101,601 matches
-
printr-una din următoarele rute de control: A. dreptunghiul ICES 48 E2 în diviziunea VIa B. dreptunghiul ICES 46 E6 în diviziunea IVa C. dreptunghiurile ICES 48 E8, 49 E8 sau 50 E8 în diviziunea IVa. Comandantul navei transmite o notificare cu cel puțin patru ore înainte de intrarea într-una din rutele de control menționate anterior către Centrul de monitorizare a pescuitului din Edinburgh prin e-mail sau telefon, astfel cum se prevede la punctul 1, Notificarea specifică denumirea, indicativul de apel
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
IVa. Comandantul navei transmite o notificare cu cel puțin patru ore înainte de intrarea într-una din rutele de control menționate anterior către Centrul de monitorizare a pescuitului din Edinburgh prin e-mail sau telefon, astfel cum se prevede la punctul 1, Notificarea specifică denumirea, indicativul de apel radio internațional, literele portului și numărul navei (PLN), cantitatea totală din speciile aflate la bord și ruta de control prin care intenționează să treacă nava. Nava nu părăsește zona de pe ruta de control până nu
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
indicativul de apel radio internațional, literele portului și numărul navei (PLN), cantitatea totală din speciile aflate la bord și ruta de control prin care intenționează să treacă nava. Nava nu părăsește zona de pe ruta de control până nu primește confirmarea notificării și instrucțiuni privind necesitatea prezentării sau nu de către comandant a navei pentru inspecție. Fiecare confirmare are un număr unic de autorizare pe care comandantul îl păstrează până ce nava părăsește apele comunitare. Fără a aduce atingere oricăror inspecții care pot fi
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de informații (1) Transportatorii aerieni, agenții acestora și operatorii de turism iau toate măsurile necesare pentru recepționarea, la toate punctele lor de vânzare de pe teritoriul statelor membre pentru care se aplică tratatul, inclusiv de vânzare prin telefon și Internet, a notificărilor de solicitare de asistență adresate de persoane cu handicap sau persoane cu mobilitate redusă. (2) În situația în care un transportator aerian, agentul acestuia sau un operator de turism recepționează o notificare de solicitare de asistență cu cel puțin 48
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
inclusiv de vânzare prin telefon și Internet, a notificărilor de solicitare de asistență adresate de persoane cu handicap sau persoane cu mobilitate redusă. (2) În situația în care un transportator aerian, agentul acestuia sau un operator de turism recepționează o notificare de solicitare de asistență cu cel puțin 48 de ore înainte de ora de plecare publicată a unui zbor, transmite informația respectivă cu cel puțin 36 de ore înainte de ora de plecare publicată a unui zbor: (a) organismelor de conducere ale
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
a) organismelor de conducere ale aeroporturilor de plecare, sosire și tranzit, precum și (b) transportatorului aerian operant, în situația în care rezervarea nu s-a efectuat pentru transportatorul respectiv, cu excepția cazului în care identitatea transportatorului aerian nu este cunoscută la momentul notificării, situație în care informația se transmite cât mai curând posibil. (3) În alte situații decât cele menționate la alineatul (2), transportatorul aerian, agentul acestuia sau operatorul de turism transmit informația cât mai curând posibil. (4) Cât mai curând posibil de la
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
aeroport în vederea călătoriei pe calea aerului, organismul de conducere a aeroportului este responsabil de asigurarea acordării de asistență specificată în anexa I astfel încât persoana respectivă să poată să se îmbarce pentru zborul pentru care deține o rezervare, cu condiția ca notificarea privind solicitarea specială pentru astfel de asistență să fi fost adresată transportatorului aerian, agentului acestuia sau operatorului de turism respectiv cu cel puțin 48 de ore înainte de ora de plecare publicată a zborului respectiv. De asemenea, această notificare vizează zborul
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
condiția ca notificarea privind solicitarea specială pentru astfel de asistență să fi fost adresată transportatorului aerian, agentului acestuia sau operatorului de turism respectiv cu cel puțin 48 de ore înainte de ora de plecare publicată a zborului respectiv. De asemenea, această notificare vizează zborul retur, în situația în care zborul de plecare și zborul retur au fost contractate la același transportator aerian. (2) În situația în care este necesară folosirea unui câine utilitar recunoscut, acesta este îmbarcat cu condiția ca notificarea acestei
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
această notificare vizează zborul retur, în situația în care zborul de plecare și zborul retur au fost contractate la același transportator aerian. (2) În situația în care este necesară folosirea unui câine utilitar recunoscut, acesta este îmbarcat cu condiția ca notificarea acestei situații să fi fost adresată transportatorului aerian, agentului acestuia sau operatorului de turism în conformitate cu normele interne aplicabile cu privire la transportul câinilor utilitari la bordul aeronavelor, în cazul în care există astfel de norme. (3) În cazul în care nu se
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
să fi fost adresată transportatorului aerian, agentului acestuia sau operatorului de turism în conformitate cu normele interne aplicabile cu privire la transportul câinilor utilitari la bordul aeronavelor, în cazul în care există astfel de norme. (3) În cazul în care nu se adresează o notificare în conformitate cu alineatul (1), organismul de conducere a aeroportului depune toate eforturile posibile să ofere asistența specificată în anexa I astfel încât persoana respectivă să se poată îmbarca pentru zborul pentru care deține rezervare. (4) Dispozițiile alineatului (1) se aplică cu condiția
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
Trade and Industry Export Control Organization Kingsgate House 66-74 Victoria Street London SW1E 6SW Regatul Unit Țel: (44-20) 7215 8070 Fax: (44-20) 7215 0531 E-mail: lu3.eca@dti.gsi.gov.uk". (3) Adresa care figurează la rubrică "B. Adresa pentru notificările adresate Comisiei" se înlocuiește cu: "Comisia Comunităților Europene Direcția generală Relații Externe Direcția A. Platformă de criză - Coordonare politică în PESA Unitatea A.2. Gestionarea crizelor și prevenirea conflictelor CHAR 12/45 B-1049 Bruxelles Țel: (32-2) 295 55 85, 299
32006R1377-ro () [Corola-website/Law/295471_a_296800]
-
situației, nu reflectă starea reală a industriei comunitare. În realitate, din cauza evoluției puternic negative a indicatorilor legați de profit, viabilitatea industriei este în pericol în cazul în care, pe termen mediu sau chiar scurt, situația nu este remediată. (180) După notificarea concluziilor definitive, anumiți producători-exportatori au afirmat că industria comunitară nu a suferit nici un prejudiciu important pe parcursul perioadei de anchetă. S-a susținut că datele disponibile publicului arată că industria comunitară se află într-o bună situație financiară și că vânzările
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
redus cota de piață a industriei comunitare din cauza concurenței intracomunitare. (200) Prin urmare, se respinge argumentul conform căruia concurența intracomunitară poate explica pierderea cotei de piață a industriei comunitare. Caracterul ciclic al pieței și cursul de schimb (201) Reacționând la notificarea concluziilor definitive, un producător-exportator a estimat că nu s-a ținut cont de caracterul ciclic al pieței oțelului, astfel cum impune articolul 3 alineatul (7) din regulamentul de bază. (202) În acest sens, trebuie precizat că producătorul-exportator respectiv nu a
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
fac obiectul unui dumping din țările în cauză au subcotat semnificativ prețurile industriei comunitare, aceasta din urmă nu și-a putut crește prețurile de vânzare într-o măsură care să reflecte în mod corespunzător creșterea costurilor materiilor prime. (207) După notificarea concluziilor definitive, un producător-exportator a estimat că este incorect să se afirme că rentabilitatea a scăzut pe parcursul perioadei de anchetă pentru că producătorii comunitari au fost incapabili, din cauza presiunii exercitate asupra prețului de importurile care fac obiectul unui dumping, să își
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
sus și în absența oricăror informații sau indicații care să demonstreze contrariul, se poate concluziona că cartelul format de anumiți producători comunitari înainte de 2001 nu a avut nici un impact asupra situației prejudiciabile a industriei comunitare pe parcursul perioadei examinate. (212) După notificarea concluziilor definitive, un producător-exportator a afirmat că serviciile Comisiei au omis să examineze efectele potențiale ale revenirii industriei comunitare la condiții normale de concurență după încheierea comportamentului de cartel în 1999. S-a argumentat că suprapunerea în timp a comportamentului
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
Într-adevăr, deoarece tuburile certificate pot fi utilizate pentru o serie întreagă de aplicații diferite, nu există suficiente garanții că importurile respective vor fi utilizate exclusiv pentru lucrări de construcții în Italia. 7.4. Cererea de suspendare parțială (241) După notificarea concluziilor definitive, un importator a solicitat o suspendare parțială a drepturilor pentru o durată de nouă luni (reînnoibilă pentru o nouă perioadă de douăsprezece luni) pentru anumite importuri ale produsului în cauză, produse de producătorul-exportator rus TMK, încadrate la codul
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
se elaborează permisele de import, permisele de export, certificatele de reexport, certificatele de proprietate personală și cererile pentru aceste documente sunt conforme, cu excepția spațiilor rezervate pentru autoritățile naționale, cu modelele din anexa I. (2) Formularele pe baza cărora se elaborează notificările de import sunt conforme, cu excepția spațiilor rezervate pentru autoritățile naționale, cu modelele din anexa II. Acestea pot conține un număr de ordine. (3) Formularele pe baza cărora se elaborează certificatele de expoziție itinerantă și cererile pentru astfel de documente sunt
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
2) litera (b), la articolul 5 alineatele (3) și (4), la articolul 8 alineatul (3) și la articolul 9 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 338/97, pentru certificate de proprietate personală și de expoziție itinerantă, precum și pentru notificări de import, formulare complementare și etichete pot fi completate și de mână, cu condiția ca scrierea să se facă în mod lizibil, cu cerneală și cu litere majuscule de tipar. (2) Formularele nr. 1-4 din anexa I, formularele nr. 1
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
menționate la articolul 2 alineatul (4) și etichetele menționate la articolul 2 alineatul (6) nu trebuie să conțină ștersături sau modificări, cu excepția cazului în care acestea sunt autentificate prin ștampila și semnătura autorității de gestionare care eliberează formularele. În cazul notificărilor de import menționate la articolul 2 alineatul (2) și în cazul formularelor complementare menționate la articolul 2 alineatul (4), ștersăturile sau modificările pot fi autentificate, de asemenea, prin ștampila și semnătura biroului vamal de intrare. Articolul 5 Conținutul permiselor, al
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
gestionare emitentă consultă terți, o astfel de decizie poate fi luată numai după încheierea corespunzătoare a acestei consultări. Solicitanții sunt informați cu privire la întârzierile importante în analizarea cererilor lor. Articolul 9 Expediții de exemplare Se eliberează un permis de import, o notificare de import, un permis de export sau un certificat de reexport separat pentru fiecare expediție de exemplare transportate împreună și care fac parte dintr-o singură încărcătură. Articolul 10 Valabilitatea permiselor de import și de export, a certificatelor de reexport
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
articolul 22 sau, după caz, la articolul 53 alineatul (1) returnează exemplarul importatorului sau reprezentantului autorizat al acestuia. Originalul permisului de import (formularul nr. 1) și orice document din țara exportatoare sau reexportatoare sunt înaintate în conformitate cu articolul 45. CAPITOLUL V NOTIFICĂRILE DE IMPORT Articolul 24 Documente pe care importatorul trebuie să le predea biroului vamal (1) Importatorul sau reprezentantul autorizat al acestuia completează, după caz, rubricile 1-13 din originalul notificării de import (formularul nr. 1) și din "exemplarul pentru importator" (formularul
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
țara exportatoare sau reexportatoare sunt înaintate în conformitate cu articolul 45. CAPITOLUL V NOTIFICĂRILE DE IMPORT Articolul 24 Documente pe care importatorul trebuie să le predea biroului vamal (1) Importatorul sau reprezentantul autorizat al acestuia completează, după caz, rubricile 1-13 din originalul notificării de import (formularul nr. 1) și din "exemplarul pentru importator" (formularul nr. 2) și, fără a aduce atingere articolului 25, le depune, după caz, împreună cu documentele din țara exportatoare sau reexportatoare, la biroul vamal de la frontiera de intrare în Comunitate
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
a aduce atingere articolului 25, le depune, după caz, împreună cu documentele din țara exportatoare sau reexportatoare, la biroul vamal de la frontiera de intrare în Comunitate, desemnat în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 338/97. (2) În cazul notificărilor de import care se referă la exemplare din speciile enumerate în anexa C la Regulamentul (CE) nr. 338/97, în cazul în care este necesar, birourile vamale pot reține exemplarele respective până la verificarea valabilității documentelor justificative menționate la articolul 4
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
necesar, birourile vamale pot reține exemplarele respective până la verificarea valabilității documentelor justificative menționate la articolul 4 alineatul (3) literele (a) și (b) din Regulamentul (CE) nr. 338/97. Articolul 25 Tratarea de către biroul vamal După completarea rubricii 14 din originalul notificării de import (formularul nr. 1) și din "exemplarul pentru titular" (formularul nr. 2), biroul vamal menționat la articolul 24 sau, după caz, la articolul 53 alineatul (1) returnează exemplarul importatorului sau reprezentantului autorizat al acestuia. Originalul notificării de import (formularul
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]
-
14 din originalul notificării de import (formularul nr. 1) și din "exemplarul pentru titular" (formularul nr. 2), biroul vamal menționat la articolul 24 sau, după caz, la articolul 53 alineatul (1) returnează exemplarul importatorului sau reprezentantului autorizat al acestuia. Originalul notificării de import (formularul nr. 1) și orice document din țara exportatoare sau reexportatoare sunt înaintate în conformitate cu articolul 45. CAPITOLUL VI PERMISELE DE EXPORT ȘI CERTIFICATELE DE REEXPORT Articolul 26 Cereri (1) Solicitantul unui permis de export sau al unui certificat
32006R0865-ro () [Corola-website/Law/295303_a_296632]