104,030 matches
-
asigurare pentru mineri), Bochum. 6. Asigurare de limită de vârstă pentru fermieri: Landwirtschaftliche Alterskasse, Rheinland-Pfalz (Fondul de asigurare de limită de vârstă pentru fermieri, Renania-Palatinat), Speyer. 7. Asigurare complementară pentru lucrătorii din industria siderurgică: Landesversicherungsanstalt Saarland, Abteilung Hüttenknappschaftliche Pensionsversicherung (Biroul regional de asigurare din Saarland, Departamentul de asigurare de pensie pentru lucrătorii din industria siderurgică), Saarbrücken. 8. Prestații de șomaj și prestații familiale: Hauptstelle der Bundesanstalt für Arbeit (Sediul Institutului federal al muncii), Nürnberg. D. SPANIA 1. Pentru toate regimurile care
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Departamentul afacerilor germane), Nijmegen. K. AUSTRIA 1. Asigurare de boală, accident și pensie: Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger, Wien (Asociația principală a instituțiilor austriece de asigurare socială, Viena). 2. Asigurare de șomaj: (a) Relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg; (b) În toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii, Viena). 3. Prestații familiale: (a) Prestații familiale cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Bundesministerium für Jugend und Familie
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Asociația principală a instituțiilor austriece de asigurare socială, Viena). 2. Asigurare de șomaj: (a) Relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg; (b) În toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii, Viena). 3. Prestații familiale: (a) Prestații familiale cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Bundesministerium für Jugend und Familie, Wien (Ministerul federal al tineretului și familiei, Viena); (b) Karenzurlaubsgelb (alocație specială de maternitate): (i) relații cu Germania
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
3. Prestații familiale: (a) Prestații familiale cu excepția Karenzurlaubsgeld (alocație specială de maternitate): Bundesministerium für Jugend und Familie, Wien (Ministerul federal al tineretului și familiei, Viena); (b) Karenzurlaubsgelb (alocație specială de maternitate): (i) relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg, (ii) în toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii Viena). L. PORTUGALIA În privința întregii legislații, a tuturor regimurilor și domeniilor de securitate socială prevăzute la art. 4
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Ministerul federal al tineretului și familiei, Viena); (b) Karenzurlaubsgelb (alocație specială de maternitate): (i) relații cu Germania: Landesgeschäftsstelle Salzburg des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al Serviciului pieței muncii Salzburg), Salzburg, (ii) în toate celelalte cazuri: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice, Wien (Biroul regional al serviciului pieței muncii Viena). L. PORTUGALIA În privința întregii legislații, a tuturor regimurilor și domeniilor de securitate socială prevăzute la art. 4 din regulament: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și al convențiilor
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
efectele: 1. asigurării de invaliditate (arbeidsongeschiktheidsverzekering, WAO); 2. asigurării împotriva costurilor speciale de boală (verzekering tegen bijzondere ziektekosten, AWBZ). K. AUSTRIA Costul anual mediu al prestațiilor în natură se calculează prin luarea în considerație a prestațiilor furnizate de Gebietskrankenkassen (Fondurile regionale pentru asigurarea de boală). L. PORTUGALIA Costul mediu anual al prestațiilor în natură se calculează prin luarea în considerație a prestațiilor furnizate de Serviciile naționale de sănătate. M. FINLANDA Costul anual mediu al prestațiilor în natură se calculează prin luarea
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
șomaj, cu excepția marinarilor: Direcciones Provinciales des Instituto Nacional de Empleo (Direcțiile provinciale ale institutul național al ocupării forței de muncă). E. FRANȚA 1 În scopul aplicării art. 6 alin. (1) din regulamentul de aplicare: Direction régionale de la sécurité sociale (Direcția regională de securitate socială). 2. În scopul aplicării art. 11 alin. (1) lit. (a) și 12a din regulamentul de aplicare: (a) Franța metropolitană: (i) general: Caisse primaire d'assurance maladie (Fondul local de asigurare de boală), (ii) regim agricol: Caisse de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pentru marinari: Section "Caisse de retraite des marins" du quartier des affaires maritimes (Fondul de pensii pentru marinari, departamentul diviziei afacerilor maritime). 3. În scopul aplicării art. 11a alin. (1) și 12a din regulamentul de aplicare: Caisses mutuelles régionales (Fonduri regionale de prestații mutuale). 4. În scopul aplicării art. 13 alin. (2) și (3) și 14 alin. (3) din regulamentul de aplicare: Caisse primaire d'assurance maladie de la région parisienne (Fondul local de asigurare de boală din regiunea Paris). 4a. În
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
14c din regulament și art. 12a alin. (7) și (8) din regulamentul de aplicare: (a) art. 12a alin. (7) din regulamentul de aplicare: (i) activitate salariată în Franța și activitate independentă neagricolă în alt stat membru: Caisse mutuelle régionale (Fondul regional de prestații mutuale), (ii) activitate salariată în Franța și activitate independentă agricolă în alt stat membru: Caisse de mutualité sociale agricole (Fondul agricol de prestații mutuale de securitate socială); (b) art. 12a alin. (8) din regulamentul de aplicare: (i) activitate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
și activitate independentă agricolă în alt stat membru: Caisse de mutualité sociale agricole (Fondul agricol de prestații mutuale de securitate socială); (b) art. 12a alin. (8) din regulamentul de aplicare: (i) activitate independentă neagricolă în Franța: Caisse mutuelle régionale (Fondul regional de prestații mutuale), (ii) activitate independentă agricolă în Franța: Caisse de mutualité sociale agricole (Fondul agricol de prestații mutuale de securitate socială); (c) în caz de activitate independentă neagricolă în Franța și activitate salariată în Luxemburg: formularul E 101 este
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Franța: Caisse de mutualité sociale agricole (Fondul agricol de prestații mutuale de securitate socială); (c) în caz de activitate independentă neagricolă în Franța și activitate salariată în Luxemburg: formularul E 101 este emis persoanei în cauză care îl prezintă Fondului regional de prestații mutuale. 5. În scopul aplicării art. 17 în coroborare cu art. 14 alin. (1) și 14a alin. (1) din regulament: (i) regimuri, altele decât regimurile agricole: Direction régionale des affaires sanitaires et sociales (Direcția regională de sănătate și
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
îl prezintă Fondului regional de prestații mutuale. 5. În scopul aplicării art. 17 în coroborare cu art. 14 alin. (1) și 14a alin. (1) din regulament: (i) regimuri, altele decât regimurile agricole: Direction régionale des affaires sanitaires et sociales (Direcția regională de sănătate și bunăstare socială); (ii) regimuri agricole: Direction régionale de l'agriculture et de la forêt - (Direcția regională de agricultură și silvicultură) Service regional de l'inspection du Travail, de l'Emploi et de la Politique Sociale Agricole (Departamentul regional de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
alin. (1) și 14a alin. (1) din regulament: (i) regimuri, altele decât regimurile agricole: Direction régionale des affaires sanitaires et sociales (Direcția regională de sănătate și bunăstare socială); (ii) regimuri agricole: Direction régionale de l'agriculture et de la forêt - (Direcția regională de agricultură și silvicultură) Service regional de l'inspection du Travail, de l'Emploi et de la Politique Sociale Agricole (Departamentul regional de inspecție a muncii, ocupării forței de muncă și politicii sociale agricole), Paris. 6. În scopul aplicării art. 80
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
din regulament: (i) regimuri, altele decât regimurile agricole: Direction régionale des affaires sanitaires et sociales (Direcția regională de sănătate și bunăstare socială); (ii) regimuri agricole: Direction régionale de l'agriculture et de la forêt - (Direcția regională de agricultură și silvicultură) Service regional de l'inspection du Travail, de l'Emploi et de la Politique Sociale Agricole (Departamentul regional de inspecție a muncii, ocupării forței de muncă și politicii sociale agricole), Paris. 6. În scopul aplicării art. 80, 81, 82 alin. (2) și 85
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Direcția regională de sănătate și bunăstare socială); (ii) regimuri agricole: Direction régionale de l'agriculture et de la forêt - (Direcția regională de agricultură și silvicultură) Service regional de l'inspection du Travail, de l'Emploi et de la Politique Sociale Agricole (Departamentul regional de inspecție a muncii, ocupării forței de muncă și politicii sociale agricole), Paris. 6. În scopul aplicării art. 80, 81, 82 alin. (2) și 85 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Direction départementale du travail et de la main-d'œuvre (Direcția
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de accident competentă; (c) În toate celelalte cazuri: Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger, Wien (Asociația principală a instituțiilor austriece de asigurare socială, Viena). 4. În scopul aplicării art. 38 alin. (1) și 70 alin. (1) din regulamentul de aplicare: Gebietskrankenkasse (Fondul regional de asigurare de boală) competent pentru locul de reședință al membrilor de familie. 5. În scopul aplicării art. 80 alin. (2), 81 și 82 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Regionale Geschäftsstelle des Arbeitsmarktservice (Biroul local al serviciului pieței muncii
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
privind art. 36 și 63 din regulament: Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger, Wien (Asociația principală a instituțiilor austriece de asigurare socială, Viena). (b) art. 102 alin. (2) din regulamentul de aplicare privind art. 70 din regulament: Landesgeschäftsstelle Wien des Arbeitsmarktservice (Biroul regional al serviciului privind piața muncii, Viena). 8. În scopul aplicării art. 110 din regulamentul de aplicare: - instituția competentă sau - dacă nu există instituție competentă austriacă, instituția de la locul de reședință. 9. În scopul aplicării art. 113 alin. (2) din regulamentul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
art. 17 din regulament: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și al convențiilor de securitate socială, Lisabona). 2. În scopul aplicării art. 11 alin. (1) și art. 11a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) la care este asigurat lucrătorul detașat. 3. În scopul aplicării art. 12a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) din locul unde lucrătorul are reședința
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și al convențiilor de securitate socială, Lisabona). 2. În scopul aplicării art. 11 alin. (1) și art. 11a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) la care este asigurat lucrătorul detașat. 3. În scopul aplicării art. 12a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) din locul unde lucrătorul are reședința sau este asigurat, după caz
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
scopul aplicării art. 11 alin. (1) și art. 11a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) la care este asigurat lucrătorul detașat. 3. În scopul aplicării art. 12a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) din locul unde lucrătorul are reședința sau este asigurat, după caz. 4. În scopul aplicării art. 13 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
1) și art. 11a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) la care este asigurat lucrătorul detașat. 3. În scopul aplicării art. 12a din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială) din locul unde lucrătorul are reședința sau este asigurat, după caz. 4. În scopul aplicării art. 13 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
1) și (2) din regulamentul de aplicare: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și al convențiilor de securitate socială, Lisabona). 6. În scopul aplicării art. 14 alin. (3) din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social, Lisboa (Centrul regional de securitate socială, Lisabona). 7. În scopul aplicării art. 28 alin. (1), 29 alin. (2) și (5), 30 alin. (1) și (3) și 31 alin. (1) (a doua teză) din regulamentul de aplicare (în privința
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
aplicare: Departamento de Relações Internacionais e Convenções de Segurança Social, Lisboa (Departamentul relațiilor internaționale și al convențiilor de securitate socială, Lisabona). 6. În scopul aplicării art. 14 alin. (3) din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social, Lisboa (Centrul regional de securitate socială, Lisabona). 7. În scopul aplicării art. 28 alin. (1), 29 alin. (2) și (5), 30 alin. (1) și (3) și 31 alin. (1) (a doua teză) din regulamentul de aplicare (în privința emiterii certificatelor): Centro National de Pensoes
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
4) și (6), 20, 21 alin. (1), 22, 31 alin. (1) (prima teză) și 34 alin. (1) și (2) (primul paragraf) din regulamentul de aplicare (privind instituția de la locul de reședință sau instituția de la locul de ședere, după caz): Administraçăo Regional de Saúde (Administrația regională a sănătății) de la locul de reședință sau de ședere al persoanei în cauză. 10. În scopul aplicării art. 80 alin. (2), 81 și 85 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
21 alin. (1), 22, 31 alin. (1) (prima teză) și 34 alin. (1) și (2) (primul paragraf) din regulamentul de aplicare (privind instituția de la locul de reședință sau instituția de la locul de ședere, după caz): Administraçăo Regional de Saúde (Administrația regională a sănătății) de la locul de reședință sau de ședere al persoanei în cauză. 10. În scopul aplicării art. 80 alin. (2), 81 și 85 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Centro Regional de Segurança Social (Centrul regional de securitate socială
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]