2,349 matches
-
și capturile realizate în zona de reglementare; d) cantitățile încărcate și descărcate pentru fiecare transbordare de pește efectuată în timp ce nava se afla în zona de reglementare. Raportul se va transmite în termen de douăzeci și patru de ore de la încheierea operațiunii de transbordare. 2. Fiecare stat membru transmit, pe cale electronică, raporturile asupra capturilor secretariatului CPANE, imediat după recepționarea acestora. 3. Rapoartele asupra capturilor se transmit autorităților competente ale statelor membre, care le comunică, la rândul lor, secretariatului CPANE .(1) 4. Datele cuprinse în
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
navelor prin satelit (VMS) cu privire la navele aflate sub pavilionul lor care pescuiesc în zona de reglementare, se transmit pe cale electronică secretariatului CPANE, în timp real, conform formatului și specificațiilor definite potrivit procedurii stabilite la art. 29 alin. (2). Articolul 9 Transbordarea Navele de pescuit comunitare nu procedează la operațiuni de transbordare în zona de reglementare decât în cazul în care au fost autorizate, în prealabil, de către autoritățile competente ale statului membru sub pavilionul căruia se află și în care sunt înregistrate
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
care pescuiesc în zona de reglementare, se transmit pe cale electronică secretariatului CPANE, în timp real, conform formatului și specificațiilor definite potrivit procedurii stabilite la art. 29 alin. (2). Articolul 9 Transbordarea Navele de pescuit comunitare nu procedează la operațiuni de transbordare în zona de reglementare decât în cazul în care au fost autorizate, în prealabil, de către autoritățile competente ale statului membru sub pavilionul căruia se află și în care sunt înregistrate. CAPITOLUL 2 PROCEDURI DE INSPECȚIE Articolul 10 (1) Principii generale
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
navei, anunțând-o că datele vor fi transmise statului sub pavilionul căruia se află nava. 2. Comisia informează imediat toate statele membre în legătură cu fiecare raport de observare primit, prin intermediul unei notificări trimise secretariatului CPANE sau altei părți contractante. Articolul 24 Transbordarea Se interzice navelor de pescuit comunitare să primească transbordări de pește de pe nava unei părți necontractante. Articolul 25 Controlul activităților de pescuit ale navelor aflate sub pavilionul unor părți necontractante 1. Statele membre se asigură că inspectarea fiecărei nave aparținând
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
sub pavilionul căruia se află nava. 2. Comisia informează imediat toate statele membre în legătură cu fiecare raport de observare primit, prin intermediul unei notificări trimise secretariatului CPANE sau altei părți contractante. Articolul 24 Transbordarea Se interzice navelor de pescuit comunitare să primească transbordări de pește de pe nava unei părți necontractante. Articolul 25 Controlul activităților de pescuit ale navelor aflate sub pavilionul unor părți necontractante 1. Statele membre se asigură că inspectarea fiecărei nave aparținând unei părți necontractante, care intră într-un port desemnat
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
membre se asigură că inspectarea fiecărei nave aparținând unei părți necontractante, care intră într-un port desemnat în sensul art. 28e alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 2847/93, este efectuată de către autoritățile lor competente. Se interzice debarcarea și/sau transbordarea capturilor acestei nave înainte de încheierea inspecției. 2. În cazul în care, la încheierea inspecției, autoritățile competente constată că nava unei părți necontractante deține la bord resurse care fac obiectul unei recomandări a CPANE transpuse în dreptul comunitar, respectivul statul membru interzice
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
înainte de încheierea inspecției. 2. În cazul în care, la încheierea inspecției, autoritățile competente constată că nava unei părți necontractante deține la bord resurse care fac obiectul unei recomandări a CPANE transpuse în dreptul comunitar, respectivul statul membru interzice descărcarea și/sau transbordarea acestora. 3. Totuși, interdicția nu se aplică în cazul în care căpitanul navei inspectate sau reprezentantul acestuia demonstrează și convinge autoritățile competente ale statului membru interesat că: a) peștii păstrați la bord au fost prinși în afara zonei de reglementare; sau
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
că b) peștii păstrați la bord au fost prinși conform măsurilor de conservare ale Comunității. Articolul 26 Monitorizarea inspecțiilor 1. Statele membre aduc imediat la cunoștința Comisiei rezultatele fiecărei inspecții și, dacă este cazul, orice interdicție de descărcare și/sau transbordare aplicată în urma inspecției respective. 2. Comisia transmite imediat aceste informații secretariatului CPANE și, îndată ce este posibil, statului sub pavilionul căruia se află nava inspectată. TITLUL III DISPOZIȚII FINALE Articolul 27 Confidențialitatea În afara obligațiilor prevăzute la art. 37 din Regulamentul (CEE
jrc4395as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89560_a_90347]
-
zona Convenției Comitetului pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (CECAF) (denumit în continuare "programul"). (2) CECAF adoptă o recomandare de modificare a programului pentru includerea speciei eglefin ca resursă reglementată și adoptă recomandări în noiembrie 2002 pentru modificarea programului în ceea ce privește transbordările și operațiunile comune de pescuit. (3) În conformitate cu Convenția CECAF, aceste recomandări angajează părțile contractante. Comunitatea ar trebui să aplice aceste recomandări. (4) Articolul 30 din Regulamentul (CE) nr. 2791/1999 prevede că anumite articole rămân în vigoare pe bază ad
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
2791/1999 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 se adaugă următoarele puncte: "11. "navă de pescuit" înseamnă orice navă echipată în vederea exploatării comerciale a resurselor acvatice vii, inclusiv navele de prelucrare a peștelui și navele care participă la transbordări; 12. "operație de transbordare" înseamnă transferul, de pe o navă de pescuit pe alta, al oricărei cantități de pește, moluște, crustacee și/sau produse pescărești deținute la bord; 13. "operație comună de pescuit" înseamnă orice operație între două sau mai multe
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
după cum urmează: 1. La articolul 2 se adaugă următoarele puncte: "11. "navă de pescuit" înseamnă orice navă echipată în vederea exploatării comerciale a resurselor acvatice vii, inclusiv navele de prelucrare a peștelui și navele care participă la transbordări; 12. "operație de transbordare" înseamnă transferul, de pe o navă de pescuit pe alta, al oricărei cantități de pește, moluște, crustacee și/sau produse pescărești deținute la bord; 13. "operație comună de pescuit" înseamnă orice operație între două sau mai multe nave prin care capturile
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
se înlocuiește cu următorul text: "(1) Numai vasele de pescuit comunitare care dețin un permis de pescuit special acordat de statul membru de pavilion sunt autorizate, în condițiile prevăzute de permis, să pescuiască, să dețină la bord, să participe la transbordări sau la operațiuni comune de pescuit și să debarce resurse de pescuit provenind din zona de reglementare." 3. La articolul 5 alineatul (2) se adaugă următorul paragraf: "Prin derogare de la alineatul (1), statele membre pot scuti o navă de pescuit
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
pescuit și să debarce resurse de pescuit provenind din zona de reglementare." 3. La articolul 5 alineatul (2) se adaugă următorul paragraf: "Prin derogare de la alineatul (1), statele membre pot scuti o navă de pescuit comunitară angajată în operațiuni de transbordare care încarcă cantități la bord de la obligația de a ține un jurnal de bord. Navele care beneficiază de această derogare consemnează într-un jurnal de bord de producție sau într-un plan de depozitare: (a) data și ora, în timp
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
un plan de depozitare: (a) data și ora, în timp universal coordonat (TUC), de transmitere a unui raport; (b) în cazul unei transmisiuni radio, denumirea postului de radio prin intermediul căruia se transmite raportul; (c) data și ora (TUC) operațiunii de transbordare; (d) poziția navei (longitudine/latitudine) în momentul operațiuni de transbordare; (e) cantitățile de specii încărcate la bord; (f) denumirea navei de pescuit de pe care au fost transbordate cantitățile, precum și indicativul său radio." 4. La articolul 6 alineatul (1), literele (c
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
universal coordonat (TUC), de transmitere a unui raport; (b) în cazul unei transmisiuni radio, denumirea postului de radio prin intermediul căruia se transmite raportul; (c) data și ora (TUC) operațiunii de transbordare; (d) poziția navei (longitudine/latitudine) în momentul operațiuni de transbordare; (e) cantitățile de specii încărcate la bord; (f) denumirea navei de pescuit de pe care au fost transbordate cantitățile, precum și indicativul său radio." 4. La articolul 6 alineatul (1), literele (c) și (d) se înlocuiesc cu următorul text: "(c) cantitățile deținute
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
ore înainte de fiecare ieșire din zona de reglementare. Ele includ, după caz, numărul de zile de pescuit și capturile realizate în zona de reglementare de la începutul pescuitului sau de la ultimul raport privind capturile; (d) cantitățile încărcate și descărcate la fiecare transbordare a peștelui și capturile încărcate la bord în cadrul operațiunilor comune de pescuit în timp ce nava se află în zona de reglementare. Aceste rapoarte se transmit în maximum 24 de ore de la finalizarea transbordării sau a operațiunii comune de pescuit." 5. La
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
capturile; (d) cantitățile încărcate și descărcate la fiecare transbordare a peștelui și capturile încărcate la bord în cadrul operațiunilor comune de pescuit în timp ce nava se află în zona de reglementare. Aceste rapoarte se transmit în maximum 24 de ore de la finalizarea transbordării sau a operațiunii comune de pescuit." 5. La articolul 9 se adaugă următorul paragraf: "Un căpitan al unei nave de pescuit comunitare care participă la operațiuni de transbordare care încarcă la bord cantități de pește nu participă și la alte
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
reglementare. Aceste rapoarte se transmit în maximum 24 de ore de la finalizarea transbordării sau a operațiunii comune de pescuit." 5. La articolul 9 se adaugă următorul paragraf: "Un căpitan al unei nave de pescuit comunitare care participă la operațiuni de transbordare care încarcă la bord cantități de pește nu participă și la alte activități de pescuit, inclusiv operațiuni comune de pescuit, pe parcursul aceleiași călătorii." 6. Articolul 24 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 24 Transbordări și operațiuni de pescuit comune Un
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
comunitare care participă la operațiuni de transbordare care încarcă la bord cantități de pește nu participă și la alte activități de pescuit, inclusiv operațiuni comune de pescuit, pe parcursul aceleiași călătorii." 6. Articolul 24 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 24 Transbordări și operațiuni de pescuit comune Un căpitan al unei nave de pescuit comunitare nu participă la transbordări sau la operațiuni comune de pescuit cu nave aflate sub pavilionul unor părți necontractante." 7. La articolul 30, data "31 decembrie 2002" se
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
la alte activități de pescuit, inclusiv operațiuni comune de pescuit, pe parcursul aceleiași călătorii." 6. Articolul 24 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 24 Transbordări și operațiuni de pescuit comune Un căpitan al unei nave de pescuit comunitare nu participă la transbordări sau la operațiuni comune de pescuit cu nave aflate sub pavilionul unor părți necontractante." 7. La articolul 30, data "31 decembrie 2002" se înlocuiește de fiecare dată cu "31 decembrie 2005", iar data "30 septembrie 2002" se înlocuiește cu "30
32004R0770-ro () [Corola-website/Law/292945_a_294274]
-
comerț și în special cu privire la: a) taxele vamale și orice alte taxe și impozite ce se aplică importului, exportului sau tranzitului de marfuri; ... b) prescripțiile și formalitățile vamale, precum și la toate taxele și spezele în legătură cu importul, exportul, tranzitul, depozitarea și transbordarea mărfurilor care se importă, exporta sau tranzitează. ... 2. Produsele fiecărei părți, importate sau exportate de pe teritoriul celeilalte părți, nu vor fi supuse, în ceea ce privește problemele la care se face referire la paragraful 1 al acestui articol, nici unor taxe vamale, taxe sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132993_a_134322]
-
necesară pentru asumarea obligațiilor de livrare în cauză." 2. La articolul 5 alineatul (1) litera (e), punctul 4 se înlocuiește cu următorul text: "4. precizări privind itinerarul care va fi urmat, inclusiv punctele de trecere a frontierelor, indicând puntele de transbordare dintr-un mijloc de transport în altul, în afara teritoriului vamal al Comunității; ofertantul se angajează, în scris, să comunice datele de transbordare, precum și datele probabile ale principalelor operațiuni, în special cele de încărcare și de sosire la destinație, cu cel
jrc4236as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89401_a_90188]
-
text: "4. precizări privind itinerarul care va fi urmat, inclusiv punctele de trecere a frontierelor, indicând puntele de transbordare dintr-un mijloc de transport în altul, în afara teritoriului vamal al Comunității; ofertantul se angajează, în scris, să comunice datele de transbordare, precum și datele probabile ale principalelor operațiuni, în special cele de încărcare și de sosire la destinație, cu cel puțin trei zile în avans, autorităților și organismelor care îi vor fi indicate de către Comisie;" 3. La articolul 5 alineatul (1) litera
jrc4236as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89401_a_90188]
-
desemnați de țara beneficiară, pe teritoriul vamal al Comunității." 19. La articolul 9, alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text: "(6) Organismul responsabil cu controlul sigilează mijloacele de transport care părăsesc teritoriul vamal al Comunității, după încărcare. În caz de transbordare în afara teritoriului vamal al Comunității, organismul desemnat de către Comisie verifică integritatea sigiliilor mijloacelor de transport sosite în punctul de transbordare și sigilează noile mijloace de transport utilizate după transbordare." 20. Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 10 (1
jrc4236as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89401_a_90188]
-
6) Organismul responsabil cu controlul sigilează mijloacele de transport care părăsesc teritoriul vamal al Comunității, după încărcare. În caz de transbordare în afara teritoriului vamal al Comunității, organismul desemnat de către Comisie verifică integritatea sigiliilor mijloacelor de transport sosite în punctul de transbordare și sigilează noile mijloace de transport utilizate după transbordare." 20. Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 10 (1) Cererea de plată pentru livrare se prezintă organismului de intervenție menționat în articolul 4, în termen de două luni de la
jrc4236as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89401_a_90188]