2,579 matches
-
ei forte. Aceasta fusese sugestia lui Joy - doar pentru că ea spera să fie cobaiul experimentului. Oricum, eu mereu încerc să cunosc bărbați, spusese ea. Măcar să fiu plătită pentru asta. —Alte idei? întrebă Jack. Ce spuneți de scrisori de la celebrități? încercă Lisa. Găsim o celebritate din Irlanda, cum ar fi... Apoi descoperi că e complet pe dinafară, deoarece nu știa nici o celebritate irlandeză. —Bono, sugeră Ashling binevoitoare. Sau una dintre fetele de la The Corrs. —Exact, spuse Lisa. O mie de cuvinte despre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
de scrisori de la celebrități? încercă Lisa. Găsim o celebritate din Irlanda, cum ar fi... Apoi descoperi că e complet pe dinafară, deoarece nu știa nici o celebritate irlandeză. —Bono, sugeră Ashling binevoitoare. Sau una dintre fetele de la The Corrs. —Exact, spuse Lisa. O mie de cuvinte despre cum e să zbori la clasa întâi, să mergi la petreceri cu Kate Moss și cu Anna Friel. Strălucire și celebritate. —Foarte bună ideea. Jack era mulțumit. Dar Lisa era din nou îngrozită. Se lovise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
fetele de la The Corrs. —Exact, spuse Lisa. O mie de cuvinte despre cum e să zbori la clasa întâi, să mergi la petreceri cu Kate Moss și cu Anna Friel. Strălucire și celebritate. —Foarte bună ideea. Jack era mulțumit. Dar Lisa era din nou îngrozită. Se lovise dintr-odată de dimensiunile sarcinii care o aștepta. Să pui la punct o revistă complet nouă într-o țară străină. —Și ce spuneți de o scrisoare de la o necelebritate? sugeră Trix cu vocea ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
întâmplat să se „piardă“ după o ședință foto. Bineînțeles, modelele erau cele pe care cădea vina - să fim serioși, că doar toate erau dependente de heroină și căutau modalități să își întrețină moftul. Și dacă hainele lipsă apăreau în dulapul Lisei, nimeni nu avea cum să își dea seama. Bine, de fapt, toată lumea își dădea seama, dar nimeni nu avea ce face în privința asta. Și era un avantaj la care Lisa nu avea nici cea mai mică intenție să renunțe acum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
își întrețină moftul. Și dacă hainele lipsă apăreau în dulapul Lisei, nimeni nu avea cum să își dea seama. Bine, de fapt, toată lumea își dădea seama, dar nimeni nu avea ce face în privința asta. Și era un avantaj la care Lisa nu avea nici cea mai mică intenție să renunțe acum. Mercedes îi aruncă Lisei o privire suspicioasă și atotștiutoare. Spre surprinderea ei, aceasta nu era mulțumită. Asta e tot? întrebă Jack. Ce spuneți de...? spuse Ashling încet, abia făcându-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
cum să își dea seama. Bine, de fapt, toată lumea își dădea seama, dar nimeni nu avea ce face în privința asta. Și era un avantaj la care Lisa nu avea nici cea mai mică intenție să renunțe acum. Mercedes îi aruncă Lisei o privire suspicioasă și atotștiutoare. Spre surprinderea ei, aceasta nu era mulțumită. Asta e tot? întrebă Jack. Ce spuneți de...? spuse Ashling încet, abia făcându-și curaj să vorbească. Bănuia că are o idee originală, dar nu era sigură. Ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Ceea ce nu ne prea e de folos dacă nu ești în birou, spuse Trix veselă. Adică, ezită ea, în timp ce fața lui se întuneca, ești mereu la studiourile de televiziune, încercând să ții lucrurile sub control. Din păcate, se adresă Jack Lisei, posturile noastre de radio și de televiziune operează din locații diferite, care se află la doi kilometri depărtare de aici. Din cauza lipsei de spațiu, biroul meu este aici, dar eu tot trebuie să petrec o perioadă mare de timp acolo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
kilometri depărtare de aici. Din cauza lipsei de spațiu, biroul meu este aici, dar eu tot trebuie să petrec o perioadă mare de timp acolo. Dar, dacă ai nevoie de mine și nu sunt aici, mă poți suna oricând. —OK, dădu Lisa din cap. Și ce tiraj ar trebui să avem în minte pentru Colleen? —Treizeci de mii. S-ar putea să nu aveam atâta inițial, dar sperăm să ajungem acolo în șase luni. Treizeci de mii. Lisa era bulversată - dacă tirajul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
suna oricând. —OK, dădu Lisa din cap. Și ce tiraj ar trebui să avem în minte pentru Colleen? —Treizeci de mii. S-ar putea să nu aveam atâta inițial, dar sperăm să ajungem acolo în șase luni. Treizeci de mii. Lisa era bulversată - dacă tirajul revistei Femme scădea sub trei sute cincizeci de mii, se tăia în carne vie. Apoi Jack i-a arătat Lisei bugetul ei pentru colaboratori, dar ceva era în neregulă cu el, părea că îi lipsește un zero
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
putea să nu aveam atâta inițial, dar sperăm să ajungem acolo în șase luni. Treizeci de mii. Lisa era bulversată - dacă tirajul revistei Femme scădea sub trei sute cincizeci de mii, se tăia în carne vie. Apoi Jack i-a arătat Lisei bugetul ei pentru colaboratori, dar ceva era în neregulă cu el, părea că îi lipsește un zero. Cel puțin unul. Asta era prea de tot. S-a trezit că se scuză politicos, că părăsește camera și, ca prin vis, intră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
era chiar o plângăcioasă, dar când a ieșit într-un final din cabină, inima era să îi sară din piept văzând că cineva stătea lângă chiuvete. Amărâta de Ashling, cu mâinile la spate. Vacă băgăcioasă! Alege o mână, spuse Ashling. Lisa nu înțelegea. — Alege o mână, mai spuse Ashling o dată. Lisei îi venea să îi dea o palmă. Toți erau nebuni aici. —Dreapta sau stânga? întrebă Ashling. —Stânga. Ashling îi arătă Lisei ce avea în mâna stângă. Un pachet de șervețele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
final din cabină, inima era să îi sară din piept văzând că cineva stătea lângă chiuvete. Amărâta de Ashling, cu mâinile la spate. Vacă băgăcioasă! Alege o mână, spuse Ashling. Lisa nu înțelegea. — Alege o mână, mai spuse Ashling o dată. Lisei îi venea să îi dea o palmă. Toți erau nebuni aici. —Dreapta sau stânga? întrebă Ashling. —Stânga. Ashling îi arătă Lisei ce avea în mâna stângă. Un pachet de șervețele. Apoi ce conținea mâna dreaptă. O sticlă cu leac salvator
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
la spate. Vacă băgăcioasă! Alege o mână, spuse Ashling. Lisa nu înțelegea. — Alege o mână, mai spuse Ashling o dată. Lisei îi venea să îi dea o palmă. Toți erau nebuni aici. —Dreapta sau stânga? întrebă Ashling. —Stânga. Ashling îi arătă Lisei ce avea în mâna stângă. Un pachet de șervețele. Apoi ce conținea mâna dreaptă. O sticlă cu leac salvator. Scoate limba. Ashling lăsă să cadă două picături pe limba înțepenită a Lisei. —E pentru șocuri și traume. Țigară? Lisa dădu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
sau stânga? întrebă Ashling. —Stânga. Ashling îi arătă Lisei ce avea în mâna stângă. Un pachet de șervețele. Apoi ce conținea mâna dreaptă. O sticlă cu leac salvator. Scoate limba. Ashling lăsă să cadă două picături pe limba înțepenită a Lisei. —E pentru șocuri și traume. Țigară? Lisa dădu furios din cap, apoi flutură din mână și o lăsă pe Ashling să îi bage o țigară în gură și să i-o aprindă ea. Dacă vrei să îți refaci machiajul, se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
arătă Lisei ce avea în mâna stângă. Un pachet de șervețele. Apoi ce conținea mâna dreaptă. O sticlă cu leac salvator. Scoate limba. Ashling lăsă să cadă două picături pe limba înțepenită a Lisei. —E pentru șocuri și traume. Țigară? Lisa dădu furios din cap, apoi flutură din mână și o lăsă pe Ashling să îi bage o țigară în gură și să i-o aprindă ea. Dacă vrei să îți refaci machiajul, se oferi Ashling, am loțiune demachiantă și mascara
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
i-o aprindă ea. Dacă vrei să îți refaci machiajul, se oferi Ashling, am loțiune demachiantă și mascara, probabil nu la fel de bune ca produsele cu care ești tu obișnuită, dar merg. Deja scotocea în geantă. —Te-a trimis cineva aici? Lisa se gândea la Jack Devine. Ashling scutură din cap. Nu și-a dat nimeni seama în afară de mine. Lisa nu știa dacă să fie sau nu dezamăgită. Nu voia ca Jack să creadă despre ea că e o plângăcioasă, dar ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
probabil nu la fel de bune ca produsele cu care ești tu obișnuită, dar merg. Deja scotocea în geantă. —Te-a trimis cineva aici? Lisa se gândea la Jack Devine. Ashling scutură din cap. Nu și-a dat nimeni seama în afară de mine. Lisa nu știa dacă să fie sau nu dezamăgită. Nu voia ca Jack să creadă despre ea că e o plângăcioasă, dar ar fi fost drăguț să știe că îi pasă... De obicei nu sunt așa, spuse Lisa cu o figură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
bune. —Deci? Cum a fost prima ta zi în calitate de persoană importantă în lumea revistelor? — Am un birou drăguț, un calculator Apple Mac drăguț... —Un șef drăguț? întrebă Joy cu subînțeles. Ashling încercă să își articuleze gândurile. Era fascinată de strălucirea Lisei, de felul ei de a fi atrăgătoare, dar și curioasă în legătură cu nefericirea care o stăpânea. O recunoscuse pe femeia din supermarket care luase câte șapte produse din fiecare și era interesată și de acest aspect. Dar fusese o greșeală să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
numele agenției în revistă dacă renunță la taxă, fusese respinsă vehement. — Nu avem nevoie de publicitate, îi spusese un tânăr. Avem mai multe cereri decât putem face față datorită Tigrului Celtic. —Datorită cui? —Tigrului Celtic, explică tânărul, observând că accentul Lisei nu era unul irlandez. Vă amintiți că în perioadele când economiile țărilor precum Japonia sau Coreea se dezvoltau, fenomenul purta numele de Tigrul Asiatic? Bineînțeles că Lisa habar n-avea de asta. Cuvinte precum „economie“ o lăsau rece. Tânărul a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
față datorită Tigrului Celtic. —Datorită cui? —Tigrului Celtic, explică tânărul, observând că accentul Lisei nu era unul irlandez. Vă amintiți că în perioadele când economiile țărilor precum Japonia sau Coreea se dezvoltau, fenomenul purta numele de Tigrul Asiatic? Bineînțeles că Lisa habar n-avea de asta. Cuvinte precum „economie“ o lăsau rece. Tânărul a continuat: — Și acum, că economia Irlandei explodează, i s-a spus Tigrul Celtic. Ceea ce înseamnă, spuse el cu cât mai mult tact posibil, lucru nu tocmai ușor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Tânărul a continuat: — Și acum, că economia Irlandei explodează, i s-a spus Tigrul Celtic. Ceea ce înseamnă, spuse el cu cât mai mult tact posibil, lucru nu tocmai ușor de făcut, că nu avem nevoie de publicitate gratuită. —Bun, spuse Lisa plictisită și închise telefonul. Mulțumesc pentru lecția de economie. Urmând sfatul lui Ashling, a cumpărat ziarul de seară, a scanat ofertele pentru apartamente și case din zona 4 a Dublinului, cartierul modei, și a făcut programări să vadă câteva locuințe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
modei, și a făcut programări să vadă câteva locuințe după serviciu. Apoi a chemat un taxi pe cheltuiala Randolph Media care să o ducă acolo. —Scuze, drăguțo, spusese șoferul de taxi. Nu îți știu numele. — Nu îți face griji, răspunse Lisa mândră. Îl vei afla. Trecuseră ani de zile de când nu mai mersese cu un mijloc de transport în comun sau de când nu mai plătise un taxi din propriul buzunar. Și nu avea de gând să înceapă acum. Prima proprietate fusese
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Într-adevăr, zona părea drăguță, avea multe cafenele și restaurante, străduța liniștită era mărginită de pomi, ceea ce o făcea atractivă, și toate căsuțele erau curate și dichisite. În timp ce taxiul înainta încet, căutând numărul patruzeci și opt, starea de spirit a Lisei se îmbunătăți pentru a doua oară de când pusese ochii pe Jack. Se imagina deja locuind aici. Apoi a văzut-o. Singura casă de pe stradă care părea locuită de nebuni; draperii rupte la ferestre, iarbă de jumătate de metru în curte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
dezamăgiri, una mai devastatoare ca cealaltă. Condu mai departe, comandă ea. De acord, spuse șoferul. Unde mergem acum? Al doilea loc era ceva mai bunicel. Asta până când un șoricel maroniu a apărut pe podeaua din bucătărie, ascunzându-se în spatele frigiderului. Lisei i se ridicase părul în cap de scârbă. Iar al treilea loc era descris ca fiind micuț și elegant, în timp ce cuvântul corect pentru a îl descrie ar fi fost insuportabil de strâmt. Era o garsonieră cu baia cât o debara
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
cataramă. —...iar cel mai vechi prieten al meu se descurcă de minune cu mâinile. E cel mai de treabă afurisit din lume, ar face orice pentru oricine. Schimbă becuri, asamblează mese, taie iarba, toate babele de pe strada noastră îl adoră... Lisa era convinsă că șoferul o enervează de moarte, dar când a coborât din mașină și-a dat seama că îi lipsea. Și acum nu mai avea cum să afle ce s-a întâmplat cu gașca de fete care se tot
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]