11,020 matches
-
COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere recomandarea Comisiei, întrucât Comunitatea a semnat la 8 iunie 1989, la sediul Națiunilor Unite din New York, Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope, adoptată la Viena la 19 decembrie 1988, și întrucât la fel au procedat toate statele membre; întrucât lucrările Națiunilor Unite, ale Consiliului, Consiliului European din decembrie 1989 și ale Comitetului European de Luptă Antidrog (CELAD
jrc1582as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86723_a_87510]
-
procedura internă de ratificare în următoarele luni, până la 30 iunie 1991 cel târziu; întrucât Comunitatea trebuie, în consecință, să aprobe convenția, în ceea ce privește competențele, cel târziu în același timp cu primele state membre, DECIDE: Articolul 1 Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope se aprobă în numele Comunității Economice și Europene. Articolul 2 Președintele Consiliului depune actul de aprobare a convenției în numele Comunității la secretarul general al Națiunilor Unite. Președintele Consiliului depune în același timp declarația de competență care
jrc1582as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86723_a_87510]
-
decizie, în conformitate cu art. 27 din convenție. Adoptată la Luxemburg, 22 octombrie 1990. Pentru Consiliu Președintele G. DE MICHELIS ANEXĂ DECLARAȚIA MENȚIONATĂ ÎN ART. 2 AL DOILEA PARAGRAF Competența Comunității Economice Europene în domeniul tratat de Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope (Declarație elaborată în conformitate cu art. 27 alin. (2) din Convenție) Art. 27 alin. (2) din Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope stipulează că organizațiile regionale de integrare economică vor preciza, în
jrc1582as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86723_a_87510]
-
DOILEA PARAGRAF Competența Comunității Economice Europene în domeniul tratat de Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope (Declarație elaborată în conformitate cu art. 27 alin. (2) din Convenție) Art. 27 alin. (2) din Convenția Națiunilor Unite împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope stipulează că organizațiile regionale de integrare economică vor preciza, în instrumentele de confirmare formală, domeniul de aplicare a competenței lor care intră sub incidența convenției. Comunitatea Economică Europeană a fost instituită prin Tratatul de la Roma
jrc1582as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86723_a_87510]
-
ianuarie 1958. El a fost modificat și completat de Actul Unic European, intrat în vigoare la 1 iulie 1987. În conformitate cu dispozițiile menționate anterior, Comunitatea Economică Europeană este în prezent competentă în domeniul politicii comerciale privind substanțele utilizate frecvent pentru fabricarea ilicită a stupefiantelor sau a substanțelor psihotrope, domeniu tratat în art. 12 din convenție. Exercitarea competențelor pe care statele membre le-au transferat Comunităților în conformitate cu tratatele trebuie, prin esența sa, să se dezvolte în permanență. În consecință, Comunitățile își rezervă dreptul
jrc1582as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86723_a_87510]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 3677/90 din 13 decembrie 1990 privind măsurile ce trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât la 19 decembrie 1988 a fost adoptată la Viena Convenția împotriva
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
stupefiante sau de substanțe psihotrope CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât la 19 decembrie 1988 a fost adoptată la Viena Convenția împotriva traficului ilicit de stupefiante și substanțe psihotrope, denumită în continuare "Convenția Națiunilor Unite"; întrucât Convenția Națiunilor Unite este parte a eforturilor de combatere a drogurilor depuse pe plan mondial; întrucât Comunitatea a participat la negocierea acestei convenții, demonstrându-și voința politică de
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
depuse pe plan mondial; întrucât Comunitatea a participat la negocierea acestei convenții, demonstrându-și voința politică de a acționa, în limitele competențelor sale; întrucât Convenția Națiunilor Unite conține un art. 12 referitor la comercializarea precursorilor, substanțe folosite frecvent în fabricarea ilicită a stupefiantelor și a substanțelor psihotrope; întrucât aplicarea acestui articol reprezintă o contribuție a țărilor industrializate la efortul cerut din partea țărilor producătoare de droguri, care sunt în general mult mai sărace; întrucât dispozițiile legate de comercializarea precursorilor menționați afectează reglementările
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
să se prevadă organizarea de către Comisie a unor reuniuni specifice, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I GENERALITĂȚI Articolul 1 1. Prezentul regulament stabilește măsurile ce trebuie adoptate pentru monitorizarea comerțului între Comunitate și țări terțe cu substanțe frecvent folosite la fabricarea ilicită a stupefiantelor și substanțelor psihotrope, cu scopul de a împiedica deturnarea acestor substanțe. 2. În sensul prezentului regulament: (a) "substanță clasificată" reprezintă orice substanță menționată în anexă, inclusiv amestecurile conținând aceste substanțe; se exclud preparatele farmaceutice sau alte preparate conținând
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
între autoritățile competente și operatori, astfel încât operatorii să notifice imediat autoritățile competente despre orice circumstanță, cum ar fi comenzi sau tranzacții neobișnuite implicând substanțe clasificate, care sugerează că aceste substanțe destinate importului sau exportului pot fi deturnate în scopul fabricării ilicite de stupefiante sau substanțe psihotrope. Articolul 4 Notificarea prealabilă exportului - substanțe înregistrate în tabelul I al anexei 1. Un dosar conținând toate detaliile privind exporturile substanțelor clasificate care figurează în tabelul I al anexei trebuie prezentat dinainte autorităților competente din
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
Comunității și, eventual, punctul de intrare în țara importatoare. 3. Fără să aducă atingere oricărei posibile aplicări de măsuri tehnice represive, dacă există motive rezonabile de a bănui că substanțele clasificate înregistrate în tabelul I din anexă sunt destinate fabricării ilicite de stupefiante sau substanțe psihotrope, exportul lor se interzice, prin notificare scrisă din partea autorităților competente, cu confirmare de primire. 4. Trebuie să se ia o decizie în privința dosarelor depuse de operatori, în termenul de 15 zile lucrătoare prevăzut în alin
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
pare că acestea sunt destinate, direct sau indirect, oricărei țări care a adus la cunoștința Comisiei că dorește să fie notificată dinainte despre orice transport de astfel de substanțe care o vizează, deoarece acestea ar putea fi folosite la fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope pe teritoriul său. TITLUL III MĂSURI DE CONTROL Articolul 6 Atribuțiile legale ale autorităților competente 1. În vederea asigurării corectei aplicări a art. 2, 4 și 5, fiecare stat membru adoptă, în cadrul legislației naționale, măsurile
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
și alin. (1) din prezentul articol, autoritățile vamale sau alte autorități competente din fiecare stat membru pot interzice intrarea de substanțe clasificate pe teritoriul Comunității sau ieșirea lor, dacă au motive rezonabile de a bănui că substanțele sunt destinate fabricării ilicite de stupefiante sau substanțe psihotrope. TITLUL IV COOPERAREA ADMINISTRATIVĂ Articolul 7 În scopul aplicării prezentului regulament și fără să aducă atingere art. 10, prevederile Regulamentului (CEE) nr. 1468/81, în special cele privind confidențialitatea, se aplică mutatis mutandis. Fiecare stat
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
a comerțului cu substanțe clasificate între Comunitate și țări terțe, autoritățile competente ale fiecărui stat membru comunică anual Comisiei toate informațiile de interes privind aplicarea măsurilor de monitorizare prevăzute prin prezentul regulament, în special cele privind substanțele folosite la fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope, precum și metodele de deturnare și de fabricare ilicită. 2. Pe baza comunicărilor efectuate în temeiul alin. (1), Comisia stabilește, conform art. 12 alin. (12) din Convenția Națiunilor Unite și prin consultare cu statele membre
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
stat membru comunică anual Comisiei toate informațiile de interes privind aplicarea măsurilor de monitorizare prevăzute prin prezentul regulament, în special cele privind substanțele folosite la fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope, precum și metodele de deturnare și de fabricare ilicită. 2. Pe baza comunicărilor efectuate în temeiul alin. (1), Comisia stabilește, conform art. 12 alin. (12) din Convenția Națiunilor Unite și prin consultare cu statele membre, un raport anual care va fi înaintat Consiliului Internațional de Control al Stupefiantelor. Articolul
jrc1689as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86835_a_87622]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 3769/92 din 21 decembrie 1992 de aplicare și modificare a Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 3677/90 privind măsurile care trebuie adoptate pentru a descuraja deturnarea unor anumite substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3677/90 din 13 decembrie 1990 privind măsurile care trebuie luate pentru a descuraja
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 3677/90 din 13 decembrie 1990 privind măsurile care trebuie luate pentru a descuraja deturnarea unor anumite substanțe către fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope(1), modificat de Regulamentul (CEE) nr. 900/92(2), în special art. 10 alin. (3), întrucât este necesar să se stabilească modalitatea de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 3677/90, denumit în continuare "regulament
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
de export al substanțelor clasificate nominalizate în categoria 3, în special pe baza unei abordări concertate cu fiecare țară în cauză; întrucât identificarea destinațiilor sensibile trebuie să fie întemeiată pe faptul că o țară intră în cauză fie prin fabricarea ilicită de stupefiante sau de substanțe psihotrope, fie prin alți factori relevanți, cum ar fi apropierea geografică de o țară în care se produc stupefiante sau substanțe psihotrope; întrucât Comisia întreprinde un astfel de demers cu un anumit număr de țări
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
întrucât Comunitatea ar trebui să pună în aplicare decizia luată în aprilie 1992 de Comisia pentru stupefiante a Națiunilor Unite cu privire la includerea substanțelor safrol, piperonal și izosafrol în tabelul I al anexei la Convenția Națiunilor Unite din 1988 împotriva traficului ilicit de stupefiante sau substanțe psihotrope, prin transferarea acestor substanțe din categoria 2 în categoria 1 din anexa regulamentului de bază, și întrucât anexa regulamentului de bază ar trebui în consecință înlocuită, din motive de claritate; întrucât decizia a fost întemeiată
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
numărului total de tranzacții și a cantităților exportate în fiecare dintre țările pentru care solicită autorizația de export; (c) date amănunțite privind măsurile de precauție pe care le-a luat cu scopul de a preveni deturnarea substanțelor clasificate către fabricarea ilicită de stupefiante și substanțe psihotrope și, în special, măsurile pe care le-a luat în vederea respectării art. 3 din regulamentul de bază; 2. Fără să aducă atingere măsurilor tehnice de tip represiv, autorizația menționată la alin. (1) se suspendă sau
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
a) există motive rezonabile de a bănui că informațiile furnizate în conformitate cu obligațiile impuse în alin. (1) sunt incorecte; (b) există motive rezonabile de a bănui că măsurile de precauție luate cu scopul de a preveni deturnarea substanțelor clasificate către fabricarea ilicită de stupefiante și substanțe psihotrope nu sunt suficiente, sau de a crede că operatorul sau, în cazul unei persoane juridice, persoana responsabilă nu prezintă garanții suficiente în privința riscurilor de deturnare. 3. Fără să aducă atingere existenței autorizației menționate la alin
jrc2067as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87219_a_88006]
-
DIRECTIVA CONSILIULUI 93/7/CEE din 15 martie 1993 privind restituirea bunurilor culturale care au părăsit ilicit teritoriul unui stat membru CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 100a, având în vedere propunerea Comisiei1, în cooperare cu Parlamentul European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât
jrc2161as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87313_a_88100]
-
în legătură strânsă cu cooperarea lor în domeniul operelor de artă furate și care să includă în special înregistrarea, prin Interpol și alte organisme competente care emit liste similare, a obiectelor culturale pierdute, furate sau care au părăsit în mod ilicit teritoriul lor și care fac parte din tezaurele lor naționale și din colecțiile lor publice; întrucât procedura instituită prin prezenta directivă constituie un prim pas spre o cooperare între statele membre în acest domeniu în cadrul pieței interne; întrucât obiectivul este
jrc2161as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87313_a_88100]
-
care vor trebui să le aducă legislației lor, pentru a aduce la îndeplinire prezenta directivă, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 În sensul prezentei directive, se înțelege prin: 1. "bun cultural": - un bun clasat, înainte sau după ce a părăsit în mod ilicit teritoriul unui stat membru, drept "tezaur național cu valoare artistică, istorică sau arheologică", în conformitate cu legislația sau procedurile administrative naționale în sensul art. 36 din tratat și - care aparține uneia dintre categoriile menționate în anexă sau care nu aparține nici uneia dintre
jrc2161as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87313_a_88100]
-
instituție să fie proprietatea acelui stat membru sau a unei autorități locale sau regionale, sau să fie finanțată în mod semnificativ de acesta sau de una sau cealaltă dintre autorități, - inventarele instituțiilor ecleziastice. 2. "care a(u) părăsit în mod ilicit teritoriul unui stat membru": - orice părăsire a teritoriului unui stat membru cu încălcarea legislației statului membru în cauză în domeniul protejării tezaurelor naționale sau cu încălcarea Regulamentului (CEE) nr. 3911/92 sau - orice nereturnare, la sfârșitul perioadei unei expedieri temporare
jrc2161as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87313_a_88100]