1,151 matches
-
acasă încărcat cu toate astea. Era ziua obișnuită de salariu și mama nu făcuse decât niște turte din mălai cu pește prăjit, fiindcă săptămâna era pe sfârșite și nu aveam nici un ban în casă. Eu aveam douăzeci și trei de cenți în pușculiță, dar mama nu a vrut să-i ia, deși i-am spus că poate s-o facă. Tanti Mae era încă sus, dormindu-și probabil în continuare somnul de după-amiază. Soarele apunea chiar în spatele furnalului Renning, care arăta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
meniul pe ziua respectivă și mai tot timpul găseai mâncăruri precum fasole cu orez, cotlete de porc cu fasole sau fasole cu pui. Niciodată nu am înțeles cum puteau să vândă mâncarea atât de ieftin, nimic nu depășea cincizeci de cenți. Probabil că nu plăteau chirie pentru clădirile pe care le foloseau. Barul era tot pe strada asta. Avea fațada acoperită cu marmură falsă și firme luminoase din neon în jurul ușii și al geamurilor. Niciodată n-am văzut cum arată pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
doua zi și au dat o listă de motive pentru care trupa și tanti Mae sunt buni pentru starea de spirit a văii. Așa că sâmbătă seara, la cinema, puteai să-i asculți pe tanti Mae și trupa ei pentru 10 cenți în plus, după film. Sâmbăta următoare, câțiva oameni care țineau de biserică erau acolo, în fața cinematografului, umblând în sus și în jos cu pancarte despre răul care se ascunde înăuntru. Când redactorul-șef al ziarului a aflat de treaba asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
Eu n-am bani ca ei, tanti Mae. Costă mult să te duci acolo. Trebuie să cumperi bere, și îți trebuie și o mașină să ajungi acolo. — Bine, atunci du-te la un film în oraș. Cât costă? 30 de cenți de persoană? Asta înseamnă 60 de cenți amândoi, și nu e mult. Până și eu am atâta. A început să râdă, dar mie nu-mi venea să râd cu ea. Mă întrebam dacă Jo Lynne o să vrea să meargă la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
Mae. Costă mult să te duci acolo. Trebuie să cumperi bere, și îți trebuie și o mașină să ajungi acolo. — Bine, atunci du-te la un film în oraș. Cât costă? 30 de cenți de persoană? Asta înseamnă 60 de cenți amândoi, și nu e mult. Până și eu am atâta. A început să râdă, dar mie nu-mi venea să râd cu ea. Mă întrebam dacă Jo Lynne o să vrea să meargă la film. Crezi că o să vrea, dacă îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2063_a_3388]
-
spune cine cât îi datorează domnului Lindabury. Coboară absolut în fiecare duminică în zona locuită de negri căci, după cum îmi spune el, acesta-i cel mai bun moment pentru prinderea recalcitranților care nu vor să scoată din buzunar cei zece-cinșpe cenți pârliți, stipulați a fi plătiți săptămânal. Se pune la pândă în locurile unde ies bărbații la soare și încearcă să le smulgă câteva parale amărâte înainte ca aceștia să se facă mangă cu sticlele lor de vin „Morgan Davis“, țâșnește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
și nu-i vorba de drek3, să știi. E vorba de Chicken of the Sea, Alex. Îmi pare rău. Nu-mi stă-n fire să fiu răutăcioasă. Scuză-mă, dar nu pot trăi așa, chiar dacă două cutii costă 49 de cenți. Esther Wasserberg lasă la vedere douăzeci și cinci de cenți în fise de cinci în zilele când vine Dorothy și, pe urmă, îi numără să vadă dacă nu lipsește vreuna. Poate că-s prea bună“, îmi șoptește ea turnând între timp un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
E vorba de Chicken of the Sea, Alex. Îmi pare rău. Nu-mi stă-n fire să fiu răutăcioasă. Scuză-mă, dar nu pot trăi așa, chiar dacă două cutii costă 49 de cenți. Esther Wasserberg lasă la vedere douăzeci și cinci de cenți în fise de cinci în zilele când vine Dorothy și, pe urmă, îi numără să vadă dacă nu lipsește vreuna. Poate că-s prea bună“, îmi șoptește ea turnând între timp un jet de apă fierbinte peste farfuria din care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
cu familia lui, tânjește cu fiecare celulă a trupului său să fie Bun, Responsabil și Îndatoritor cu familia pe care dorește să și-o întemeieze lui însuși. Cei care vi l-au oferit pe Harry Golden cu Pentru numai doi cenți vă oferă acum Spectacolul Alexander Portnoy! Dacă v-a plăcut Arthur Miller în rolul de mântuitor de șikse, Alex o să vă placă și mai mult! Vezi tu, mediul din care proveneam eu era, în toate privințele care prezentau interes pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
pluteau barje joase, negre ca smoala, și pe străzi Începeau să răsară oameni, muncitori În salopete soioase, vânzători ținându-se de bretele, iar apoi apărură firme de bodegi și pensiuni: Servim Bere Stroh’s Temperance . . Simțiți-vă ca acasă... 15 cenți masa . . . . . . Aceste imagini noi invadau creierul bunicilor mei, luptându-se cu imaginile din ziua precedentă. Insula Ellis ridicându-se deasupra apei ca Palatul Dogilor. Camera de bagaje era plină până la tavan cu geamantane puse unele peste altele. Fuseseră mânați pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
avea să profite mai târziu. Din când În când, În piețele de vechituri sau În vreo carte de fotografii dau de pozele vechi ale lui Plantagenet, de obicei datate eronat În anii douăzeci, din cauza Daimlerului. Vândute În timpul Crizei cu cinci cenți, acum fac mai mult de șase sute de dolari. Lucrările „artistice“ ale lui Plantagenet au fost uitate, dar studiile sale erotice de femei cu automobile sunt și acum În vogă. A reușit să intre În cărțile de istorie În ziua lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
ochiul. ― Și soția dumneavoastră ce dorește? ― Nu sunt soția! ― Nu sunteți? Comandam, ca de obicei, un cheeseburger, milkshake și tort de lămâie cu bezea la desert. Deschizând casa de marcat, Milton Îmi dădea un fișic de monede de douăzeci și cinci de cenți ca să le folosesc la tonomat. În timp ce alegeam melodiile, mă uitam prin geamul de la stradă după prietenul meu de-acolo. De obicei, În zilele de sâmbătă se instala În colț, Înconjurat de alți tineri. Uneori stătea pe un scaun rupt sau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
În viața mea, știam că nimic din ce-ar fi putut ei să facă nu m-ar fi ajutat. Nimeni nu mă putea ajuta. În fiecare zi duceam gașca la Ali Baba, și le luam hamburgeri vegetarieni, cu șaptezeci și cinci de cenți bucata. Aveam de ales Între a cerși sau a vinde droguri. În cea mai mare parte a timpului stăteam pe lângă tufele de mimoză, din ce În ce mai disperat. De câteva ori m-am plimbat până pe malul mării și am stat pe plajă, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
spălat În ea. Nu păream să sângerez pe nicăieri. Ochiul drept Îmi era așa de umflat, că nu-l puteam deschide. Dacă respiram adânc, mă durea Într-o parte. Aveam cu mine valiza Samsonite a tatălui meu. Și șaptezeci și cinci de cenți. Atâta tot. Îmi doream mai mult ca niciodată să sun acasă. În schimb, l-am sunat pe Bob Presto. Mi-a spus că vine imediat după mine. HERMAPHRODITUS Nu-i de mirare că teoria lui Luce despre identitatea de gen
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
de cinci dolari. Când ajungi la etajul clubului (așa auzise domnul Go), singura opțiune pe care o ai e să intri Într-o cabină, unde trebuie apoi să bagi niște fise, pe care le cumperi de la parter cu douăzeci și cinci de cenți fiecare. Dacă faci toate astea, o să poți arunca niște priviri la ceva ce domnul Go nu prea pricepe. Engleza domnului Go e mai mult decât corespunzătoare. Trăiește În America de cincizeci și doi de ani. Dar din afișul care anunță
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
urechilor lui - o Înclinație spre secretomanie. CÎnd zărea o carte cu adevărat prețioasă la o lichidare de bibliotecă, o ținea ascunsă-n mînecă, apoi o cumpăra la un preț de nimic. Se putea Întîmpla să dea pe o carte cinci cenți și pe urmă să se răsucească pe călcîie, s-o bage bine Într-un dulap cu vitrină și să o vîndă a doua zi cu o mie de dolari. CÎnd veneau colecționarii să vadă ce are, Înainte de a atinge vreun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
a volumului Noțiuni de bază ale germanei de afaceri al lui Langston. CÎnd am reușit În fine, cu mare efort, s-o extrag din raft, am observat că prețul trecut În creion pe coperta interioară fusese redus de la douăzeci și cinci de cenți la cinci. Am dat paginile fără grabă, interogînd-o mutește pe Frumoasa din carte. Căutam cea mai simplă și mai inteligibilă expresie pe care să o pot reproduce În ciuda limitelor mele fizice, și am Învățat În doi timpi și trei mișcări
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
măi o ruletă, un septic, mai scapă de leșinătura de acasă, ăia de vrea europarlamentara și prânzește cu regele, păi de aia m-am sacrificat eu în comunism, să „dineze” ăștia cu regele și duda lui. Ne dați acolo un cent și vreți să scoateți gazele de șist, petrolul, tot că pe vremuri când ne luați petrolul, grâul, tot, de femei și fete nu mai spun. Era mai bine cu Ceaușescu, Elenă era rea, dar el era băiat bun, cruce de
Sunt un moș burghezo-moșier by Jorj-Ioan Georgescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1264_a_2119]
-
drumul de la câmpul pe care bumbacul se produce până la casa - 949 {EminescuOpXIV 950} tot pe acelaș câmp - în care locuiesc oamenii ce-o să-l poarte. Dar ce ocol a făcut? Ocolul lumii. Fermierul din Iowa își vinde grâul cu zece cenți bushelul, dar, în timpul în care grâul său a ajuns la consumatorul din Massachussets, a sporit atâta în valoare încît plătește mai multe zile de lucru. ["DIN CONSIDERAȚII DE NATURĂ PRACTICĂ... "] 2264 Din considerații de natură practică cată a se lua
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]
-
dispărut tragic În adolescență, În 1936, pierdut Într-o avalanșă pe timpul unei drumeții, pierdut pe un munte exact ca acesta. Așadar, dintr-o tragedie se naște afirmarea nevinovăției. Doamnelor și domnilor, la fiecare dolar cheltuit la Lumea lui Paul, cinci cenți se vor duce la Fundația pentru Poliomielită Infantilă. Aplauze Însuflețite. Preston Îi făcu semn lui Timmy Valburn, actorul care Îl juca pe Moochie Mouse În Dream-a-Dream Hour și care molfăia tot timpul o bucată de brînză cu uriașii lui incisivi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
atîta alergat după golani. Bud privi mulțimea. Fred Turentine arunca cu săgeți În afișele cu infractori dați În urmărire. Mike Krugman și Walt Dukeshearer jucau „Cine e negroteiul“, Încercînd să identifice mutrele unor negri din dosare și pariind douăzeci și cinci de cenți pe bucată. Jack Vincennes dădea pe gît un pahar cu sifon. Locotenentul Frieling era Întins pe biroul lui, beat muci. După ce Încercase fără succes să-i mai potolească pe oameni, Ed Exley se duse la arest pentru a Întocmi acte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
nu însemna mare lucru. Are multe avantaje, aprobă Jack. Chiria e rezonabilă, zona e drăguță și poți merge pe jos până la serviciu. — Așa este, spuse Lisa cu o tristețe care îl nedumerea. Și aș putea economisi o liră și zece cenți pentru fiecare drum. —Atât costă? Nu am de unde să știu, pentru că eu sunt în fiecare zi cu mașina și.... — Adică două lire și douăzeci de cenți pe zi. — Cred că trebuie să fie... Unsprezece lire pe săptămână. Dacă faci socoteala
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
cu o tristețe care îl nedumerea. Și aș putea economisi o liră și zece cenți pentru fiecare drum. —Atât costă? Nu am de unde să știu, pentru că eu sunt în fiecare zi cu mașina și.... — Adică două lire și douăzeci de cenți pe zi. — Cred că trebuie să fie... Unsprezece lire pe săptămână. Dacă faci socoteala pentru vreo două vieți, înseamnă ceva. În timp ce Jack încerca să păstreze o expresie politicoasă, Lisa a spart gheața. Râzând, i-a povestit despre experiența sa cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
vagabond? spuse ea, înainte să se poată controla. Mișcare de carieră, povesti Boo. Fac două sute pe zi cerșind, la fel ca toți cei de pe stradă, nu ai citit în ziare? —Serios? — Nu, pufni el sarcastic. Zic mersi pentru două sute de cenți. E o poveste lungă. Nici o slujbă fără adresă, nici o adresă fără slujbă. Ashling cunoștea noțiunea aceasta, dar nu crezuse niciodată că se și poate întâmpla. Dar nu ai, știi tu, familie, care să te ajute? Părinți, de exemplu? — Da și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
căni. - Hai să mai luăm niște cafea și apoi putem pleca. - Cap și pajură, spuse ea ridicând moneda. Dacă e cap, plătești tu, dacă e pajură, plătesc eu. Două din trei. Înainte ca Sachs să răspundă, moneda de 25 de cenți se învârtea deja în aer. Kara o prinse și o închise în pumn. - Am spus două din trei, da? Sachs încuviință. Tânăra femeie deschise palma, pe care stăteau trei monede: două de 10 cenți arătând cap, iar cealaltă, de 5
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]