4,941 matches
-
ro.oxidare s.f. (cf. fr. oxydation; en. oxidation). P pag(o) - îngheț (cf. gr. πάγος, -ου s.m. "ger, gheață"): ro. med. pagofagie (cf. fr. pagophagie s.f.; en. pagophagia); pahi-/pachi- "gros, grosime" (cf. gr. παχύς, -εϊα, -ύ adj. "gros, puternic"): med. ro. pahidermie s.f. (cf. fr. pachydermie s.f.; en. pachydermia); palud(o)- "baltă, mlaștină" (cf. lat. palus, -udis s.f. "mlaștină, baltă"): med. ro. paludic adj. (cf. fr. paludique, paludéen, -enne adj.); papaver- "mac" (cf. lat. papaver, -eris s.n. "mac"): ro. papaverină
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pagofagie (cf. fr. pagophagie s.f.; en. pagophagia); pahi-/pachi- "gros, grosime" (cf. gr. παχύς, -εϊα, -ύ adj. "gros, puternic"): med. ro. pahidermie s.f. (cf. fr. pachydermie s.f.; en. pachydermia); palud(o)- "baltă, mlaștină" (cf. lat. palus, -udis s.f. "mlaștină, baltă"): med. ro. paludic adj. (cf. fr. paludique, paludéen, -enne adj.); papaver- "mac" (cf. lat. papaver, -eris s.n. "mac"): ro. papaverină s.f. (cf. fr. papavérine s.f.; en. papaverine); paraziti-/ parazito- "parazit" (cf. gr. παρά-σιτος, -ου s.m. "parazit; mâncăcios"/ lat. parasitus,-i s.m.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
papaver, -eris s.n. "mac"): ro. papaverină s.f. (cf. fr. papavérine s.f.; en. papaverine); paraziti-/ parazito- "parazit" (cf. gr. παρά-σιτος, -ου s.m. "parazit; mâncăcios"/ lat. parasitus,-i s.m. "invitat la masă"); parteno- "fecioară" (cf. gr. παρθένος, -ου s.m. "celibatar"/ s.f. "fecioară"): med. ro. partenogobie s.f. (cf. fr. parthénophobie s.f.; en. parthenophobia); parto- "naștere" (cf. lat. partus, -us s.m. "naștere; copil"): cf. ro. partogramă s.f. (partogramme s.m.; en. diagram of delivery, labor curve); patel(o)-/pateli- "rotulă" (cf. lat. patella, ae s.f
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
cf. fr. parthénophobie s.f.; en. parthenophobia); parto- "naștere" (cf. lat. partus, -us s.m. "naștere; copil"): cf. ro. partogramă s.f. (partogramme s.m.; en. diagram of delivery, labor curve); patel(o)-/pateli- "rotulă" (cf. lat. patella, ae s.f "farfurie întinsă, taler"): med. ro. patelită s.f. (cf. fr. patellite, s.f.; en. ostelitis of the patella); ped(o)-, -ped "copil" (cf. gr. παϊς, παιδός (tema παιδ-) s.n./παιδίον,-ου s.n. "copil, fiu": med. ro. pediatrie s.f. (cf.fr. pediatrie, s.f./ en. pediatrics); pedi-/pedo-,-ped
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pateli- "rotulă" (cf. lat. patella, ae s.f "farfurie întinsă, taler"): med. ro. patelită s.f. (cf. fr. patellite, s.f.; en. ostelitis of the patella); ped(o)-, -ped "copil" (cf. gr. παϊς, παιδός (tema παιδ-) s.n./παιδίον,-ου s.n. "copil, fiu": med. ro. pediatrie s.f. (cf.fr. pediatrie, s.f./ en. pediatrics); pedi-/pedo-,-ped "picior" (cf. lat. "pes, pedis"s.m. "picior; ritm, vers"): med. ro. pedicul s.m. (cf. fr. pédicule s.m.; en. pedicle, NA); ped(o)-,-pedo-"teren, sol" (cf. gr. ηέδον,-ου
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
of the patella); ped(o)-, -ped "copil" (cf. gr. παϊς, παιδός (tema παιδ-) s.n./παιδίον,-ου s.n. "copil, fiu": med. ro. pediatrie s.f. (cf.fr. pediatrie, s.f./ en. pediatrics); pedi-/pedo-,-ped "picior" (cf. lat. "pes, pedis"s.m. "picior; ritm, vers"): med. ro. pedicul s.m. (cf. fr. pédicule s.m.; en. pedicle, NA); ped(o)-,-pedo-"teren, sol" (cf. gr. ηέδον,-ου s.n. "sol, câmpie, regiune"); pedunculo- "peduncul cerebral" (cf. lat. pedunculus,-i s.m. "picioruș", diminutiv de la pes, pedis): med. ro. peduncul s.m.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
picior; ritm, vers"): med. ro. pedicul s.m. (cf. fr. pédicule s.m.; en. pedicle, NA); ped(o)-,-pedo-"teren, sol" (cf. gr. ηέδον,-ου s.n. "sol, câmpie, regiune"); pedunculo- "peduncul cerebral" (cf. lat. pedunculus,-i s.m. "picioruș", diminutiv de la pes, pedis): med. ro. peduncul s.m. (cf.fr. pédoncule s.m.; en. peduncle, NA); pelag(o)- "mare" (cf. gr. πέλαγος,- εος s.n. "mare"); pelvi- "bazin, pelvis" (cf. lat. pelvis,-is s.f. "lighean, căldare"); pemfigo- "pemfigus" (cf. gr. πέμφιξ, -ιγος s.f. "bășicuță): med. ro. pemfigoid adj.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
de la pes, pedis): med. ro. peduncul s.m. (cf.fr. pédoncule s.m.; en. peduncle, NA); pelag(o)- "mare" (cf. gr. πέλαγος,- εος s.n. "mare"); pelvi- "bazin, pelvis" (cf. lat. pelvis,-is s.f. "lighean, căldare"); pemfigo- "pemfigus" (cf. gr. πέμφιξ, -ιγος s.f. "bășicuță): med. ro. pemfigoid adj. (cf. fr. pemphigoide, adj.; en. pemphigoid); penta- "cinci" (cf. gr. πέντε num. "cinci"): med. ro. pentoză, s.f. (cf. fr. pentose, s.m.; en. pentose); -pepsie "digestie" (cf. gr. πέσσω/ πέψω/ vb. "a digera" πέψις,-εως s.f. "digestie"): med
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
gr. πέλαγος,- εος s.n. "mare"); pelvi- "bazin, pelvis" (cf. lat. pelvis,-is s.f. "lighean, căldare"); pemfigo- "pemfigus" (cf. gr. πέμφιξ, -ιγος s.f. "bășicuță): med. ro. pemfigoid adj. (cf. fr. pemphigoide, adj.; en. pemphigoid); penta- "cinci" (cf. gr. πέντε num. "cinci"): med. ro. pentoză, s.f. (cf. fr. pentose, s.m.; en. pentose); -pepsie "digestie" (cf. gr. πέσσω/ πέψω/ vb. "a digera" πέψις,-εως s.f. "digestie"): med. ro. pepsină s.f. (cf. fr. pepsine s.f.; en. pepsin); pero- "anomalie" (cf. gr. πηρός,-ά, -όν "stricat
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
med. ro. pemfigoid adj. (cf. fr. pemphigoide, adj.; en. pemphigoid); penta- "cinci" (cf. gr. πέντε num. "cinci"): med. ro. pentoză, s.f. (cf. fr. pentose, s.m.; en. pentose); -pepsie "digestie" (cf. gr. πέσσω/ πέψω/ vb. "a digera" πέψις,-εως s.f. "digestie"): med. ro. pepsină s.f. (cf. fr. pepsine s.f.; en. pepsin); pero- "anomalie" (cf. gr. πηρός,-ά, -όν "stricat; mut, mutilat"): med. ro. peromelie, s.m. (cf. fr. péromélie s.f.; en. peromelia, peromely); petri-/ petro- "piatră" (cf. gr. πέτρα, -ας s.f. "rocă, piatră
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.f. (cf. fr. pentose, s.m.; en. pentose); -pepsie "digestie" (cf. gr. πέσσω/ πέψω/ vb. "a digera" πέψις,-εως s.f. "digestie"): med. ro. pepsină s.f. (cf. fr. pepsine s.f.; en. pepsin); pero- "anomalie" (cf. gr. πηρός,-ά, -όν "stricat; mut, mutilat"): med. ro. peromelie, s.m. (cf. fr. péromélie s.f.; en. peromelia, peromely); petri-/ petro- "piatră" (cf. gr. πέτρα, -ας s.f. "rocă, piatră; lat. petra, -ae s.f.): med. ro. petrozită s.f. (cf.fr. pétrosite s.f.; en. petrositis); pici- "ciocănitoare" (cf. lat. picus,-i s.m.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
fr. pepsine s.f.; en. pepsin); pero- "anomalie" (cf. gr. πηρός,-ά, -όν "stricat; mut, mutilat"): med. ro. peromelie, s.m. (cf. fr. péromélie s.f.; en. peromelia, peromely); petri-/ petro- "piatră" (cf. gr. πέτρα, -ας s.f. "rocă, piatră; lat. petra, -ae s.f.): med. ro. petrozită s.f. (cf.fr. pétrosite s.f.; en. petrositis); pici- "ciocănitoare" (cf. lat. picus,-i s.m. "ciocănitoare"): ro. pica (cf. fr. pica; en. pica); ro. picacism; piezo-, -piezo-,-pieză "presiune, comprimare" (cf. gr. πιέζω, -ειν vb. "a strânge, a comprima"): med
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
med. ro. petrozită s.f. (cf.fr. pétrosite s.f.; en. petrositis); pici- "ciocănitoare" (cf. lat. picus,-i s.m. "ciocănitoare"): ro. pica (cf. fr. pica; en. pica); ro. picacism; piezo-, -piezo-,-pieză "presiune, comprimare" (cf. gr. πιέζω, -ειν vb. "a strânge, a comprima"): med. ro. piezografie s.f. (cf. fr. piézographie s.f.; en. piezography); pigment(o) -,,pigment" (cf. lat. pigmentum,-i s.n. "vopsea; zorzoane"): ro. pigment, s.m. (fr. pigment s.m.); pile-, -pil "orificiu" (cf. gr. πύλη, -ης s.f. "poartă; intrare; orificiu"): med. ro. pileflebită s.f.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
strânge, a comprima"): med. ro. piezografie s.f. (cf. fr. piézographie s.f.; en. piezography); pigment(o) -,,pigment" (cf. lat. pigmentum,-i s.n. "vopsea; zorzoane"): ro. pigment, s.m. (fr. pigment s.m.); pile-, -pil "orificiu" (cf. gr. πύλη, -ης s.f. "poartă; intrare; orificiu"): med. ro. pileflebită s.f. (cf. fr. pyléphlébite s.f.; en. pylephlebitis); pilor(o)-, -pilor(o)- "pilor" (cf. gr. πυλωρός, -οϋ s.m./s.f. "gardian; paznic; portar"): med. ro. pilor s.n. (cf. fr. pylore, s.m.; en. pylorus. NA); pineal(o)- "glandă pineală" (cf. lat.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pigment, s.m. (fr. pigment s.m.); pile-, -pil "orificiu" (cf. gr. πύλη, -ης s.f. "poartă; intrare; orificiu"): med. ro. pileflebită s.f. (cf. fr. pyléphlébite s.f.; en. pylephlebitis); pilor(o)-, -pilor(o)- "pilor" (cf. gr. πυλωρός, -οϋ s.m./s.f. "gardian; paznic; portar"): med. ro. pilor s.n. (cf. fr. pylore, s.m.; en. pylorus. NA); pineal(o)- "glandă pineală" (cf. lat. pinealis, -is adj. "ca un con de pin"): med. ro. pineal, adj. (cf. fr. pinéal, -ale, -aux adj.; en. pineal); pir(o)- "foc, căldură
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
pylephlebitis); pilor(o)-, -pilor(o)- "pilor" (cf. gr. πυλωρός, -οϋ s.m./s.f. "gardian; paznic; portar"): med. ro. pilor s.n. (cf. fr. pylore, s.m.; en. pylorus. NA); pineal(o)- "glandă pineală" (cf. lat. pinealis, -is adj. "ca un con de pin"): med. ro. pineal, adj. (cf. fr. pinéal, -ale, -aux adj.; en. pineal); pir(o)- "foc, căldură" (cf. gr. πϋρ, -πυρός s.n. "foc; fulger"): med. ro. piromanie s.f. (cf. fr. pyromanie, s.f.; en. pyromania); pleuro- "pleură" (cf. gr. πλευρά, -άς s.f. "latură
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
en. pylorus. NA); pineal(o)- "glandă pineală" (cf. lat. pinealis, -is adj. "ca un con de pin"): med. ro. pineal, adj. (cf. fr. pinéal, -ale, -aux adj.; en. pineal); pir(o)- "foc, căldură" (cf. gr. πϋρ, -πυρός s.n. "foc; fulger"): med. ro. piromanie s.f. (cf. fr. pyromanie, s.f.; en. pyromania); pleuro- "pleură" (cf. gr. πλευρά, -άς s.f. "latură, flanc, corp"): med. ro. pleură (cf. fr. plèvre, s.f.; en. pleura); plexi-, -plex "care se îndoaie" (cf. lat. plexus part. perf. plecto,-ere
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
adj. (cf. fr. pinéal, -ale, -aux adj.; en. pineal); pir(o)- "foc, căldură" (cf. gr. πϋρ, -πυρός s.n. "foc; fulger"): med. ro. piromanie s.f. (cf. fr. pyromanie, s.f.; en. pyromania); pleuro- "pleură" (cf. gr. πλευρά, -άς s.f. "latură, flanc, corp"): med. ro. pleură (cf. fr. plèvre, s.f.; en. pleura); plexi-, -plex "care se îndoaie" (cf. lat. plexus part. perf. plecto,-ere, plexi, plexum vb. "a bate, a lovi"): med. ro. plex s.n. (cf. fr. plexus, s.m. NA); pneumo-,-pneumo-, "aer, respirație
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
en. pyromania); pleuro- "pleură" (cf. gr. πλευρά, -άς s.f. "latură, flanc, corp"): med. ro. pleură (cf. fr. plèvre, s.f.; en. pleura); plexi-, -plex "care se îndoaie" (cf. lat. plexus part. perf. plecto,-ere, plexi, plexum vb. "a bate, a lovi"): med. ro. plex s.n. (cf. fr. plexus, s.m. NA); pneumo-,-pneumo-, "aer, respirație, pulmonar" (cf. gr. πνεϋμα, -ατος s.n. "suflu, vânt; viață, suflet"): med. ro. pneumatoză s.f. (cf. fr. pneumatose, s.f.; en. pneumatosis); podo-,-pod "picior" (cf. gr. πούς, ποδός s.m.
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
care se îndoaie" (cf. lat. plexus part. perf. plecto,-ere, plexi, plexum vb. "a bate, a lovi"): med. ro. plex s.n. (cf. fr. plexus, s.m. NA); pneumo-,-pneumo-, "aer, respirație, pulmonar" (cf. gr. πνεϋμα, -ατος s.n. "suflu, vânt; viață, suflet"): med. ro. pneumatoză s.f. (cf. fr. pneumatose, s.f.; en. pneumatosis); podo-,-pod "picior" (cf. gr. πούς, ποδός s.m. "picior, gheară; pas; picior de vers): med. ro. podocit s.n. (cf. fr. podocyte s.m.; en. podocyte); poichilo- "variat, neregualt" (cf. gr. ποικίλος, -η
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.m. NA); pneumo-,-pneumo-, "aer, respirație, pulmonar" (cf. gr. πνεϋμα, -ατος s.n. "suflu, vânt; viață, suflet"): med. ro. pneumatoză s.f. (cf. fr. pneumatose, s.f.; en. pneumatosis); podo-,-pod "picior" (cf. gr. πούς, ποδός s.m. "picior, gheară; pas; picior de vers): med. ro. podocit s.n. (cf. fr. podocyte s.m.; en. podocyte); poichilo- "variat, neregualt" (cf. gr. ποικίλος, -η, -ον adj. "de diferite culori; pătat"): med. ro. poikilocit s.n. (cf. fr. poikilocyte, s.m.; en. poikilocyte); poto- "băutură" (cf. gr. πότος, -ου s.m. "băutură
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
s.f.; en. pneumatosis); podo-,-pod "picior" (cf. gr. πούς, ποδός s.m. "picior, gheară; pas; picior de vers): med. ro. podocit s.n. (cf. fr. podocyte s.m.; en. podocyte); poichilo- "variat, neregualt" (cf. gr. ποικίλος, -η, -ον adj. "de diferite culori; pătat"): med. ro. poikilocit s.n. (cf. fr. poikilocyte, s.m.; en. poikilocyte); poto- "băutură" (cf. gr. πότος, -ου s.m. "băutură"): med. ro. potomanie s.f. (cf. fr. potomanie s.f.; en. potomania); prezbi(o)- "bătrân, senil" (cf. gr. πρέσβυς, -εως adj. "bătrân, venerabil; prețios, important
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ro. podocit s.n. (cf. fr. podocyte s.m.; en. podocyte); poichilo- "variat, neregualt" (cf. gr. ποικίλος, -η, -ον adj. "de diferite culori; pătat"): med. ro. poikilocit s.n. (cf. fr. poikilocyte, s.m.; en. poikilocyte); poto- "băutură" (cf. gr. πότος, -ου s.m. "băutură"): med. ro. potomanie s.f. (cf. fr. potomanie s.f.; en. potomania); prezbi(o)- "bătrân, senil" (cf. gr. πρέσβυς, -εως adj. "bătrân, venerabil; prețios, important"): med. ro. prezbiopie (cf. fr. presbyopie s.f.; en. presbyopia); prostat(o) - "prostată" (cf. gr. προσ-τάτης, -ου s.m. "cel
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
ro. poikilocit s.n. (cf. fr. poikilocyte, s.m.; en. poikilocyte); poto- "băutură" (cf. gr. πότος, -ου s.m. "băutură"): med. ro. potomanie s.f. (cf. fr. potomanie s.f.; en. potomania); prezbi(o)- "bătrân, senil" (cf. gr. πρέσβυς, -εως adj. "bătrân, venerabil; prețios, important"): med. ro. prezbiopie (cf. fr. presbyopie s.f.; en. presbyopia); prostat(o) - "prostată" (cf. gr. προσ-τάτης, -ου s.m. "cel care e așezat înainte, primul, șeful, protector, apărător, ghid"): med. ro. prostată s.f. (cf. fr. prostate, s.f.; en. prostate NA); psam(o)- "nisip
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]
-
prezbi(o)- "bătrân, senil" (cf. gr. πρέσβυς, -εως adj. "bătrân, venerabil; prețios, important"): med. ro. prezbiopie (cf. fr. presbyopie s.f.; en. presbyopia); prostat(o) - "prostată" (cf. gr. προσ-τάτης, -ου s.m. "cel care e așezat înainte, primul, șeful, protector, apărător, ghid"): med. ro. prostată s.f. (cf. fr. prostate, s.f.; en. prostate NA); psam(o)- "nisip" (cf. gr. ψάμμος, -ου s.f. "pământ, nisip"): med. ro. psamom s.n. (cf. fr. psammome, s.m.; en. psammoma); psihro- "rece, frig" (cf. gr. ψυχρός, -ά, -όν adj. "rece
Lingvistică și terminologie: hermeneutica metaforei în limbajele specializate by Doina Butiurcă () [Corola-publishinghouse/Science/84964_a_85749]