99,077 matches
-
rapidă de pasageri urmează să se angajeze într-un alt serviciu regulat, un nou stat gazdă ține cont în cel mai înalt grad de verificările și expertizele efectuate anterior la feribotul sau ambarcațiunea respectivă pentru operarea unui serviciu regulat anterior, reglementat prin prezenta directivă. În cazul când noul stat gazdă este satisfăcut de verificările și expertizele anterioare respective și acestea sunt relevante pentru noile condiții de navigație, dispozițiile articolele 4, 5 și 6 nu mai trebuie aplicate feribotului cu punte ruliu
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
feribotului sau ambarcațiunii, a echipajului sau pasagerilor. După corectarea deficiențelor, statele gazdă respective constată dacă această corectare îi satisface în întregime. În caz contrar, ele interzic operarea sa. 3. Statele membre stabilesc și mențin, în conformitate cu legislația națională, procedurile corespunzătoare care reglementează dreptul de apel al unei companii împotriva unei decizii prin care se interzice operarea. Apelurile trebuie rezolvate expeditiv. Un apel nu determină suspendarea automată a deciziei. Autoritatea competentă informează în timp util compania cu privire la dreptul său de apel. 4. În
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
la aplicarea dispozițiilor prezentei directive. Articolul 15 Măsuri de susținere Statele membre informează statele terțe, care au fie responsabilitățile statului pavilionului, fie responsabilități similare cu acelea ale statului gazdă în cazul feriboturilor cu punte ruliu și ambarcațiunilor rapide de pasageri reglementate prin prezenta directivă și care operează între un port al unui stat membru și un port al unui stat terț, cu privire la cerințele impuse de către prezenta directivă oricărei companii care oferă un serviciu regulat spre și dinspre un port al Comunității
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
sau până la 1 ianuarie 2001, oricare din aceste date survine mai târziu. 3. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 4. Statele membre comunică imediat Comisiei toate dispozițiile de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat prin prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 20 Evaluarea aplicării La trei
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
Configurația sistemului (conexiuni electrice, prize vacuumatice, racorduri de compensare flexibile) ......................................................... 3.2.16.3.3. Desenul simbolului .............................................................. 5. Nota de subsol 3 se adaugă la sfârșitul anexei I, cu următorul conținut: "1 Când această Directivă va fi modificată pentru a reglementa rezervoarele de combustibil gazos". 6. Pct. 1.1.3. din Addendum la apendicele 2 are următorul conținut: "1.1.3. Combustibil: motorină/benzină/GPL/GN1." 1 JO L 42, 23.02.1970, p. 1. 2 JO L 11, 16.01
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
prezenta directivă până la 1 ianuarie 2002. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 2. Statele membre pot, respectând regulile generale prevăzute în Tratat, să mențină sau să aplice pe teritoriile lor acele dispoziții privind protecția găinilor ouătoare ce sunt mai stringente decât cele prevăzute de prezenta directivă
jrc4127as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89290_a_90077]
-
atingere nici unei dispoziții comunitare mai specifice, în special dispozițiilor comunitare privind egalitatea de tratament sau șansele egale între femei și bărbați. 3. Aplicarea prezentului acord nu constituie un motiv real pentru reducerea nivelului general de protecție acordată lucrătorilor în domeniile reglementate de prezentul acord. 4. Prezentul acord nu aduce atingere dreptului partenerilor sociali de a încheia, la un nivel adecvat, inclusiv la cel european, acorduri care să adapteze și/sau să completeze dispozițiile prezentului acord într-un mod care să țină
jrc4125as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89288_a_90075]
-
DIRECTIVA 1999/42/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 7 iunie 1999 de instituire [AMG1]a unui mecanism de recunoaștere a calificărilor pentru activitățile profesionale reglementate de directivele privind măsuri de liberalizare și tranzitorii și de suplimentare a sistemului general de recunoaștere a diplomelor PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 40 și 47 alin
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
întrucât aceste directive admit faptul că activitatea desfășurată o perioadă rezonabilă și suficient de recentă în statul membru de proveniență al resortisantului constituie o condiție suficientă pentru a avea acces la activitatea respectivă în statele membre care au norme ce reglementează această situație; 4. întrucât principalele dispoziții ale acestor directive ar trebui înlocuite în sensul concluziilor Consiliului European de la Edinburgh din 11-12 decembrie 1992 cu privire la subsidiaritate, simplificarea legislației comunitare și în special reconsiderarea de către Comisie a directivelor relativ vechi cu privire la calificarea
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
de trei ani(1) și Directiva [AMG4]Consiliului 92/51/CEE din 18 iunie 1992 privind un al doilea sistem general de recunoaștere a formării profesionale, de completare a Directivei 89/48/CEE(2) nu se aplică anumitor activități profesionale reglementate de directivele cu aplicabilitate în acest domeniu (partea întâi din anexa A la prezenta directivă); întrucât mecanismul de recunoaștere a calificărilor ar trebui introdus pentru acele activități profesionale care nu sunt reglementate de directivele 89/48/CEE și 92/51
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
CEE(2) nu se aplică anumitor activități profesionale reglementate de directivele cu aplicabilitate în acest domeniu (partea întâi din anexa A la prezenta directivă); întrucât mecanismul de recunoaștere a calificărilor ar trebui introdus pentru acele activități profesionale care nu sunt reglementate de directivele 89/48/CEE și 92/51/CEE; întrucât activitățile profesionale enumerate în partea a doua a Anexei A la prezenta directivă se înscriu în cea mai mare parte în domeniul de aplicare a Directivei 92/51/CEE în ceea ce privește
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
prezentei directive până la 31 iulie 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste acte, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 15 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării ei în Jurnalul
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
Următoarele activități itinerante: (a) cumpărarea și vânzarea de mărfuri: - de către agenți comerciali itineranți, vânzători și negustori ambulanți (ex Grupa ISIC 612); - în piețe acoperite, în alte condiții decât de pe instalații fixe permanente, și în piețe în aer liber; (b) activități reglementate de măsurile tranzitorii adoptate deja care exclud în mod expres sau nu menționează desfășurarea unor astfel de activități în mod itinerant. Lista II Directiva 82/470/CEE (art. 6 alin 3) Grupele 718 și 720 din Nomenclatorul ISIC Activitățile includ
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
Următoarele activități itinerante: (a) cumpărarea și vânzarea de mărfuri: - de către agenți comerciali itineranți, vânzători și negustori ambulanți (ex grupa 612 ISIC); - în piețe acoperite, în alte moduri decât de pe instalații fixe permanente, și în piețe în aer liber; (b) activități reglementate de măsurile tranzitorii deja adoptate care exclud în mod expres sau nu menționează desfășurarea unor astfel de activități itinerante. 5 Directiva 82/470/CEE [art. 6 alin. (2)1] [Activități enumerate în art. 2 alin. (A) lit.(c) și (e
jrc4102as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89265_a_90052]
-
JO L 133, 17.06.1995, p. 26." 2. În art. 4, "150 de zile" se înlocuiește cu "210 zile". 3. Art. 5 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 5 În fiecare joi, statele membre notifică Comisiei cantitățile de produse reglementate în timpul săptămânii precedente de măsurile menționate în art. 2 alin. (1) și (2), specificând data de eliberarea a licențelor și categoria în cauză." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților
jrc4163as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89327_a_90114]
-
aplicabil. (14) Este important să se găsească un echilibru între nevoile consumatorilor și cele ale întreprinderilor. (15) Anexa III are ca obiect cerințele referitoare la dispozitivele securizate de creare a semnăturilor în vederea asigurării funcționalității semnăturilor electronice avansate; Anexa III nu reglementează întregul mediu de utilizare a respectivelor dispozitive; pentru buna funcționare a pieței interne, Comisia și statele membre trebuie să acționeze rapid pentru a permite desemnarea organismelor responsabile cu evaluarea conformității dispozitivelor securizate de creare a semnăturilor electronice cu anexa III
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
trebuie să poată fi utilizate ca probe în justiție în toate statele membre; recunoașterea legală a semnăturilor electronice trebuie să aibă la bază criterii obiective și să fie independentă de autorizarea prestatorului de servicii de certificare în cauză; dreptul național reglementează domeniile legale în care pot fi utilizate documente electronice și semnături electronice; prezenta directivă nu aduce atingere competenței unei instanțe naționale de a hotărî cu privire la conformitatea cu cerințele prezentei directive, nici normelor naționale privind libera apreciere juridică a probelor. (22
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
pe care le adoptă conform prezentei directive prestatorilor de servicii de certificare stabiliți pe teritoriul său și serviciilor pe care le prestează. Statele membre nu pot impune restricții prestărilor de servicii de certificare originare din alt stat membru în domeniile reglementate de prezenta directivă. (2) Statele membre se asigură că produsele de semnături electronice care sunt conforme cu prezenta directivă pot circula liber pe piața internă. Articolul 5 Efectele juridice ale semnăturilor electronice (1) Statele membre se asigură că semnăturile electronice
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
doi ani și prin urmare o versiune modificată este în vigoare de la 1 ianuarie 1999, cu o perioadă tranzitorie până la 30 iunie 1999; (3) întrucât, în conformitate cu art. 8, toate modificările necesare pentru adaptarea la progresul tehnic și științific în domeniul reglementat de directivă și care vizează alinierea la noile reglementări trebuie să fie adoptate conform procedurii stabilite în art. 9; (4) întrucât este necesară adaptarea sectorului la noile reglementări RID și prin urmare este necesară modificarea anexelor la Directiva 96/49
jrc4108as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89271_a_90058]
-
cauză. Această contribuție nu poate fi finanțată printr-o deducere din ajutorul de producție. Articolul 4 (1) Cheltuielile prevăzute de programul adoptat de către statul membru sunt eligibile conform prezentului regulament doar în cazul în care măsurile în cauză nu sunt reglementate de nici o altă finanțare din parte Comisiei. Doar un maximum de 75% este eligibil în cazul cheltuielilor pentru: * executarea tratamentului cerut în sensul acțiunilor, conform art. 1 alin. (2) lit. (a), * remunerarea personalului din laboratoare, conform art. 1 alin. (2
jrc4180as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89344_a_90131]
-
anumite state membre pentru a ține seama de dificultățile tehnice deosebite întâmpinate de aceste state în cazul culegerii anumitor tipuri de informații, cu condiția ca acestea să nu afecteze serios calitatea informațiilor statistice; întrucât realizarea de statistici comunitare specifice este reglementată de reguli stabilite prin Regulamentul Consiliului (CE) nr. 322/97 din 17 februarie 1997 privind statistica comunitară (1); întrucât Comitetul pentru programul statistic, constituit prin Decizia 89/382/CEE, Euratom (2), a fost consultat în conformitate cu art. 3 din decizia menționată
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
că dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 2220/85 al Comisiei din 22 iulie 1985 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de garanții pentru produsele agricole 6, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 3403/937, se aplică livrărilor reglementate de prezentul regulament; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizele tuturor comitetelor de gestionare interesate, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Dispozițiile prezentului regulament se aplică operațiunilor de livrare gratuită de produse agricole Rusiei, efectuate în conformitate cu Regulamentul (CE
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
și Federația Rusă aplicabile licitațiilor pentru contracte de furnizare deschise conform Regulamentului (CE) nr. 2802/98 al Consiliului. Articolul 16 Curtea de Justiție a Comunităților Europene este competentă pentru soluționarea oricărui litigiu rezultat din aplicarea, neaplicarea sau interpretarea normelor care reglementează livrările efectuate în conformitate cu prezentul regulament. Articolul 17 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
concordanță cu Decizia 93/465/CEE (5), la anumite echipamente sub presiune transportabile noi; întrucât această opțiune trebuie înlocuită cu o obligație extinsă, astfel încât să cuprindă toate echipamentele sub presiune transportabile noi utilizate la transportul mărfurilor periculoase și care sunt reglementate prin Directivele 94/55/CE și 96/49/CE; (8) întrucât Directiva 97/23/CE (6) stabilește cerințele generale pentru libera circulație și siguranța echipamentelor sub presiune; (9) întrucât dozatoarele cu aerosoli și buteliile de gaz pentru aparatele respiratoare nu
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
Directivele 94/55/CE și 96/49/CE; (8) întrucât Directiva 97/23/CE (6) stabilește cerințele generale pentru libera circulație și siguranța echipamentelor sub presiune; (9) întrucât dozatoarele cu aerosoli și buteliile de gaz pentru aparatele respiratoare nu trebuie reglementate prin prezenta Directivă, deoarece libera circulație și siguranța acestora sunt reglementate prin Directiva 75/324/CEE (7) și Directiva 97/23/CE; (10) întrucât recunoașterea certificatelor de aprobare emise de către organismele de inspecție, desemnate de autoritățile competente ale statele membre
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]