1,221 matches
-
monitorizeze parametrii acesteia atât la producere, cât și la livrare și să ia măsuri de eficientizare energetică; ... g) să exploateze instalațiile de producere racordate la sistemele de transport, distribuție sau la instalațiile utilizatorului, astfel încât să nu inducă în sistem fenomene perturbatoare peste limitele admise de prescripțiile tehnice în vigoare; ... h) să intervină operativ la obiectivele pe care le de��în în cazul unui pericol potențial de producere a unor avarii, explozii sau a altor accidente în funcționare, putând ocupă în mod
ORDONANTA nr. 73 din 29 august 2002 (*actualizata*) privind organizarea şi functionarea serviciilor publice de alimentare cu energie termica produsa centralizat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174864_a_176193]
-
monitorizeze parametrii acesteia atât la producere, cât și la livrare și să ia măsuri de eficientizare energetică; ... g) să exploateze instalațiile de producere racordate la sistemele de transport, distribuție sau la instalațiile utilizatorului, astfel încât să nu inducă în sistem fenomene perturbatoare peste limitele admise de prescripțiile tehnice în vigoare; ... h) să intervină operativ la obiectivele pe care le dețin în cazul unui pericol potențial de producere a unor avarii, explozii sau a altor accidente în funcționare, putând ocupă în mod temporar
ORDONANTA nr. 73 din 29 august 2002 (*actualizata*) privind organizarea şi functionarea serviciilor publice de alimentare cu energie termica produsa centralizat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174863_a_176192]
-
o clădire dezvoltată vertical care se integrează prin contrast unei compoziții urbane unitare și o clădire înaltă care produce o ruptură de scară, nemaiavând nici o relație cu vecinătatea; 3. clădirea înaltă nu provoacă un conflict de imagine - nu există elemente perturbatoare ale câmpului perceptiv al monumentelor sau ale integrității unor perspective sau compoziții urbane. Cu aceste limite, prezența unor accente de înălțime în anumite puncte ale zonei centrale a Bucureștiului este posibilă. Transplantarea însă în această zonă a unor clădiri (foarte
HOTĂRÂRE nr. 40 din 9 noiembrie 2006 privind aprobarea concluziilor Comisiei de anchetă având drept scop investigarea condiţiilor de legalitate şi de oportunitate privind construirea imobilului "Cathedral Plaza" în imediata apropiere a Catedralei Româno-Catolice "Sfântul Iosif" din Bucureşti, precum şi a proiectelor de construire şi de sistematizare care afectează zonele istorice din municipiul Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182525_a_183854]
-
făcute suplimentar și alte analize, la solicitarea utilizatorului (de exemplu compararea tehnico-economica a variantelor și stabilirea varianței optime pentru utilizator); ... b) să se renunțe la una sau mai multe dintre analizele prevăzute, dacă acestea nu sunt necesare. ... (2) Pentru utilizatorii perturbatori studiul de soluție trebuie să conțină suplimentar față de prevederile art. 18 analiza valorii perturbațiilor și măsuri de încadrare în prevederile normelor tehnice specifice. Articolul 20 (1) Analizele cuprinse în studiile de soluție se elaborează în conformitate cu normele tehnice în vigoare. ... (2
REGULAMENT din 21 decembrie 2006 privind stabilirea solutiilor de racordare a utilizatorilor la retelele electrice de interes public. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/184236_a_185565]
-
efectuării observărilor și determinărilor meteorologice. 2.2.2. Menținerea sau îmbunătățirea degajărilor existente se asigură, după caz, prin schimbarea amplasamentului, limitarea, desființarea ori interzicerea realizării atât a obstacolelor pasive (obiecte, vegetație etc.), cât și a obstacolelor active (activități/acțiuni, emisii perturbatoare de unde electromagnetice etc.). 2.2.3. Pe terenurile de aeronautică civilă și în vecinătatea acestora (inclusiv în perimetrul infrastructurilor aeroportuare și în împrejurimi), siguranța zborului se realizează prin: 1. stabilirea unor suprafețe de limitare a înălțimii obstacolelor (conform prevederilor prezentei
REGLEMENTAREA AERONAUTICĂ CIVILĂ ROMÂNĂ din 19 iunie 2007 privind stabilirea servituţilor aeronautice civile şi a zonelor cu servituţi aeronautice civile RACR-SACZ, ediţia 03/2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188935_a_190264]
-
AACR, amplasarea și realizarea de construcții, amenajări, instalații, echipamente și alte obiective noi, precum și desfășurarea de activități care afectează sau pot afecta siguranța zborului. 4.5. (1) La emiterea avizelor de specialitate, pentru identificarea și evaluarea influențelor și/sau factorilor perturbatori de orice fel AACR va analiza documentațiile tehnice aferente obiectivelor (construcții, amenajări, activități etc.) din zonele supuse servituților aeronautice civile în conformitate cu prevederile prezentei reglementări, cu cerințele reglementărilor aeronautice naționale și/sau internaționale aplicabile, cu alte specificații tehnice și operaționale relevante
REGLEMENTAREA AERONAUTICĂ CIVILĂ ROMÂNĂ din 19 iunie 2007 privind stabilirea servituţilor aeronautice civile şi a zonelor cu servituţi aeronautice civile RACR-SACZ, ediţia 03/2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188935_a_190264]
-
emise de AACR. 4.7. (1) Administratorii aerodromurilor și administratorii mijloacelor de navigație aeriană și meteorologice vor supraveghea zonele învecinate terenurilor de aeronautică civilă pe care le dețin/operează, pentru identificarea și evaluarea preliminară a influențelor și/sau a factorilor perturbatori, de orice fel, asupra siguranței zborului. (2) Administratorii aerodromurilor, respectiv administratorii mijloacelor de navigație aeriană și meteorologice, împreună cu autoritățile administrației publice locale vor stabili măsurile de prevenire sau de remediere necesare, cu respectarea normelor legale în vigoare.
REGLEMENTAREA AERONAUTICĂ CIVILĂ ROMÂNĂ din 19 iunie 2007 privind stabilirea servituţilor aeronautice civile şi a zonelor cu servituţi aeronautice civile RACR-SACZ, ediţia 03/2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188935_a_190264]
-
areal natural este situat la limita de distribuție în areal și care nu sunt nici periclitate, nici vulnerabile în regiunea vest-palearctică; ... b) vulnerabile, speciile a căror încadrare în categoria celor periclitate este probabilă într-un viitor apropiat dacă acțiunea factorilor perturbatori persistă; ... c) rare, speciile ale căror populații sunt reduse din punctul de vedere al distribuției sau/și numeric și care chiar dacă nu sunt în prezent periclitate sau vulnerabile riscă să devină. Aceste specii sunt localizate pe arii geografice restrânse sau
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 57 din 20 iunie 2007(*actualizată*) privind regimul ariilor naturale protejate, conservarea habitatelor naturale, a florei şi faunei sălbatice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188904_a_190233]
-
Statutul coordonărilor anterioare acestui Acord Articol 10 Limbile oficiale ale Acordului Articol 11 Intrarea în vigoare a Acordului Articol 12 Abrogarea Acordului din 28 noiembrie 2003 Anexe A. Anexe pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 1: Nivelurile maxime admisibile ale câmpurilor perturbatoare și distanțele transfrontaliere maxime în cazul perturbațiilor prejudiciabile pentru frecvențele Serviciului Mobil Terestru ce necesită coordonare Anexa 2A: Schimbul de date pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 3A: Determinarea factorului de corecție pentru nivelul admisibil de câmp perturbator în cazul diferitelor
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
admisibile ale câmpurilor perturbatoare și distanțele transfrontaliere maxime în cazul perturbațiilor prejudiciabile pentru frecvențele Serviciului Mobil Terestru ce necesită coordonare Anexa 2A: Schimbul de date pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 3A: Determinarea factorului de corecție pentru nivelul admisibil de câmp perturbator în cazul diferitelor frecvențe nominale din cadrul Serviciului Mobil Terestru Anexa 4: Curbe de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 5: Determinarea nivelului de câmp perturbator pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 6: Instrucțiuni de codare pentru diagramele de antenă pentru Serviciul
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 3A: Determinarea factorului de corecție pentru nivelul admisibil de câmp perturbator în cazul diferitelor frecvențe nominale din cadrul Serviciului Mobil Terestru Anexa 4: Curbe de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 5: Determinarea nivelului de câmp perturbator pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 6: Instrucțiuni de codare pentru diagramele de antenă pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 7: Dispoziții relativ la procedurile de măsură pentru Serviciul Fix și pentru Serviciul Mobil Terestru Anexa 8A: Metodă de compunere a caracteristicilor orizontale
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
vizate. 1.5. Perturbații prejudiciabile Este considerată ca perturbație prejudiciabilă orice emisie care cauzează degradări serioase în calitatea traficului unui serviciu de radiocomunicații, sau care în mod repetat perturbă sau întrerupe acel serviciu prin depășirea nivelului maxim admisibil pentru câmpul perturbator, specificat pentru Serviciul Mobil Terestru în Anexa 1, sau în cazul Serviciului Fix, prin depășirea pragului degradării maxime admisibile specificat în Anexa 9. 1.6. Administrație afectată Prin Administrație afectată se înțelege orice Administrație ce deține stații radioelectrice susceptibile de
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
potențialul de perturbare a țării afectate. Articolul 3 3. Dispoziții tehnice Cererea de coordonare a unei stații și evaluarea acestei cereri se vor efectua în conformitate cu următoarele dispoziții tehnice: 3.1. În cazul Serviciului Mobil Terestru, nivelul maxim admisibil pentru câmpul perturbator este specificat în Anexa 1. În cazul Serviciului Fix, degradarea maximă admisibilă a pragului este specificată în Anexa 9. 3.2. În cazul Serviciului Mobil Terestru, dacă frecvențele nominale sunt diferite, nivelul admis pentru câmpul perturbator va fi mărit conform cu
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
maxim admisibil pentru câmpul perturbator este specificat în Anexa 1. În cazul Serviciului Fix, degradarea maximă admisibilă a pragului este specificată în Anexa 9. 3.2. În cazul Serviciului Mobil Terestru, dacă frecvențele nominale sunt diferite, nivelul admis pentru câmpul perturbator va fi mărit conform cu Anexa 3A. În cazul Serviciului Fix, dacă frecvențele și/sau lărgimea de bandă a canalului sunt diferite, nivelul de perturbație la intrarea receptorului va fi diminuat conform cu Anexa 9, prin utilizarea discriminării de mască (MD) și
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
la intrarea receptorului va fi diminuat conform cu Anexa 9, prin utilizarea discriminării de mască (MD) și a unei protecții de filtraj nete (NFD - Net Filter Discrimination) descrisă în Anexa 3B. 3.3. În cazul Serviciului Mobil Terestru, nivelul pentru câmpul perturbator va fi determinat conform cu Anexa 5. În cazul Serviciului Fix, degradarea pragului va fi determinată aplicând Anexa 9, atenuarea de transmisie de referință fiind calculată în conformitate cu Anexa 10. 3.4. Administrațiile pot conveni să aplice parametrilor și alte valori decât
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
Serviciul Mobil Terestru, o frecvență de emisie va trebui să fie coordonată dacă emițătorul produce, la frontiera țării Administrației afectate, un nivel de câmp, care, la o înălțime de 10 m deasupra nivelului solului, depășește nivelul maxim admisibil pentru câmpul perturbator așa cum este definit în Anexa 1. O frecvență de recepție va trebui să fie coordonată, dacă receptorul necesit�� protecție. Se recomandă ca legăturile de radioreleu din cadrul Serviciului Fix să fie coordonate, dacă distanța cea mai scurtă de la graniță la cel
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
recomandă ca legăturile de radioreleu din cadrul Serviciului Fix să fie coordonate, dacă distanța cea mai scurtă de la graniță la cel puțin o stație este mai mică sau egală cu cea descrisă în Anexa 11. Toate stațiile care pot produce interferență perturbatoare stațiilor din alte țări sau necesită protecție vor fi coordonate, indiferent de distanța la care se află. 4.1.1. Orice Administrație care dorește să pună în funcțiune o stație va trebui să depună spre avizare o cerere de coordonare
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
de coordonare (în ordinea cronologică a cererilor). 4.7.2. O cerere de coordonare pentru o frecvență de emisie pentru Serviciul Mobil Terestru va putea fi respinsă numai dacă stația respectivă: 4.7.2.1. - produce un nivel de câmp perturbator care depășește valoarea maximă admisibilă specificată în Anexa 1 pentru o stație înscrisă în Registrul de frecvențe, sau 4.7.2.2. - intenționează să utilizeze o frecvență fără a se încadra în condițiile convenite bi- sau multilateral, sau 4.7
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
Anexa 1 pentru o stație înscrisă în Registrul de frecvențe, sau 4.7.2.2. - intenționează să utilizeze o frecvență fără a se încadra în condițiile convenite bi- sau multilateral, sau 4.7.2.3. - produce un nivel al câmpului perturbator care depășește valoarea maximă admisibilă, menționată în Anexa 1, în cazul unei stații pentru care se așteaptă un răspuns la o cerere de coordonare, sau 4.7.2.4. - nu satisface condițiile cu privire la distanțele transfrontaliere maxime pentru perturbațiile prejudiciabile menționate
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
1. 4.7.3. Pentru Serviciul Mobil Terestru cererea de protecție a unui receptor poate fi respinsă numai dacă: 4.7.3.1. - cel puțin unul dintre emițătoarele coordonate ale Administrație afectate produce la respectivul receptor un nivel al câmpului perturbator ce depășește nivelul maxim admisibil al câmpului perturbator indicat în Anexa 1. sau 4.7.3.2. - protecția receptorului ar limita utilizarea unei frecvențe preferențiale a Administrației afectate în condiții bilateral sau multilateral convenite, sau 4.7.3.3. - unul
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
cererea de protecție a unui receptor poate fi respinsă numai dacă: 4.7.3.1. - cel puțin unul dintre emițătoarele coordonate ale Administrație afectate produce la respectivul receptor un nivel al câmpului perturbator ce depășește nivelul maxim admisibil al câmpului perturbator indicat în Anexa 1. sau 4.7.3.2. - protecția receptorului ar limita utilizarea unei frecvențe preferențiale a Administrației afectate în condiții bilateral sau multilateral convenite, sau 4.7.3.3. - unul dintre emițătoarele, pentru care se așteaptă un răspuns
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
frecvențe preferențiale a Administrației afectate în condiții bilateral sau multilateral convenite, sau 4.7.3.3. - unul dintre emițătoarele, pentru care se așteaptă un răspuns la cererea de coordonare a Administrației afectate, produce la respectivul receptor un nivel al câmpului perturbator ce depășește nivelul maxim admisibil al câmpului perturbator indicat în Anexa 1, sau 4.7.3.4. - nu sunt îndeplinite condițiile cu privire la distanțele transfrontaliere ale perturbațiilor prejudiciabile indicate în Anexa 1. 4.7.4. O cerere de coordonare pentru o
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
sau multilateral convenite, sau 4.7.3.3. - unul dintre emițătoarele, pentru care se așteaptă un răspuns la cererea de coordonare a Administrației afectate, produce la respectivul receptor un nivel al câmpului perturbator ce depășește nivelul maxim admisibil al câmpului perturbator indicat în Anexa 1, sau 4.7.3.4. - nu sunt îndeplinite condițiile cu privire la distanțele transfrontaliere ale perturbațiilor prejudiciabile indicate în Anexa 1. 4.7.4. O cerere de coordonare pentru o frecvență de emisie pentru Serviciul Fix poate fi
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
2. Dispozițiile cu privire la procedurile de măsurare sunt indicate în Anexa 7. 4.8.3. La terminarea testelor, decizia finală va fi comunicată Administrației care face solicitarea, în termen de 30 de zile, cu indicarea valorilor măsurate pentru nivelul de câmp perturbator. 4.9. Schimbul Registrelor de frecvențe 4.9.1. Fiecare Administrație va pregăti un Registru de frecvențe la zi, conform paragrafului 1.4. Lista corespunzătoare fiecărei Administrații afectate și care este inclusă în Registrul de frecvențe va face obiectul unui
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
serviciu. Aceste Registre de frecvențe nu vor fi comunicate altor administrații sau unei terțe părți fără consimțământul Administrației afectate. Articolul 5 5. Raportarea perturbațiilor prejudiciabile Orice perturbație prejudiciabilă constatată va fi raportată Administrației din țara în care se găsește stația perturbatoare, conform cu Anexa 7. Dacă perturbațiile prejudiciabile se produc asupra frecvențelor înscrise în Registrul de frecvențe, Administrațiile interesate vor depune tot efortul posibil astfel încât să se ajungă la o soluție reciproc acceptată, cât mai curând posibil. Articolul 6 6. Revizuirea Acordului
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]