82 matches
-
băut pe la fete, atâta tot. Am zărit cu coada ochiului o femeie care voia să se așeze la bar. Tipa se răzgândi, apucă poșeta și se îndreptă spre ușă, de parcă ar fi fost pusă pe fugă de conversația mea cu barmanița. I-am văzut chipul în lumina difuză și mi s-a părut că remarc o ușoară asemănare cu Elizabeth Short. Mi-am strâns fotografiile, am numărat până la zece și am urmărit-o pe tipă. Am ajuns la mașină chiar când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
a-i putea citi reacțiile. Mă izbi un miros de tapițerie de piele și parfum stătut. — Spuneți-mi de când o cunoșteați pe Betty Short. Madeleine Sprague se foi neliniștită. — De unde știi c-o cunosc? — Ieri seară, când o interogam pe barmaniță, ați șters-o englezește. Dar pe Linda Martin? O cunoașteți și pe ea? Madeleine bătu darabana pe volan cu unghiile ei roșii, lungi. — Ăsta-i ghimion curat. Le-am întâlnit pe Betty și Linda toamna trecută în La Verne’s.
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Gândul la Madeleine și la acuzația de tăinuire de probe mă făcu să intru rapid în tavernă după colegul meu. Lee stătea în fața separeurilor pline de bărbătoaice și limbiste și profera injurii. M-am uitat în jur după Madeleine și barmanița cu care stătusem de vorbă. N-am dat cu ochii de ele, așa că m-am pregătit să-l dobor pe prietenul meu cel mai bun. — Fir-ați ale dracu’ de limbătoare nenorocite, ați văzut un filmuleț pe nume Sclavele din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
Știau că desenez mult personaje din Înalta societate, spuse Du Maurier, și s-au oferit să Îmi pozeze. I-am pus la Încercare, dar erau fără speranță, țepeni ca niște scânduri. Jessie, micul meu model cockney, care lucrează seara ca barmaniță, reușește să fie mult mai convingătoare În pielea unei amfitrioane Întâmpinând un oaspete decât va fi vreodată doamna Harrington. Henry Își notă anecdota pentru a o utiliza ulterior ca miez pentru o povestire, dar, pentru moment, energiile sale erau concentrate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
un balcon umbrit și o parte din acoperișurile Estrellei de Mar. O a doua domnișoară de onoare Își făcu apariția - o femeie la patruzeci și ceva de ani, cu părul platinat, sulemenită zdravăn, cu corsajul pocnindu-i peste țîțele de barmaniță și cu pielea de pe gît și decolteu Înroșită de cu totul altceva decît razele soarelui. Înaintă clătinîndu-se, de unde am presupus că făcuse un ocol prematur dinspre biserică spre cel mai apropiat bar. După ce se despuiară pînă la lenjerie, cele trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
i-am văzut mariajul cu Nancy făcându-se țăndări. Scamatoriile începuseră pe când încă nici nu exista o M.F.P. - cu șase ani buni în urmă, când Nancy era gravidă cu primul copil, Devon. Când a aflat despre relația lui cu o barmaniță din Tribeca, l-a dat afară din casă o vreme, dar, după nașterea copilului, nu a mai rezistat promisiunilor lui înlăcrimate că așa ceva nu se va mai întâmpla niciodată. Dar, în asemenea chestiuni, vorbele nu au prea mare valoare și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2244_a_3569]
-
românul Dani, acasă: o masă modestă supă de legume și friptură (cam) subțire, cu cartofi; șnaps și vin; cafea. Mă rog ...După primul spectacol, la barul teatrului, vin bun și alune, plus multe cîntece de petrecere din repertoriul (oarecum) internațional... Barmanița făcu o pasiune pentru noi și nu accepta să plecăm de-acolo ceea ce ne-a bucurat, firește! În fine, a patra zi, gazda noastră, proprietara pensiunii, ne oferi o prăjitură bine făcută vișine pe canapea și negrese cu fulgi de
[Corola-publishinghouse/Science/1463_a_2761]