101,601 matches
-
consideră că fondurile comunitare nu au fost utilizate în conformitate cu condițiile prevăzute de prezentul regulament sau orice alt act comunitar aplicabil, aceasta informează beneficiarii, inclusiv orice beneficiar final în sensul alineatului (1), care au la dispoziție o lună de la data acestei notificări pentru a trimite Comisiei propriile observații. În cazul în care beneficiarii nu oferă un răspuns în acest termen sau în cazul în care observațiile acestora nu sunt de natură să modifice opinia Comisiei, aceasta reduce sau anulează contribuția financiară acordată
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
4 preiau livrări de gaze fluorurate cu efect de seră doar când personalul lor relevant deține certificatele menționate la alineatul (2) din prezentul articol. (5) Până la 4 iulie 2007, Comisia determină, în conformitate cu procedura menționată la articolul 12 alineatul (2), formatul notificării menționate la alineatul (2) din prezentul articol. Articolul 6 Raportarea (1) Până la 31 martie 2008 și în fiecare an care urmează, fiecare producător, importator și exportator de gaze fluorurate cu efect de seră transmit Comisiei, sub forma unui raport, trimițând
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
2007, Comisia determină, în conformitate cu procedura menționată la articolul 12 alineatul (2), formatul rapoartelor menționate la alineatul (1) din prezentul articol. (3) Comisia adoptă măsuri adecvate pentru protejarea confidențialității informațiilor care i-au fost transmise. (4) Statele membre stabilesc sisteme de notificare pentru sectoarele relevante prevăzute de prezentul regulament, cu scopul de a obține, în măsura posibilului, date referitoare la emisii. Articolul 7 Etichetarea (1) Fără a aduce atingere dispozițiilor Directivei 67/548/CEE17 și ale Directivei 1999/45/CE18 în ceea ce privește etichetarea
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
produselor și echipamentelor; (e) evaluează eficacitatea măsurilor de izolare derulate de operatori în temeiul articolului 3 și evaluează dacă pot fi stabilite ratele maxime ale scurgerilor pentru instalații; (f) evaluează și, după caz, poate propune o modificare a cerințelor de notificare prevăzute la articolul 6 alineatul (1), în special limita cantitativă de o tonă, și evaluează necesitatea unor raportări periodice ale autorităților competente către Comisie privind emisiile estimate pe baza prelevării unor eșantioane reprezentative, în vederea îmbunătățirii aplicării practice a respectivelor cerințe
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
la articolul 6 alineatul (1), în special limita cantitativă de o tonă, și evaluează necesitatea unor raportări periodice ale autorităților competente către Comisie privind emisiile estimate pe baza prelevării unor eșantioane reprezentative, în vederea îmbunătățirii aplicării practice a respectivelor cerințe de notificare; (g) evaluează necesitatea elaborării și diseminării unor note informative în care să fie descrise cele mai bune tehnici disponibile și cele mai bune practici pentru mediu, referitoare la prevenirea și reducerea emisiilor de gaze fluorurate cu efect de seră; (h
32006R0842-ro () [Corola-website/Law/295298_a_296627]
-
reintroducerii preconizate, precizând locul în care se va restabili controlul la frontiere; (c) denumirea punctelor de trecere autorizate; (d) data și durata reintroducerii preconizate; (e) după caz, măsurile pe care ar trebui să le ia alte state membre; (2) În urma notificării realizate de statul membru în cauză și în vederea consultării menționate la alineatul (3), Comisia poate emite un aviz, fără a aduce atingere articolului 64 alineatul (1) din tratat. (3) Informațiile enumerate la alineatul (1), precum și avizul pe care Comisia îl
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]
-
2001/16/CE sunt normele tehnice în uz în statele membre care autorizează admiterea în circulație a subsistemului reglementat de prezență decizie. (2). Fiecare stat membru comunica următoarele elemente celorlalte state membre și Comisiei, în termen de șase luni de la notificarea prezenței decizii: (a) lista normelor tehnice aplicabile menționate la alineatul (1) pentru "Punctele deschise" prevăzute în anexa G la ȘTI; (b) procedurile de evaluare a conformității și de verificare care urmează să fie utilizate cu privire la normele tehnice aplicabile prevăzute la
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
B preexistențe, enumerate în anexa B la ȘTI. Articolul 6 Articolul 2 din Decizia 2004/447/ CE se elimină la data la care prezenta directivă intra în vigoare. Articolul 7 Prezența decizie intra în vigoare la șase luni de la data notificării sale. Articolul 8 Prezența decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 28 martie 2006. Pentru Comisie Jacques BARROT Vicepreședinte ANEXĂ Specificație tehnică de interoperabilitate referitoare la subsistemul control-comandă și semnalizare al sistemului feroviar transeuropean convențional CUPRINS 1. INTRODUCERE 4
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
în aplicare (de exemplu, lucrări de semnalizare care integrează lucrări de infrastructură mai ample, asigurarea continuității serviciilor la trecerea frontierelor). Aceste planuri naționale urmează a fi reunite în final în cadrul unui plan director UE, în termen de șase luni de la notificarea acestora. Un asemenea plan director ar trebui să urmărească să ofere o bază corespunzătoare de cunoștințe pentru sprijinirea deciziilor diverselor părți interesate - în special Comisiei în alocarea sprijinului sau financiar pentru proiectele feroviare - și, daca este cazul, pentru reconcilierea diferitelor
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
interoperabilitate. Echipa de audit trebuie să aibă în componență cel puțin un membru cu experiență în evaluarea tehnologiei produsului în cauză. Procedura de evaluare trebuie să includă o vizită de inspecție în incintele producătorului. Decizia trebuie să fie comunicată producătorului. Notificarea trebuie să conțină concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 3.4. Producătorul trebuie să se angajeze să îndeplinească obligațiile care decurg din sistemul de management al calității, astfel cum a fost certificat, si sa il mențină astfel încât să rămână
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
acestuia. Organismul notificat trebuie să evalueze modificările propuse și să hotărască dacă sistemul de management al calității modificat îndeplinește în continuare cerințele prevăzute la punctul 3.2 sau dacă este necesară o reevaluare. Acesta trebuie să comunice producătorului decizia sa. Notificarea trebuie să conțină concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 4. Supravegherea sistemului de management al calității în responsabilitatea organismului notificat 4.1. Scopul supravegherii este de a garanta că producătorul își îndeplinește corespunzător obligațiile care decurg din sistemul de
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
constitutiv de interoperabilitate. Echipa de audit trebuie să aibă în componență cel puțin un membru cu experiență în evaluarea tehnologiei produsului în cauză. Procedura de evaluare include o vizită de evaluare la sediul producătorului. Decizia trebuie să fie comunicată producătorului. Notificarea trebuie să conțină concluziile auditului și decizia de evaluare motivată. 3.4. Producătorul trebuie să se angajeze să îndeplinească obligațiile care decurg din sistemul de management al calității astfel cum a fost certificat și să îl mențină astfel încât să rămână
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
acestuia. Organismul notificat trebuie să evalueze modificările propuse și să hotărască dacă sistemul de management al calității modificat îndeplinește în continuare cerințele prevăzute la punctul 3.2 sau dacă este necesară o reevaluare. Acesta trebuie să comunice decizia să producătorului. Notificarea conține concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 4. Supravegherea sistemului de management al calității sub responsabilitatea organismului notificat 4.1. Scopul supravegherii este de a garanta că producătorul își îndeplinește corespunzător obligațiile care decurg din sistemul de management al
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
solicitantului la subsistem. Echipa de audit trebuie să aibă în componență cel puțin un membru cu experiență în evaluarea tehnologiei subsistemului în cauză. Procedura de evaluare include o vizită de evaluare în incintele solicitantului. Decizia trebuie să fie comunicată solicitantului. Notificarea trebuie să conțină concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 5.5. Entitatea contractanta, în cazul în care este implicată, precum și antreprenorii principali trebuie să se angajeze să îndeplinească obligațiile care decurg din sistemul de management al calității astfel cum
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
subsistem. Organismul notificat trebuie să evalueze modificările propuse și să hotărască dacă sistemul de management al calității modificat îndeplinește în continuare cerințele prevăzute la punctul 5.2 sau dacă este necesară o reevaluare. Acesta trebuie să comunice solicitantului decizia sa. Notificarea conține concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 6. Supravegherea sistemului (sistemelor) de management al calității sub responsabilitatea organismului notificat 6.1. Scopul supravegherii este de a se asigura că entitatea contractanta, în cazul în care este implicată, si antreprenorii
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
solicitantului la subsistem. Echipa de audit trebuie să aibă în componență cel puțin un membru cu experiență în evaluarea tehnologiei subsistemului în cauză. Procedura de evaluare include o vizită de evaluare în incintele solicitantului. Decizia trebuie să fie comunicată solicitantului. Notificarea trebuie să conțină concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 5.5. Entitatea contractanta, în cazul în care este implicată, precum și antreprenorii principali, se angajează să îndeplinească obligațiile care decurg din sistemul de management al calității astfel cum a fost
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
subsistem. Organismul notificat trebuie să evalueze modificările propuse și să hotărască dacă sistemul de management al calității modificat îndeplinește în continuare cerințele prevăzute la punctul 5.2 sau dacă este necesară o reevaluare. Acesta trebuie să comunice solicitantului decizia sa. Notificarea conține concluziile examinării și decizia de evaluare motivată. 6. Supravegherea sistemului (sistemelor) de management al calității sub responsabilitatea organismului notificat 6.1. Scopul supravegherii este de a garanta că entitatea contractanta, în cazul în care este implicată, precum și antreprenorii principali
32006D0679-ro () [Corola-website/Law/294945_a_296274]
-
citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa IX. Articolul 54 Intrare în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Se aplică pentru fiecare stat membru interesat de la data notificării de către Comisie a aprobării programului statului respectiv, în conformitate cu articolul 24 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 247/2006. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 12 aprilie 2006
32006R0793-ro () [Corola-website/Law/295286_a_296615]
-
chiar și atunci când nici o cerere nu a fost prezentată într-un stat membru. Această informație se comunică separat de cea referitoare la celelalte cereri pentru obținerea certificatelor de import de cereale. În cazul în care statul membru nu trimite Comisiei notificarea cererilor în termenul prevăzut, Comisia va considera că nici o cerere nu a fost prezentată în statul membru respectiv. (3) În cazul în care cumularea cantităților acordate de la începutul perioadei și a cantităților prevăzute la alineatul (2) depășește cantitatea contingentului în
32006R0969-ro () [Corola-website/Law/295346_a_296675]
-
1), Comisiei i se comunică de către agențiile de intervenție respective ofertele prezentate. În cazul în care nu a fost prezentată nici o ofertă, statul membru în cauză înștiințează Comisia în același termen. În cazul în care statul membru nu trimite nici o notificare Comisiei în termenul prevăzut, Comisia consideră că nu a fost prezentată nici o ofertă în statul membru respectiv. Comunicările prevăzute la primul paragraf se efectuează pe cale electronică, în conformitate cu modelul din anexa IV. Comisiei i se adresează câte un formular separat pe
32006R0990-ro () [Corola-website/Law/295354_a_296683]
-
membru Organism de intervenție Cantități deținute de organismul de intervenție și disponibile pentru vânzarea pe piața internă (în tone) Belgia Republica Cehă Germania Spania Irlanda Italia Ungaria Polonia Slovenia Slovacia Suedia Anexa II Model care urmează să fie utilizat pentru notificarea Comisiei prevăzută la articolul 3 Formular(4) Aviz de licitație permanentă pentru revânzarea zahărului deținut de organismele de intervenție Regulamentul (CE) nr. 1039/2006 1 2 3 4 5 Statul membru care vinde zahărul deținut de organismul de intervenție Numerotarea
32006R1039-ro () [Corola-website/Law/295372_a_296701]
-
responsabil cu inspecția) în apele comunitare aflate sub jurisdicția altui stat membru (stat membru de coastă), în conformitate cu articolul 28 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, notifică statul membru de coastă în cauză asupra intențiilor sale. (2) Notificarea prealabilă prevăzută la alineatul (1) include următoarele informații: (a) denumirea și indicativul de apel al navei de inspecție; (b) o estimare a locului și orei de intrare în apele aflate sub jurisdicția statului membru de coastă. (3) La primirea notificării
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
Notificarea prealabilă prevăzută la alineatul (1) include următoarele informații: (a) denumirea și indicativul de apel al navei de inspecție; (b) o estimare a locului și orei de intrare în apele aflate sub jurisdicția statului membru de coastă. (3) La primirea notificării prealabile prevăzute la alineatul (1), statul membru de coastă informează statul membru responsabil cu inspecția, în scopul coordonării operaționale, asupra oricărei activități de inspecție care se desfășoară în acel moment în zona respectivă. Articolul 2 Inspecții ale navelor ce arborează
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
2002, sunt definite în normele de adoptare a programului specific de control și inspecție în cauză. Articolul 3 Puncte de contact (1) Statele membre desemnează autoritatea competentă care funcționează ca punct de contact în următoarele scopuri: (a) emiterea și primirea notificărilor prealabile în conformitate cu articolul 1; (b) emiterea și primirea solicitărilor și deciziilor în conformitate cu articolul 2. (2) Punctul de contact menționat la alineatul (1) este disponibil timp de 24 de ore din 24. (3) Detaliile de contact ale autorității competente desemnate sunt
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
a mijloacelor de inspecție comunitare (1) Statele membre informează electronic Comisia până la 31 octombrie 2006 asupra numelor inspectorilor, ale navelor de inspecție, ale aeronavelor de inspecție și ale altor mijloace de inspecție pe care le-au desemnat. (2) Pe baza notificărilor din partea statelor membre, Comisia adoptă până la 31 decembrie 2006 o listă a inspectorilor, navelor de inspecție, aeronavelor de inspecție și a altor mijloace de inspecție comunitare autorizate să desfășoare inspecții în conformitate cu articolul 28 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 2371
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]