225 matches
-
mine. Ciocoi nesimțiți, îndrăznesc să sune la mobil chiar în timpul orelor! Mestecă fără rușine gumă, și-o scuipă spre mine când fac imprudența să le atrag atenția. Și atunci, cum să nu-i ard la examen? Dacă sunt atât de barosani, să plătească!" Aceste secvențe sunt strict autentice. Profesorii citați aproape mot-à-mot predau la o importantă universitate de stat. îi cunosc de ani de zile și nu mi s-au părut niciodată preocupați de altceva decât de învățământ și cercetare. Dac-
Doi operatori ontologici: copy și paste by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/14990_a_16315]
-
principiu, ca elev trebuie să fii „cool”. Șmecher. Să ai telefon de fițe, bani fără număr, să mergi în cluburi, să te tragi de șireturi cu profii, să vii la școală cu mașina cea mai tare, să ai vreun tată barosan care să bage spaima în ei, în profesori, dacă le-ar trece prin cap să te lase repetent, să îți dea notele pe care le meriți la școală, la purtare, să ai gura mare, să ameninți, să umilești. Doamne, Dumnezeule
Despre susținere by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/3467_a_4792]
-
de dame. Când s-a împuțit treaba, și-a luat tălpășița: întâi în germania, unde n-a făcut mulți purici, pe urmă în italia și-n spania, de colo, de colo. Acolo a fost chiar raiul. Vinetu dinamo a ajuns barosan. El se fudulea cu numele său (al dracu taică-său, ce nume ca lumea-i găsise!) și toți i-l rosteau cu subliniat respect, fiindcă toți se uitau la el ca la tartorele lor. Ce mai, el nu mișca niciun
Fragmente din năstrușnica istorie a lumii de către gabriel chifu trăită și tot de el povestită () [Corola-journal/Imaginative/7502_a_8827]
-
îi răspundea cu niște vorbe învățate de la taică-său: Taci, fă, din gură, ce știi tu!... Nevastă-sa a avut gură aurită, aurită vorba vine: într-o zi, pe nepusă masă, s-a terminat fericita viață a lui vinetu dinamo. Barosanul a închis ochii, între străini, departe, cică prin madrid sau valencia. A fost jale mare, l-au transportat acasă, l-au îngropat între ai lui, în cavou de marmură (tot) neagră, iar cu beculețe, cu îngerași sculptați, cu geam termopan
Fragmente din năstrușnica istorie a lumii de către gabriel chifu trăită și tot de el povestită () [Corola-journal/Imaginative/7502_a_8827]
-
că sufixul nu este productiv: fapt adevărat doar dacă nu ținem cont de registrele oralității colocviale. Sufixul -an poate fi găsit în mai multe cuvinte argotice, unele de origine țigăneasca, mai vechi sau mai recente. Dacă etimologia adjectivului și substantivului barosan nu e certă (alături de derivarea din baros cu sufixul -an propunîndu-se și sintagma baro șan "ești mare"), pentru molan "vin", format de la țigănescul mol, explicația e sigură. Circulă de mai multă vreme și forme că friptan(a) "friptură", formată prin
"Mertan" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/17485_a_18810]
-
dar în Germania au fost tratați ca mari învingători de vînătorii de autografe. Așa că, dacă e să evaluăm pînă la capăt acest campionat, publicitar vorbind n-a contat ce echipă a cîștigat, ci cum și-au respectat contractele în afara terenului barosanii fotbalului mondial.n PS. La începutul Campionatului am scris că va cîștiga cine a mai cîștigat. Mă așteptam la Brazilia și bănuiam că Germania va ajunge în finală cu ajutorul arbitrilor. Onestitatea nemților m-a impresionat chiar mai mult decît dacă
Onoarea lui Zidane și a găștii de la FIFA by Cristian Teodorescu () [Corola-journal/Journalistic/10463_a_11788]
-
intensă utilizare publicistică în urma cîte unei declarații sau acuzații politice. Presa și chiar politicienii recurg însă și la termeni din limbajul argotic și familiar, în care superioritatea și inferioritatea se stabilesc după criterii de funcție, bogăție, influență, forță fizică etc.: barosan, baștan, mahăr, grande, ștab, grangur. Despre baroni am mai scris în această rubrică (în România literară, 29, 2003), constatînd că sensul metaforic, calchiat după engleză (dar poate și după franceză, italiană etc.), este relativ recent și net depreciativ. Și mogul
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
uz, dar merită reținută din punct de vedere lingvistic, pentru că ilustrează destul de bine echivalențele contextuale dintre termenii puterii, indiferent de registrul lor stilistic, mai ales cînd îi apropie o întîmplătoare asemănare fonetică. Nu e nici o îndoială că la originea cuvântului barosan - intrat în uzul colocvial - stă adjectivul țigănesc baró, -í, cu sensul "mare". Sînt însă diferențe de interpretare în privința căii care a dus de la baró la barosan. Două ipoteze, lansate cu mai mult timp în urmă, sînt la fel de credibile: ar putea
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
îi apropie o întîmplătoare asemănare fonetică. Nu e nici o îndoială că la originea cuvântului barosan - intrat în uzul colocvial - stă adjectivul țigănesc baró, -í, cu sensul "mare". Sînt însă diferențe de interpretare în privința căii care a dus de la baró la barosan. Două ipoteze, lansate cu mai mult timp în urmă, sînt la fel de credibile: ar putea fi vorba, mai întâi, de o derivare nu direct din adjectiv, ci de la termenul baros, deja intrat în română, cu sufixul -an (foarte frecvent în limbajul
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
substantivizare a adjectivului baró, desemnând un ciocan mare; din terminologia fierarilor, a intrat în uzul comun. A doua ipoteză, lansată în 1934 de Al. Graur, presupune lexicalizarea sintagmei baró san "ești mare". Vl. Drimba (Cercetări etimologice, 2001) arată că, totuși, barosan există în limba romaní chiar în afara spațiului românesc, existînd deci posibilitatea să fie un simplu împrumut. Barosan s-a folosit constant ca adjectiv: Un pătîrlăgean mai barosan a vrut să-i împrumute șuba lui cu guler de jder" (Brunea-Fox 1979
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
doua ipoteză, lansată în 1934 de Al. Graur, presupune lexicalizarea sintagmei baró san "ești mare". Vl. Drimba (Cercetări etimologice, 2001) arată că, totuși, barosan există în limba romaní chiar în afara spațiului românesc, existînd deci posibilitatea să fie un simplu împrumut. Barosan s-a folosit constant ca adjectiv: Un pătîrlăgean mai barosan a vrut să-i împrumute șuba lui cu guler de jder" (Brunea-Fox 1979: 301); "o vilă barosană" (Cațavencu internațional, 32, 1991), "primă barosană pentru șeful CE Turceni", (Gorjeanul, 05.11
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
sintagmei baró san "ești mare". Vl. Drimba (Cercetări etimologice, 2001) arată că, totuși, barosan există în limba romaní chiar în afara spațiului românesc, existînd deci posibilitatea să fie un simplu împrumut. Barosan s-a folosit constant ca adjectiv: Un pătîrlăgean mai barosan a vrut să-i împrumute șuba lui cu guler de jder" (Brunea-Fox 1979: 301); "o vilă barosană" (Cațavencu internațional, 32, 1991), "primă barosană pentru șeful CE Turceni", (Gorjeanul, 05.11.2008), dar și substantivizat. Sensul său fiind unul foarte general
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
1991), "primă barosană pentru șeful CE Turceni", (Gorjeanul, 05.11.2008), dar și substantivizat. Sensul său fiind unul foarte general, a permis multe specializări, pentru a desemna, în diverse contexte, obiecte sau ființe mari, importante. În limbajul hoților de păsări, barosan era curcanul (mare, în raport cu găinile): e cea mai veche atestare a termenului, la N. Orășanu (1861) și G. Baronzi (1872). În limbajul elevilor, a fost înregistrat, în perioada interbelică, barosanul cu sensul de "nota 10" (Adevărul literar și artistic, 122
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
obiecte sau ființe mari, importante. În limbajul hoților de păsări, barosan era curcanul (mare, în raport cu găinile): e cea mai veche atestare a termenului, la N. Orășanu (1861) și G. Baronzi (1872). În limbajul elevilor, a fost înregistrat, în perioada interbelică, barosanul cu sensul de "nota 10" (Adevărul literar și artistic, 122, 1923). Era previzibilă și semnificația sexuală - "organul sexual masculin" (A. Juilland, 1952 ), în vreme ce barosane, la neutru plural, desemnează, se pare, zarurile măsluite astfel încît să cadă doar pe numerele mari
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
organul sexual masculin" (A. Juilland, 1952 ), în vreme ce barosane, la neutru plural, desemnează, se pare, zarurile măsluite astfel încît să cadă doar pe numerele mari. Au fost înregistrate multe specializări efemere, din sfera funcțiilor și a rolurilor sociale: în argoul militar, barosanul e un "ofițer superior" (Moise 1982); în limbajul deținuților, "directorul închisorii" (V. Scîntee, 1906); în lumea interlopă, "șeful comisarilor" (Ciureanu 1935) etc. De fiecare dată, importanța relativă e stabilită de context. E interesant că în perioada interbelică existau și derivate
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
în limbajul deținuților, "directorul închisorii" (V. Scîntee, 1906); în lumea interlopă, "șeful comisarilor" (Ciureanu 1935) etc. De fiecare dată, importanța relativă e stabilită de context. E interesant că în perioada interbelică existau și derivate astăzi ieșite din uz ale lui barosan: adverbul barosănește ("mult, zdravăn; ca boierii": "Am pilit barosănește", Vasiliu, 1937), verbul a se barosăni ("a ajunge într-o poziție socială sau economică superioară", cf. Vasiliu, 1937), substantivul barosănie ("grandoare; mîndrie", folosit și ca termen de adresare "colegială", Graur, 1934
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
ca boierii": "Am pilit barosănește", Vasiliu, 1937), verbul a se barosăni ("a ajunge într-o poziție socială sau economică superioară", cf. Vasiliu, 1937), substantivul barosănie ("grandoare; mîndrie", folosit și ca termen de adresare "colegială", Graur, 1934). În orice caz, substantivul barosan nu și-a pierdut din puterea de circulație; o căutare cu ajutorul motorului Google conduce rapid și inevitabil la un text manelistic prototipic, în care termenul apare cu o insistență dezarmantă: "Cine-i mare barosan? / Barosan de barosan!/ Eu sînt mare
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
Graur, 1934). În orice caz, substantivul barosan nu și-a pierdut din puterea de circulație; o căutare cu ajutorul motorului Google conduce rapid și inevitabil la un text manelistic prototipic, în care termenul apare cu o insistență dezarmantă: "Cine-i mare barosan? / Barosan de barosan!/ Eu sînt mare, eu sînt mare,/ Eu sînt marele baștan,/ Am valoare, am valoare,/ Am firmă de barosan".
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
1934). În orice caz, substantivul barosan nu și-a pierdut din puterea de circulație; o căutare cu ajutorul motorului Google conduce rapid și inevitabil la un text manelistic prototipic, în care termenul apare cu o insistență dezarmantă: "Cine-i mare barosan? / Barosan de barosan!/ Eu sînt mare, eu sînt mare,/ Eu sînt marele baștan,/ Am valoare, am valoare,/ Am firmă de barosan".
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
orice caz, substantivul barosan nu și-a pierdut din puterea de circulație; o căutare cu ajutorul motorului Google conduce rapid și inevitabil la un text manelistic prototipic, în care termenul apare cu o insistență dezarmantă: "Cine-i mare barosan? / Barosan de barosan!/ Eu sînt mare, eu sînt mare,/ Eu sînt marele baștan,/ Am valoare, am valoare,/ Am firmă de barosan".
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
rapid și inevitabil la un text manelistic prototipic, în care termenul apare cu o insistență dezarmantă: "Cine-i mare barosan? / Barosan de barosan!/ Eu sînt mare, eu sînt mare,/ Eu sînt marele baștan,/ Am valoare, am valoare,/ Am firmă de barosan".
Baroni și barosani... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/7686_a_9011]
-
Johnny a fost transferată, în lipsă, asupra noastră. La întoarcere, i-am povestit cu lux de amănunte. Dădea din cap și plescăia de plăcere, exersînd o nouă compoziție pe fulare, nu pe clapele pianului, ca să nu-și deranjeze vecinii. Sînt barosan, ce, acum ai aflat?" Nu, Johnny. Am învățat să ascult jazz-ul ca să învăț să-l ascult și să-l înțeleg pe el. Imediat după ce am născut, o persoană prea dragă mie s-a întîlnit cu Johnny în apropierea maternității
Aniversare Johnny Răducanu () [Corola-journal/Journalistic/15664_a_16989]
-
în dar ceva din vocația acestui mare artist. Aș vrea, însă, ca apariția lui neașteptată să însemne deținerea parolei pentru a putea intra pe tărîmul marilor prietenii și a celor o mie și una de povești. Acolo, oricînd și oriunde, barosanul este Johnny. Marina Constantinescu Un om care muncește toată ziua Tatăl meu, profesorul pensionar, veteran de război, Gheorghe Arion și vrăjitorul de sunete Johnny Răducanu locuiesc în același bloc. Când îl întâlnesc pe tata, nu scapă niciodată ocazia să-mi
Aniversare Johnny Răducanu () [Corola-journal/Journalistic/15664_a_16989]
-
redactorul revistei "Le Monde Juif". În 1949, împreună cu familia, se stabilește în Israel. Eu, Dovid-Ari ben-Meir, Fiul lui Meir-Ce-Luminează-Întunericul, Născut la poalele dealului Ivanos, Pe meleagurile îmbelșugate de modesta mămăligă, Brânză de oi și iuți cașcavaluri, Pe plaiul codrilor, buhailor barosani, Vinurilor vesele și femeilor cu mândri bronzosâni, Unde, prin stepe și porumb roșcat, Mai trăiesc focuri fumegoase Și șatre de țigani; Eu, Dovid-Ari ben-Meir, Care, adolescent, îi cântase furiosului Saul, Cel care Revoltaților feciori ai Israelului Le dăduse steaua-n
Din poezia avangardei ruse David KNUT (1900 - 1955) by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/8738_a_10063]
-
Există și în franceză ( "om puternic sau important"), în italiană ( unde e înregistrat de prin 1969), cu ideea de putere, dominație și abuz ( în finanțe, medicină, Universitate) etc. În limbajul publicistic românesc, baron substituie termeni mai puțin eleganți ștab, grangur, barosan păstrînd conotația lor ireverențioasă și suspicioasă. În presă apar deja tipologii ale baronilor: cei locali și cei de la centru ( "a fost intrebat cine sînt baronii de la centru la care a făcut referire", EZ 26.06. 2003), baroni roșii - "veți regăsi
Baroni by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/13714_a_15039]