101,601 matches
-
Articolul 20 29 Exercitarea dreptului de stabilire 29 Articolul 21 31 Exercitarea libertății de a presta servicii 31 Articolul 22 31 Atribuțiile autorităților competente din statul membru gazdă 31 TITLUL IV 32 RELAȚII CU ȚĂRI TERȚE 32 Articolul 23 32 Notificarea filialelor societăților din țări terțe și condițiile de acces la piețele acestor țări 32 Articolul 24 34 Sucursalele instituțiilor de credit cu sediul central în afara Comunității 34 Articolul 25 34 Cooperarea cu autoritățile competente din țări terțe în domeniul supravegherii
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
autoritățile locale din statele membre 54 Articolul 45 55 Alte ponderări 55 Articolul 46 56 Organele administrative și întreprinderi cu scop necomercial 56 Articolul 47 56 Nivelul ratei de solvabilitate 56 Secțiunea 3 57 Expuneri semnificative 57 Articolul 48 57 Notificarea expunerilor semnificative 57 Articolul 49 58 Limitarea expunerilor semnificative 58 Articolul 50 62 Supravegherea pe bază consolidată sau neconsolidată a expunerilor semnificative 62 Secțiunea 4 63 Participații semnificative în afara sectorului financiar 63 Articolul 51 63 Limitarea participațiilor calificate nefinanciare 63
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
respective sau, în cazul în care solicitarea este incompletă, în termen de șase luni de la trimiterea de către solicitant a informațiilor necesare pentru luarea deciziei. În orice caz, decizia se ia în termen de 12 luni de la primirea cererii. Articolul 11 Notificarea autorizației la Comisie Fiecare autorizație emisă trebuie adusă la cunoștința Comisiei. Fiecare instituție de credit este înscrisă pe o listă pe care Comisia trebuie să o publice în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, și pe care trebuie să o actualizeze
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
deținut de aceasta să ajungă sau să depășească 20%, 33% sau 50%, sau instituția de credit să-i devină filială. Fără a aduce atingere alin. (2), autoritățile competente au la dispoziție un termen de cel mult trei luni de la data notificării menționată în primul paragraf pentru a se opune unui asemenea plan dacă, avându-se în vedere necesitatea asigurării unei gestionări sănătoase și prudențiale a instituției de credit, aceste autorități nu sunt satisfăcute de calitatea persoanei menționate la primul paragraf. În
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
pentru controlul expunerilor semnificative și pentru limitarea participațiilor prevăzute la art. 51. Respectarea acestor condiții trebuie verificată de către autoritățile competente din statul membru de origine, care va elibera filialei un certificat de conformitate, care trebuie să fie parte integrantă a notificării menționate la art. 20 alin. (1)-(6), precum și art. 21 alin. (1) și (2). Autoritățile competente din statul membru de origine trebuie să asigure supravegherea filialei în conformitate cu art. 5 alin. (3), art. 16, 17, 26, 28, 29, 30 și 32
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
unui alt stat membru trebuie să notifice autoritățile competente din statul membru de origine. 2. Statul membru solicită fiecărei instituții de credit care dorește să-și deschidă o sucursală într-un alt stat membru să furnizeze următoarele informații, la depunerea notificării menționate la art. 1: (a) statul membru pe teritoriul căruia instituția de credit respectivă intenționează să își înființeze o sucursală; (b) un program de activități care să specifice, inter alia, tipurile de activități preconizate și structura organizatorică a sucursalei respective
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
central în alte state membre să facă publicitate serviciilor lor prin toate mijloacele disponibile în statul membru gazdă, sub rezerva respectării reglementărilor privind forma și conținutul acestei publicități, adoptate în interesul general. TITLUL IV RELAȚII CU ȚĂRI TERȚE Articolul 23 Notificarea filialelor societăților din țări terțe și condițiile de acces la piețele acestor țări 1. Autoritățile competente din statele membre informează Comisia în legătură cu următoarele: (a) orice autorizare a unei filiale deținute direct sau indirect, a cărei societate sau societăți mamă este
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
a Comunității, astfel încât instituția respectivă devine filială. Comisia informează Comitetul bancar consultativ în legătură cu aceasta. La autorizarea filialei directe sau indirecte a uneia sau mai multor societăți mamă reglementate prin legislația din țări terțe, structura grupului va fi aceea specificată în notificarea pe care autoritățile competente o depun la Comisie în conformitate cu art. 11. 2. Statele membre trebuie să informeze Comisia în legătură cu orice dificultăți întâmpinate de instituțiile de credit în procesul de constituire sau de desfășurare a activităților bancare într-o țară terță
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
În cazul în care rata de solvabilitate scade sub 8%, autoritățile competente veghează ca instituția de credit respectivă să adopte măsurile adecvate pentru a restabili, cât mai curând posibil, rata la nivelul minim stabilit. Secțiunea 3 Expuneri semnificative Articolul 48 Notificarea expunerilor semnificative 1. Expunerea unei instituții de credit față de un client sau un grup de clienți aflați în legătură este considerată a fi o expunere semnificativă dacă valoarea acesteia este echivalentă cu sau depășește 10% din fondurile proprii. 2. O
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
a fi o expunere semnificativă dacă valoarea acesteia este echivalentă cu sau depășește 10% din fondurile proprii. 2. O instituție de credit trebuie să aducă la cunoștința autorităților competente orice expunere semnificativă în sensul alin. (1). Statele membre dispun ca notificarea să se facă, la alegerea lor, conform uneia din următoarele două metode: - notificarea tuturor expunerilor semnificative cel puțin o dată pe an, împreună cu alte notificări pe parcursul anului referitoare la noi expuneri semnificative, precum și la orice creștere a expunerilor semnificative de cel
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
10% din fondurile proprii. 2. O instituție de credit trebuie să aducă la cunoștința autorităților competente orice expunere semnificativă în sensul alin. (1). Statele membre dispun ca notificarea să se facă, la alegerea lor, conform uneia din următoarele două metode: - notificarea tuturor expunerilor semnificative cel puțin o dată pe an, împreună cu alte notificări pe parcursul anului referitoare la noi expuneri semnificative, precum și la orice creștere a expunerilor semnificative de cel puțin 20 % în comparație cu valorile comunicate în rapoartele precedente, - notificarea tuturor expunerilor semnificative de
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
aducă la cunoștința autorităților competente orice expunere semnificativă în sensul alin. (1). Statele membre dispun ca notificarea să se facă, la alegerea lor, conform uneia din următoarele două metode: - notificarea tuturor expunerilor semnificative cel puțin o dată pe an, împreună cu alte notificări pe parcursul anului referitoare la noi expuneri semnificative, precum și la orice creștere a expunerilor semnificative de cel puțin 20 % în comparație cu valorile comunicate în rapoartele precedente, - notificarea tuturor expunerilor semnificative de cel puțin patru ori pe an. 3. Expunerile exceptate în sensul
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
din următoarele două metode: - notificarea tuturor expunerilor semnificative cel puțin o dată pe an, împreună cu alte notificări pe parcursul anului referitoare la noi expuneri semnificative, precum și la orice creștere a expunerilor semnificative de cel puțin 20 % în comparație cu valorile comunicate în rapoartele precedente, - notificarea tuturor expunerilor semnificative de cel puțin patru ori pe an. 3. Expunerile exceptate în sensul art. 49 alin. (7) lit. (a), (b), (c), (d), (f), (g) și (h) nu trebuie totuși raportate în conformitate cu alin. (2). Frecvența rapoartelor stabilită la liniuța
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
bancar consultativ. 7. În cazurile prevăzute la alin. (5) și (6), o expunere poate fi considerată semnificativă dacă este egală cu sau depășește 15% din fondurile proprii. 8. Până la data de 31 decembrie 2001 statele membre pot înlocui frecvența de notificare a expunerilor semnificative, prevăzută la art. 48 alin. (2) liniuța a doua, cu o frecvență de cel puțin două ori pe an. 9. Statele membre pot scuti total sau parțial de la aplicarea art. 49 alin. (1), (2) și (3) expunerile
jrc4566as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89732_a_90519]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI CE nr. 1348/2000 din 29 mai 2000 privind notificarea și comunicarea în statele membre a actelor judiciare și extrajudiciare în materie civilă și comercială CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 61 lit. (c) și art. 67 alin. (1), având în
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
între altele, măsuri referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă în vederea unei bune funcționări a pieței interne. (2) Buna funcționare a pieței interne impune necesitatea ameliorării și accelerării transmiterii actelor judiciare și extrajudiciare în materie civilă și comercială, în scopul notificării sau comunicării între statele membre. (3) Acest subiect intră în prezent în domeniul de aplicare a art. 65 din Tratat. (4) În conformitate cu principiile subsidiarității și proporționalității enunțate în art. 5 din Tratat, obiectivele prezentului regulament nu pot fi suficient realizate
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
ele putând fi, în consecință, mai bine realizate la nivel comunitar. Prezentul regulament nu depășește limitele a ceea ce este necesar pentru îndeplinirea acestor obiective. (5) Consiliul, printr-un act din 26 mai 1997(4), a redactat textul unei convenții privind notificarea sau comunicarea în statele membre ale Uniunii Europene a actelor judiciare și extrajudiciare în materie civilă sau comercială și a recomandat adoptarea acesteia de către statele membre în conformitate cu normelor constituționale ale acestora. Această convenție nu a intrat în vigoare. Este necesară
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
tuturor mijloacelor ce se impun, cu respectarea anumitor condiții privind lizibilitatea și fidelitatea actului primit. Securitatea transmiterii impune ca actul ce urmează a fi transmis să fie însoțit de un formular ce se completează în limba locului unde se face notificarea sau comunicarea sau într-o altă limbă acceptată de către statul membru în cauză. (8) Pentru a asigura eficacitatea prezentului regulament, posibilitatea de a refuza notificarea sau comunicarea actelor se limitează la situații excepționale. (9) Celeritatea transmiterii justifică notificarea sau comunicarea
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
să fie însoțit de un formular ce se completează în limba locului unde se face notificarea sau comunicarea sau într-o altă limbă acceptată de către statul membru în cauză. (8) Pentru a asigura eficacitatea prezentului regulament, posibilitatea de a refuza notificarea sau comunicarea actelor se limitează la situații excepționale. (9) Celeritatea transmiterii justifică notificarea sau comunicarea actelor în termen de câteva zile de la primirea actului. În cazul în care notificarea sau comunicarea nu s-a făcut totuși în termen de o
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
se face notificarea sau comunicarea sau într-o altă limbă acceptată de către statul membru în cauză. (8) Pentru a asigura eficacitatea prezentului regulament, posibilitatea de a refuza notificarea sau comunicarea actelor se limitează la situații excepționale. (9) Celeritatea transmiterii justifică notificarea sau comunicarea actelor în termen de câteva zile de la primirea actului. În cazul în care notificarea sau comunicarea nu s-a făcut totuși în termen de o lună, autoritatea de destinație trebuie să informeze autoritatea de origine. Expirarea acestui termen
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
8) Pentru a asigura eficacitatea prezentului regulament, posibilitatea de a refuza notificarea sau comunicarea actelor se limitează la situații excepționale. (9) Celeritatea transmiterii justifică notificarea sau comunicarea actelor în termen de câteva zile de la primirea actului. În cazul în care notificarea sau comunicarea nu s-a făcut totuși în termen de o lună, autoritatea de destinație trebuie să informeze autoritatea de origine. Expirarea acestui termen nu implică returnarea cererii către autoritatea de origine, în cazul în care reiese în mod clar
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
comunicarea nu s-a făcut totuși în termen de o lună, autoritatea de destinație trebuie să informeze autoritatea de origine. Expirarea acestui termen nu implică returnarea cererii către autoritatea de origine, în cazul în care reiese în mod clar că notificarea sau comunicarea se poate face într-un interval de timp rezonabil. (10) În vederea protejării intereselor destinatarului, este necesar ca notificarea sau comunicarea să se facă în limba oficială sau în una din limbile oficiale ale locului unde aceasta va fi
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
Expirarea acestui termen nu implică returnarea cererii către autoritatea de origine, în cazul în care reiese în mod clar că notificarea sau comunicarea se poate face într-un interval de timp rezonabil. (10) În vederea protejării intereselor destinatarului, este necesar ca notificarea sau comunicarea să se facă în limba oficială sau în una din limbile oficiale ale locului unde aceasta va fi efectuată sau într-o altă limbă din statul membru de origine pe care destinatarul să o înțeleagă. (11) Date fiind
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
locului unde aceasta va fi efectuată sau într-o altă limbă din statul membru de origine pe care destinatarul să o înțeleagă. (11) Date fiind diferențele dintre statele membre în ceea ce privește normele de procedură, data luată efectiv în considerare în scopul notificării sau comunicării variază de la un stat membru la altul. În aceste condiții și ținând seama de dificultățile care pot să survină, este necesar ca prezentul regulament să prevadă un sistem prin care legislația din statul membru de destinație să fie
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]
-
un stat membru la altul. În aceste condiții și ținând seama de dificultățile care pot să survină, este necesar ca prezentul regulament să prevadă un sistem prin care legislația din statul membru de destinație să fie cea care stabilește data notificării sau comunicării. Totuși, atunci când documentele în cauză trebuie să fie notificate sau comunicate într-un termen determinat în cadrul unei proceduri ce urmează a fi introdusă sau aflată în curs în statul membru de origine, data care se ia în considerare
jrc4717as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89883_a_90670]