2,212 matches
-
ihtiofaunei; e.12) lucrări de combatere a eroziunii solului; e.13) lucrări de regularizare a scurgerii pe versant. f) Principalele lucrări de construcții, echipamente hidromecanice, instalații și aparate, descrierea acestora, cum ar fi: ... f.1) lucrări pentru baraj, ecrane de etanșare, descărcătorii de suprafață și de fund, inclusiv disipătorii de energie aferenți, prize de apă, lucrări în cuveta lacului de acumulare și alte lucrări de tranzitare a debitelor, lucrări de regularizare în aval de baraj; f.2) lucrări pentru repararea construcțiilor
NORMATIVUL DE CONŢINUT din 28 iunie 2006 al documentaţiilor tehnice de fundamentare necesare obţinerii avizului de gospodărire a apelor şi a autorizaţiei de gospodărire a apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/179651_a_180980]
-
9. Gradul de umplere 4.2.1.9.1. Înainte de umplere, expeditorul trebuie să se asigure că cisterna mobilă utilizată aparține tipului corespunzător și să se asigure că aceasta nu conține substanțe care, în contact cu materialele rezervorului, garniturilor de etanșare, echipamentului de lucru și eventualelor învelișuri protectoare, ar putea reacționa periculos, formând produse periculoase sau ar slăbi în mod considerabil aceste materiale. Expeditorul ar putea fi nevoit să ceară fabricantului substanței transportate și autorității competente, avize referitoare la compatibilitatea respectivei
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
capitolul 3.2. 4.3.2.1.5. Cisternele, vehiculele-baterie și CGEM trebuie să fie încărcate numai cu substanțele pentru transportul cărora au fost agreate conform 6.8.2.3.1 și care, în contact cu materialele rezervorului, elementelor de etanșare, echipamentele, precum și ale acoperirilor protectoare, nu sunt susceptibile de a reacționa periculos cu acestea (vezi "reacție periculoasă" la 1.2.1), să formeze produși periculoși sau să slăbească apreciabil aceste materiale*2). ----------- *2) Se poate dovedi necesar să li se
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
capacelor butoaielor trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână bine închise și etanșe în condițiile normale de transport. Flanșele dispozitivelor de închidere pot fi sertizate sau sudate pe loc. Dispozitivele de închidere trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare, cu excepția cazului în care sunt etanșe prin însăși concepția lor. 6.1.4.1.6. Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1A2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise, iar butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1A2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise, iar butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale de transport. Toate capacele detașabile trebuie să fie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare. 6.1.4.1.7. Dacă materialele utilizate pentru părțile cilindrice, funduri și capace, dispozitive de închidere și accesorii nu sunt compatibile cu substanța de transportat, trebuie aplicate acoperiri sau tratamente interioare adecvate de protecție. Aceste acoperiri sau tratamente trebuie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
astfel încât să rămână închise și etanșe în condițiile normale de transport. Flanșele dispozitivelor de închidere trebuie fixate prin sudare și cordonul de sudură trebuie să formeze o legătură etanșă. Dispozitivele de închidere trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare, cu excepția cazului în care sunt etanșe prin însăși concepția lor. 6.1.4.2.5. Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1B2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
2.5. Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1B2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale de transport. Toate capacele detașabile trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare. 6.1.4.2.6. Capacitatea maximă a butoaielor: 450 litri. 6.1.4.2.7. Masa netă maximă: 400 kg. 6.1.4.3. Butoaie din alt metal decât oțelul sau aluminiul 1N1 cu capac nedetașabil 1N2 cu capac
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
normale de transport. Flanșele dispozitivelor de închidere trebuie asamblate (sudate, brazate) în conformitate cu tehnicile cele mai recente disponibile pentru metalul sau aliajul metalic utilizat, pentru a asigura o îmbinare etanșă. Dispozitivele de închidere trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare, cu excepția cazului în care sunt etanșe prin însăși concepția lor. 6.1.4.3.5. Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1N2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3.5. Dispozitivele de închidere ale butoaielor cu capac detașabil (1N2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și butoaiele să rămână etanșe în condițiile normale de transport. Toate capacele detașabile trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare. 6.1.4.3.6. Capacitatea maximă a butoaielor: 450 l. 6.1.4.3.7. Masa netă maximă: 400 kg. 6.1.4.4. Bidoane (canistre) din oțel sau din aluminiu 3A1 oțel, cu capac nedetașabil 3A2 oțel, cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
mari sunt considerate ca fiind de tipul cu capac detașabil (3A2 și 3B2). Dispozitivele de închidere trebuie concepute astfel încât să rămână închise și etanșe în condițiile normale de transport. Dispozitivele de închidere trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare, cu excepția cazului în care sunt etanșe prin însăși concepția lor. 6.1.4.4.4. Dacă materialele utilizate pentru părțile cilindrice, extremități, dispozitive de închidere și accesorii nu sunt compatibile cu substanța de transportat, trebuie aplicate acoperiri sau tratamente interioare
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
3H2). Dispozitivele de închidere ale orificiilor din corpul sau extremitățile butoaielor și bidoanelor (canistrelor) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și etanșe în condițiile normale de transport. Dispozitivele de închidere trebuie prevăzute cu garnituri sau alte elemente de etanșare, cu excepția cazului în care sunt etanșe prin însăși concepția lor. 6.1.4.8.6. Dispozitivele de închidere ale butoaielor și bidoanelor (canistrelor) cu capac detașabil (1H2 și 3H2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și etanșe în
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
concepția lor. 6.1.4.8.6. Dispozitivele de închidere ale butoaielor și bidoanelor (canistrelor) cu capac detașabil (1H2 și 3H2) trebuie concepute și realizate astfel încât să rămână închise și etanșe în condiții normale de transport. Trebuie utilizate garnituri de etanșare la toate părțile superioare detașabile, cu excepția cazului în care butoiul sau bidonul (canistra) este etanș prin însăși concepția sa atunci când capacul detașabil este fixat corespunzător. 6.1.4.8.7. Permitivitatea maximă admisibilă pentru substanțele lichide inflamabile trebuie să fie
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
de transportat; sau ... b) să fie pasiv sau neutru la reacția chimică; sau ... c) să fie acoperit de un material rezistent la coroziune, lipit direct pe rezervor sau fixat printr-o metodă echivalentă. ... 6.7.2.2.3. Garniturile de etanșare trebuie fabricate dintr-un material care să nu poată fi atacat de substanța(ele) de transportat. 6.7.2.2.4. Dacă rezervoarele sunt prevăzute cu o acoperire interioară, aceasta trebuie să fie practic inatacabilă de către substanța(ele) de transportat
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
prin topirea materialelor sau prin orice alt mijloc la fel de eficient. 6.7.2.2.6. Contactul dintre metale diferite, care ar putea produce coroziune galvanică, trebuie evitat. 6.7.2.2.7. Materialele cisternelor mobile, inclusiv orice dispozitiv, garnituri de etanșare, acoperiri și accesorii, nu trebuie să poată altera substanțele care trebuie transportate. 6.7.2.2.8. Cisternele mobile trebuie concepute și construite cu suporți care să ofere o bază stabilă în timpul transportului și cu dispozitive de ridicare și de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
și alte defecte, inclusiv scurgerile, susceptibile de a face ca cisterna mobilă să nu fie sigură în timpul încărcării, golirii sau transportului; ... c) dispozitivele de strângere a capacelor gurilor de vizitare funcționează corect și că aceste capace sau garniturile lor de etanșare nu prezintă pierderi; ... d) șuruburile sau piulițele lipsă sau nestrânse de la orice racord cu flanșă sau flanșe oarbe sunt înlocuite sau strânse; ... e) toate dispozitivele și supapele de urgență sunt lipsite de coroziune, de deformare și de orice defect care
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
trebuie construite: a) dintr-un material care să fie practic inalterabil la gazul(le) lichefiat(e) nerefrigerat(e) de transportat; ... b) dintr-un material care să fie pasiv sau neutru la reacția chimică. ... 6.7.3.2.3. Garniturile de etanșare trebuie fabricate din materiale compatibile cu gazul lichefiat nerefrigerat de transportat. 6.7.3.2.4. Contactul între metale diferite, sursă de coroziune galvanică, trebuie evitat. 6.7.3.2.5. Materialele cisternei mobile, inclusiv dispozitivele acesteia, garniturile de etanșare
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
etanșare trebuie fabricate din materiale compatibile cu gazul lichefiat nerefrigerat de transportat. 6.7.3.2.4. Contactul între metale diferite, sursă de coroziune galvanică, trebuie evitat. 6.7.3.2.5. Materialele cisternei mobile, inclusiv dispozitivele acesteia, garniturile de etanșare și accesoriile, nu trebuie să poată altera gazul lichefiat nerefrigerat care trebuie transportat în cisterna mobilă. 6.7.3.2.6. Cisternele mobile trebuie concepute și construite cu suporți ce oferă o bază stabilă în timpul transportului și cu dispozitive de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
și alte defecte, inclusiv scurgerile, susceptibile de a face ca cisterna mobilă să nu fie sigură în timpul încărcării, golirii sau transportului; ... c) dispozitivele de strângere a capacelor gurilor de vizitare funcționează corect și că aceste capace sau garniturile lor de etanșare nu prezintă pierderi; ... d) șuruburile sau piulițele lipsă sau nestrânse ale oricărui racord cu flanșă sau flanșă plină sunt înlocuite sau strânse; ... e) toate dispozitivele și supapele de urgență sunt lipsite de coroziune, de deformare și de orice defect care
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
să fie mai mare de 725 N/mmý conform specificățiilor materialului. Materialele cisternei mobile trebuie adaptate la mediul exterior care ar putea fi întâlnit în timpul transportului. 6.7.4.2.2. Toate părțile unei cisterne mobile, inclusiv organele, garniturile de etanșare și tubulatura, care se pot extinde în mod normal până ce intră în contact cu gazul refrigerat transportat, trebuie să fie compatibile cu acesta. 6.7.4.2.3. Contactul între metale diferite, sursă de coroziune galvanică, trebuie evitat. 6.7
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
deteriorare care ar putea face ca cisterna să nu fie sigură pentru transport. 6.7.4.14.9. Examinarea exterioară a cisternei mobile trebuie să asigure că: a) conductele exterioare, supapele, sistemul de presurizare sau de răcire și garniturile de etanșare sunt inspectate pentru a decela semnele de coroziune și alte defecte, inclusiv scurgerile, susceptibile de a face ca cisterna mobilă să nu fie sigură în timpul încărcării, golirii sau transportului; ... b) capacele gurilor de vizitare sau garniturile lor nu prezintă pierderi
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
neutralizate în mod eficace prin reacție chimică. ... 6.7.5.2.5. Trebuie să fie evitat contactul între metale diferite care constituie o sursă de coroziune galvanică. 6.7.5.2.6. Materialele CGEM, inclusiv cele ale dispozitivelor, garniturilor de etanșare și accesoriilor, nu trebuie să determine efecte negative asupra gazelor care trebuie să fie transportate. 6.7.5.2.7. CGEM trebuie să fie concepute pentru a rezista, fără pierderi ale conținutului, la presiunea internă determinată de conținut și de
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
exterior pentru a determina prezența găurilor, a coroziunii sau abraziunii, urmelor de lovituri, deformărilor, defectelor de sudură și alte defecte, inclusiv scurgerile, susceptibile de a face ca CGEM să nu fie sigur pentru transport; ... b) conductele, robinetele și garniturile de etanșare sunt inspectate exterior pentru a determina semnele de coroziune defectele și alte anomalii, inclusiv scurgerile, susceptibile de a face ca CGEM să nu fie sigur umplerii, golirii sau transportului; ... c) șuruburile sau piulițele lipsă sau nestrânse ale oricărui racord cu
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
se poate ține seama în calcule de dispozitivele exterioare și interioare de ranforsare. Dacă învelișul este închis etanș la gaze, un dispozitiv trebuie să garanteze că nici o presiune periculoasă nu se produce în stratul de izolație în cazul unei insuficiente etanșări a rezervorului sau a echipamentelor acestuia. Acest dispozitiv trebuie să împiedice infiltrarea umidității în învelișul de izolație termică. 6.8.3.2.16. Cisternele destinate transportului de gaze lichefiate a căror temperatură de fierbere la presiunea atmosferică este mai mică
ACORD EUROPEAN (VOL. II) din 30 septembrie 1957 referitor la tranSportul rutier internaţional al mărfurilor periculoase (A.D.R.) - text consolidat*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/195299_a_196628]
-
reziduurile de la precedentele umpleri, precum și coroziunea internă și externă, materialele cu care a fost îmbrăcat și etichetele; ... " id="id litA459" ii) restaurat la forma și profilul său de origine, marginile (dacă este cazul) fiind îndreptate și etanșate, înlocuindu-se garniturile de etanșare care nu fac parte integrantă din ambalaj; și ... " id="id litA461" b) un bidon sau canistră din material plastic: ... " id="id litA462" i) curățat, astfel încât materialele de construcție să-și reia aspectul inițial, eliminându-se toate reziduurile de la precedentele umpleri, precum și materialele
ACORD EUROPEAN (VOL. I) din 30 septembrie 1957. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/194848_a_196177]
-
să fi urmat formă de pregătire de siguranță în conformitate cu prevederile Secțiunii A-V/2, paragraful 3 din Codul STCW. 7. Comandanții, ofițerii și orice altă persoană cu responsabilității directe pentru îmbarcarea și debarcarea pasagerilor, încărcarea, descărcarea sau asigurarea mărfurilor ori etanșarea deschiderilor din corpul navei la bordul navelor de pasageri de tip Ro-Ro, trebuie sa fi urmat un program de pregătire aprobat privind siguranța pasagerilor, siguranța mărfurilor și vitalitatea navei, așa cum este prevăzut în Secțiunea A-V/2, paragraful 4 din
CERINŢE din 7 septembrie 2006 - (*actualizată*) de pregatire şi certificare în conformitate cu prevederile Convenţiei STCW, astfel cum este prevăzut în art. 4. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/185607_a_186936]