente, este, de asemenea, necesară limitarea accesului la contingentele respective pentru operatorii al căror importator desemnat este o filială. În cele din
32005R1513-ro () [Corola-website/Law/294336_a_295665]
-
AL, BA, XK, MK, XM și XS; (b) zona II: codul de destinație US; (c) zona III: toate celelalte coduri de destinație." 2. Articolul 20 se modifică după cum urmează: (a) alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Exporturile de brânzeturi în Statele Unite ale Americii în cadrul contingentelor prevăzute la alineatul (1) sunt condiționate de prezentarea unui certificat de export. Prin derogare de la dispozițiile articolului 5 alineatul (1) prima teză, rubrica 16 din formularele de cerere de certificate și din certificate conține
32005R1513-ro () [Corola-website/Law/294336_a_295665]
-
exprimat în procente; - recomandări privind metodă de reconstituire și diluare, precum și conținutul în grăsime al produsului astfel reconstituit. 3. Produse lactate acide (iaurt, smântână, lapte bătut, kefir, sana) - conținutul de grăsime, exprimat în procente pentru fiecare tip de produs. 4. Brânzeturi Pentru diferite tipuri de sortimente din această grupa: brânzeturi proaspete, maturate, topite, fermentate, aromatizate: a) conținutul de grăsime raportat la substanță uscată, exprimat în procente; ... b) procedeul de tratament termic la care au fost supuse materiile prime sau produsele finite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140287_a_141616]
-
diluare, precum și conținutul în grăsime al produsului astfel reconstituit. 3. Produse lactate acide (iaurt, smântână, lapte bătut, kefir, sana) - conținutul de grăsime, exprimat în procente pentru fiecare tip de produs. 4. Brânzeturi Pentru diferite tipuri de sortimente din această grupa: brânzeturi proaspete, maturate, topite, fermentate, aromatizate: a) conținutul de grăsime raportat la substanță uscată, exprimat în procente; ... b) procedeul de tratament termic la care au fost supuse materiile prime sau produsele finite (pasteurizare, topire, afumare); ... c) o mențiune precum "pe bază
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140287_a_141616]
-
tăieri sau altor tratamente similare 2. Apele carbogazoase în a caror denumire apare această caracteristică 3. Oțetul de fermentație care provine în mod exclusiv dintr-un singur produs de bază și care nu a suferit adăugarea nici unui alt ingredient 4. Brânzeturi, untul, laptele și smântână fermentata, în măsura în care nu au suferit decât adăugări de produse lactate, enzime și culturi de microorganisme necesare fabricării sau de sare, în cazul brânzeturilor, altele decât cea proaspătă sau topită 5. Produsul constituit dintr-un singur ingredient
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140287_a_141616]
-
modificate "Amidon" prin procedee fizice sau enzimatice Toate speciile de pește, acolo unde " Peste" acesta constituie un ingredient al altui aliment, cu mențiunea că denumirea și prezentarea alimentului nu se referă la o specie anumită de pește Toate sortimentele de brânzeturi, "Brânză" atunci când acestea sau un amestec de brânzeturi constituie un ingredient al altui aliment, cu mențiunea că denumirea și prezentarea alimentului nu se referă la un anume sortiment de brânză Condimentele nedepășind 2% din "Condiment(e)" sau "Amestec de compoziția
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140287_a_141616]
-
speciile de pește, acolo unde " Peste" acesta constituie un ingredient al altui aliment, cu mențiunea că denumirea și prezentarea alimentului nu se referă la o specie anumită de pește Toate sortimentele de brânzeturi, "Brânză" atunci când acestea sau un amestec de brânzeturi constituie un ingredient al altui aliment, cu mențiunea că denumirea și prezentarea alimentului nu se referă la un anume sortiment de brânză Condimentele nedepășind 2% din "Condiment(e)" sau "Amestec de compoziția alimentului condimente" Toate plantele sau părți din plante
EUR-Lex () [Corola-website/Law/140287_a_141616]
-
tibile, coarne, copite, unghii, ongloane, aditivi și emulgatori alimentari, clei de oase, enzime pentru industria alimentară, adezivi pentru industria alimentară, izolat proteic alimentar, gelatina alimentară și tehnică tonă 5.000 14. - produse lactate proaspete (iaurt, frișca etc.), lapte praf, unt, brânzeturi, cașcaval, înghețată, inclusiv praf de înghețată, ingrediente și arome pentru înghețată, subproduse lactate (zer, cazeina), cheag, gogoși de mătase, condimente, lâna, piei brute, pene, par tonă 100.000 15. - produse apicole (ceară, polen, venin etc.) kg 15.000 16. - ouă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/161568_a_162897]
-
subproduse comestibile: organe, intestine, stomacuri - grăsimi tehnice, oase, par, piei, coarne, unghii, copite - alte produse de origine animală nenominalizate - produse din carne (preparate din carne, conserve, semiconserve carne, alte produse din carne) - lapte lichid și lapte condensat - produse lactate proaspete - brânzeturi, unt, înghețată, lapte praf, praf de înghețată, cazeina - alte produse din lapte nenominalizate - peste viu, pește refrigerat, pește congelat, pește sărat, pește afumat - conserve, semiconserve de pește - icre de sturion - icre tarama - alte produse din peste nenominalizate - miere de albine
EUR-Lex () [Corola-website/Law/161568_a_162897]
-
să aibă vârsta minimă prevăzută la art. 8 alin. 1 din Regulamentul (CEE) nr. 804/68 la data la care începe stocarea în baza contractului și nu trebuie să fi făcut obiectul nici unui contract de stocare anterior; (b) lotul de brânzeturi care face obiectul contractului trebuie să cântărească cel puțin două tone; (c) brânzeturile trebuie să fie de foarte bună calitate, să ofere garanții sanitare, comerciale și de conformitate și să fie marcate în mod indelebil cu: - marca eliberată de către organismul
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
și să fie marcate în mod indelebil cu: - marca eliberată de către organismul desemnat de statul membru, - numărul unității de producție în care au fost fabricate, - luna de fabricație, eventual sub formă de cod, - un marcaj special de stocare aplicat pe brânzeturi în momentul intrării în stoc pentru a le putea distinge de cele care nu au făcut obiectul vreunui contract de stocare; d) contractantul trebuie: - să nu modifice compoziția lotului sub contract, pe parcursul duratei contractului, fără autorizația prealabilă din partea organismului de
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
și ieșirile săptămânii anterioare, - de a permite organismelor competente să controleze în orice moment respectarea tuturor obligațiilor care decurg din contract. Articolul 4 Contractul de stocare se încheie: (a) în scris și cuprinde data începerii stocării conform contractului, cantitatea de brânzeturi care face obiectul contratului și nivelul la care se ridică valoarea ajutorului; (b) la sfârșitul operațiilor de stocare a lotului de brânzeturi care fac obiectul contractului și nu mai târziu de patruzeci de zile de la data începerii stocării în baza
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
4 Contractul de stocare se încheie: (a) în scris și cuprinde data începerii stocării conform contractului, cantitatea de brânzeturi care face obiectul contratului și nivelul la care se ridică valoarea ajutorului; (b) la sfârșitul operațiilor de stocare a lotului de brânzeturi care fac obiectul contractului și nu mai târziu de patruzeci de zile de la data începerii stocării în baza contractului. Articolul 5 1. Ajutorul nu poate fi acordat decât pe o perioadă mai mare de șaizeci de zile și care să
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
Padano, - două sute cincizeci și cinci de zile pentru brânzeturile Parmigiano Reggiano, - o sută cincizeci de zile pentru brânzeturile Provolone. 2. Prima zi a perioadei de stocare în baza contractului este ziua următoare celei în care organismul competent controlează lotul de brânzeturi care face obiectul contractului. 3. Operațiile de scoatere din stoc pot începe în ziua următoare ultimei zile a perioadei de stocare în baza contractului. 4. Prin derogare de la art. 3 lit. (d) prima liniuță, la sfârșitul perioadei de șaizeci de
jrc2595as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87749_a_88536]
-
Exemple ilustrative: Sunt considerate ambalaje: cutiile pentru dulciuri, folia protectoare externă a carcasei de compact-disc. Nu sunt ambalaje: vasele (ghivece) pentru flori destinate să conțină planta pe durata vieții acesteia, cutiile de scule, plicurile de ceai, stratul de ceară de pe brânzeturi, membranele mezelurilor; c2) obiectele proiectate și destinate a fi umplute la punctele de vânzare, precum și obiectele "de unică folosință", vândute umplute sau destinate a fi umplute în punctele de desfacere, sunt considerate ambalaje dacă îndeplinesc funcția de ambalare. ... Exemple ilustrative
EUR-Lex () [Corola-website/Law/231645_a_232974]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 3439/83 din 5 decembrie 1983 de stabilire a condițiilor speciale pentru exportul anumitor brânzeturi către Australia COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 804/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul laptelui și produselor lactate1, modificat
jrc877as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86015_a_86802]
-
dată de Regulamentul (CEE) nr. 1600/83 2, în special art. 17 alin. (4) primul paragraf, întrucât Comisia a ajuns la o înțelegere cu guvernul Australiei privind, pe de o parte, neaplicarea taxelor compensatorii la importul în Australia a anumitor brânzeturi de origine comunitară și, pe de altă parte, reducerea restituirilor la exportul acestor brânzeturi către Australia; întrucât trebuie prevăzută instaurarea unui regim de certificate însoțitoare ale brânzeturilor respective pentru a permite serviciilor competente din țara de destinație să procedeze rapid
jrc877as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86015_a_86802]
-
primul paragraf, întrucât Comisia a ajuns la o înțelegere cu guvernul Australiei privind, pe de o parte, neaplicarea taxelor compensatorii la importul în Australia a anumitor brânzeturi de origine comunitară și, pe de altă parte, reducerea restituirilor la exportul acestor brânzeturi către Australia; întrucât trebuie prevăzută instaurarea unui regim de certificate însoțitoare ale brânzeturilor respective pentru a permite serviciilor competente din țara de destinație să procedeze rapid la scutirea de taxe vamale; întrucât trebuie luate măsuri pentru a nu se acorda
jrc877as1984 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86015_a_86802]