6,700 matches
-
Walcott veni lângă noi. Era un tip blond, cu un piept și niște brațe ca de halterofil. Cu picioarele stătea mai rău. Jack era mai Înalt cu un cap. — Sal, Jack, spuse. Era plin de semne pe față. — Sal, spuse Jack. Cum te simți? — Bine, zise Walcott. Lăsă să-i cadă prosopul cu care era Înfășurat și se urcă pe cântar. Avea cel mai lat spate și cei mai largi umeri pe care i-am văzut vreodată. — Șaișapte de kilograme și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cu care era Înfășurat și se urcă pe cântar. Avea cel mai lat spate și cei mai largi umeri pe care i-am văzut vreodată. — Șaișapte de kilograme și nouă sute de grame. Walcott coborî de pe cântar și-i rânji lui Jack. — Ei, zise John, Jack are cu vreo două kile mai puțin decât tine. — O să am mai mult de atât când Începem, puștiule. Abia acum mă duc să mănânc. Ne-am Întors În vestiare și Jack Începu să se Îmbrace. Arată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și se urcă pe cântar. Avea cel mai lat spate și cei mai largi umeri pe care i-am văzut vreodată. — Șaișapte de kilograme și nouă sute de grame. Walcott coborî de pe cântar și-i rânji lui Jack. — Ei, zise John, Jack are cu vreo două kile mai puțin decât tine. — O să am mai mult de atât când Începem, puștiule. Abia acum mă duc să mănânc. Ne-am Întors În vestiare și Jack Începu să se Îmbrace. Arată destul de dur băiatu’, Îmi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cântar și-i rânji lui Jack. — Ei, zise John, Jack are cu vreo două kile mai puțin decât tine. — O să am mai mult de atât când Începem, puștiule. Abia acum mă duc să mănânc. Ne-am Întors În vestiare și Jack Începu să se Îmbrace. Arată destul de dur băiatu’, Îmi spuse Jack. Arată ca un tip care-a fost lovit de-o grăma’ de ori. — Păi, da, spuse Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
cu vreo două kile mai puțin decât tine. — O să am mai mult de atât când Începem, puștiule. Abia acum mă duc să mănânc. Ne-am Întors În vestiare și Jack Începu să se Îmbrace. Arată destul de dur băiatu’, Îmi spuse Jack. Arată ca un tip care-a fost lovit de-o grăma’ de ori. — Păi, da, spuse Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă John În timp ce Jack se Îmbrăca. — Înapoi la hotel, spuse Jack. Te-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Abia acum mă duc să mănânc. Ne-am Întors În vestiare și Jack Începu să se Îmbrace. Arată destul de dur băiatu’, Îmi spuse Jack. Arată ca un tip care-a fost lovit de-o grăma’ de ori. — Păi, da, spuse Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă John În timp ce Jack se Îmbrăca. — Înapoi la hotel, spuse Jack. Te-ai ocupat de toate? — Da, totul e-n ordine. — Mă duc să mă-ntind puțin, spuse Jack
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
se Îmbrace. Arată destul de dur băiatu’, Îmi spuse Jack. Arată ca un tip care-a fost lovit de-o grăma’ de ori. — Păi, da, spuse Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă John În timp ce Jack se Îmbrăca. — Înapoi la hotel, spuse Jack. Te-ai ocupat de toate? — Da, totul e-n ordine. — Mă duc să mă-ntind puțin, spuse Jack. — Vin să vă iau pe la șapte fără un sfert și mergem să mâncăm ceva. — Bine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
spuse Jack. Arată ca un tip care-a fost lovit de-o grăma’ de ori. — Păi, da, spuse Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă John În timp ce Jack se Îmbrăca. — Înapoi la hotel, spuse Jack. Te-ai ocupat de toate? — Da, totul e-n ordine. — Mă duc să mă-ntind puțin, spuse Jack. — Vin să vă iau pe la șapte fără un sfert și mergem să mâncăm ceva. — Bine. Ajunși la hotel, Jack se descălță, Își
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
Jack, nu-i greu să-l atingi. Și-acum unde mergeți, ne-ntrebă John În timp ce Jack se Îmbrăca. — Înapoi la hotel, spuse Jack. Te-ai ocupat de toate? — Da, totul e-n ordine. — Mă duc să mă-ntind puțin, spuse Jack. — Vin să vă iau pe la șapte fără un sfert și mergem să mâncăm ceva. — Bine. Ajunși la hotel, Jack se descălță, Își scoase haina și se-ntinse puțin. Eu am scris o scrisoare. M-am uitat la el de vreo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
la hotel, spuse Jack. Te-ai ocupat de toate? — Da, totul e-n ordine. — Mă duc să mă-ntind puțin, spuse Jack. — Vin să vă iau pe la șapte fără un sfert și mergem să mâncăm ceva. — Bine. Ajunși la hotel, Jack se descălță, Își scoase haina și se-ntinse puțin. Eu am scris o scrisoare. M-am uitat la el de vreo două ori și am văzut că nu dormea. Stătea nemișcat, dar ochii i se deschideau din când În când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
ridică. — Jucăm un cribbage? spuse. — Sigur. Își luă valiza și scoase de acolo cărțile și tabla de joc. Am jucat un timp și el a câștigat trei dolari. Apoi John ciocăni la ușă și intră. — Joci un cribbage, John? Întrebă Jack. John Își lăsă pălăria pe masă. Era udă. Și haina Îi era udă. — Plouă? Întrebă Jack. — Cu găleata. Luasem un taxi, da’ ne-am blocat În trafic, așa c-am luat-o pe jos. — Hai, John, vino să joci un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
de joc. Am jucat un timp și el a câștigat trei dolari. Apoi John ciocăni la ușă și intră. — Joci un cribbage, John? Întrebă Jack. John Își lăsă pălăria pe masă. Era udă. Și haina Îi era udă. — Plouă? Întrebă Jack. — Cu găleata. Luasem un taxi, da’ ne-am blocat În trafic, așa c-am luat-o pe jos. — Hai, John, vino să joci un cribbage. Ar trebui să mergem să mâncăm. Nu, spuse Jack. Nu mi-e foame Încă. Așa că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
haina Îi era udă. — Plouă? Întrebă Jack. — Cu găleata. Luasem un taxi, da’ ne-am blocat În trafic, așa c-am luat-o pe jos. — Hai, John, vino să joci un cribbage. Ar trebui să mergem să mâncăm. Nu, spuse Jack. Nu mi-e foame Încă. Așa că mai jucară vreo juma’ de oră și Jack câștigă un dolar și jumătate. — Ei, ar trebui totuși să mâncăm, spuse Jack și se duse la fereastră. — Mai plouă Încă? — Da. — Hai să mâncăm aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
am blocat În trafic, așa c-am luat-o pe jos. — Hai, John, vino să joci un cribbage. Ar trebui să mergem să mâncăm. Nu, spuse Jack. Nu mi-e foame Încă. Așa că mai jucară vreo juma’ de oră și Jack câștigă un dolar și jumătate. — Ei, ar trebui totuși să mâncăm, spuse Jack și se duse la fereastră. — Mai plouă Încă? — Da. — Hai să mâncăm aici, la hotel, propuse John. — Bine. Mai facem un joc ca să vedem cine plătește masa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
vino să joci un cribbage. Ar trebui să mergem să mâncăm. Nu, spuse Jack. Nu mi-e foame Încă. Așa că mai jucară vreo juma’ de oră și Jack câștigă un dolar și jumătate. — Ei, ar trebui totuși să mâncăm, spuse Jack și se duse la fereastră. — Mai plouă Încă? — Da. — Hai să mâncăm aici, la hotel, propuse John. — Bine. Mai facem un joc ca să vedem cine plătește masa. După o vreme, Jack se ridică, spuse „John, tu plătești“ și coborârăm la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
și jumătate. — Ei, ar trebui totuși să mâncăm, spuse Jack și se duse la fereastră. — Mai plouă Încă? — Da. — Hai să mâncăm aici, la hotel, propuse John. — Bine. Mai facem un joc ca să vedem cine plătește masa. După o vreme, Jack se ridică, spuse „John, tu plătești“ și coborârăm la restaurantul hotelului. După cină urcarăm Înapoi, Jack mai făcu o partidă cu John și-i luă doi dolari și jumătate. Jack se simțea bine. John adusese o valiză În care era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
plouă Încă? — Da. — Hai să mâncăm aici, la hotel, propuse John. — Bine. Mai facem un joc ca să vedem cine plătește masa. După o vreme, Jack se ridică, spuse „John, tu plătești“ și coborârăm la restaurantul hotelului. După cină urcarăm Înapoi, Jack mai făcu o partidă cu John și-i luă doi dolari și jumătate. Jack se simțea bine. John adusese o valiză În care era tot echipamentul. Jack Își scoase cămașa și gulerul și-și puse un pulovăr și-o jachetă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
un joc ca să vedem cine plătește masa. După o vreme, Jack se ridică, spuse „John, tu plătești“ și coborârăm la restaurantul hotelului. După cină urcarăm Înapoi, Jack mai făcu o partidă cu John și-i luă doi dolari și jumătate. Jack se simțea bine. John adusese o valiză În care era tot echipamentul. Jack Își scoase cămașa și gulerul și-și puse un pulovăr și-o jachetă ca să nu răcească cumva când ieșea, apoi Își puse halatul și echipamentul de ring
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
spuse „John, tu plătești“ și coborârăm la restaurantul hotelului. După cină urcarăm Înapoi, Jack mai făcu o partidă cu John și-i luă doi dolari și jumătate. Jack se simțea bine. John adusese o valiză În care era tot echipamentul. Jack Își scoase cămașa și gulerul și-și puse un pulovăr și-o jachetă ca să nu răcească cumva când ieșea, apoi Își puse halatul și echipamentul de ring În valiză. — Ești gata? Întrebă John. Îi sun să ne trimită un taxi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
kilometru de noi. Era Întuneric de jur Împrejur. Doar ringul era luminat de reflectoare. — Tot e bună și ploaia asta la ceva, că altfel poate Încercau să bage meciul În parc, zise John. — S-a strâns ceva lume, spuse și Jack. — Păi, meciu’ ăsta atrage mai mulți oameni decât poa’ să-ncapă-n Garden. — Da’ cu vremea n-ai cum să știi niciodată, zise Jack. John veni-n ușa vestiarului și-și băgă capul Înăuntru. Jack stătea acolo, cu halatul pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
poate Încercau să bage meciul În parc, zise John. — S-a strâns ceva lume, spuse și Jack. — Păi, meciu’ ăsta atrage mai mulți oameni decât poa’ să-ncapă-n Garden. — Da’ cu vremea n-ai cum să știi niciodată, zise Jack. John veni-n ușa vestiarului și-și băgă capul Înăuntru. Jack stătea acolo, cu halatul pe el, cu brațele Încrucișate pe piept, și se uita-n jos. John adusese doi asistenți care se uitau peste umărul lui. Jack Își ridică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
strâns ceva lume, spuse și Jack. — Păi, meciu’ ăsta atrage mai mulți oameni decât poa’ să-ncapă-n Garden. — Da’ cu vremea n-ai cum să știi niciodată, zise Jack. John veni-n ușa vestiarului și-și băgă capul Înăuntru. Jack stătea acolo, cu halatul pe el, cu brațele Încrucișate pe piept, și se uita-n jos. John adusese doi asistenți care se uitau peste umărul lui. Jack Își ridică privirea. — A intrat? Întrebă. — Doar ce-a coborât, spuse John. Am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
niciodată, zise Jack. John veni-n ușa vestiarului și-și băgă capul Înăuntru. Jack stătea acolo, cu halatul pe el, cu brațele Încrucișate pe piept, și se uita-n jos. John adusese doi asistenți care se uitau peste umărul lui. Jack Își ridică privirea. — A intrat? Întrebă. — Doar ce-a coborât, spuse John. Am pornit și noi. Walcott tocmai intra-n ring, În aplauzele furtunoase ale publicului. Trecu printre corzi și, apropiindu-și pumnii, Îi ridică zâmbind și salută mulțimea, Întâi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
John. Am pornit și noi. Walcott tocmai intra-n ring, În aplauzele furtunoase ale publicului. Trecu printre corzi și, apropiindu-și pumnii, Îi ridică zâmbind și salută mulțimea, Întâi Într-o parte, apoi În cealaltă și apoi se așeză. Și Jack fu primit bine când trecu printre spectatori. Jack e irlandez și irlandezii sunt mereu primiți bine. În New York, un irlandez n-aduce atâta lume cât aduce un evreu sau un italian, dar e mereu primit bine. Jack urca spre ring
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]
-
-n ring, În aplauzele furtunoase ale publicului. Trecu printre corzi și, apropiindu-și pumnii, Îi ridică zâmbind și salută mulțimea, Întâi Într-o parte, apoi În cealaltă și apoi se așeză. Și Jack fu primit bine când trecu printre spectatori. Jack e irlandez și irlandezii sunt mereu primiți bine. În New York, un irlandez n-aduce atâta lume cât aduce un evreu sau un italian, dar e mereu primit bine. Jack urca spre ring și se apleca să treacă printre corzi, când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2002_a_3327]