344 matches
-
9 din 10 americani nu știu aproape nimic despre Cecenia, inclusiv cele mai simple detalii cu privire la ceea ce este sau unde este Cecenia”, a declarat Dr. Tim Kinane, adăugând că majoritatea cetățenilor americani sunt în totalitate inconștienți privind istoria și cultură cecena, nu stiu daca Cecenia este o țară, un oraș sau o regiune, sau daca o persoană din Cecenia este numită cecen său ceh. Cecenia nu este în Europa Centrală Ulterior, CNN a revenit cu precizări privind Cecenia, dar este trist
BOMBELE DE LA BOSTON, VIZELE ROMÂNILOR ŞI DISCREDITAREA EUROPEI DE EST de SIMONA BOTEZAN în ediţia nr. 847 din 26 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/349094_a_350423]
-
cecen său ceh. Cecenia nu este în Europa Centrală Ulterior, CNN a revenit cu precizări privind Cecenia, dar este trist că memoria colectivă americană este extrem de scurtă. Ignoranța mass mediei din SUA mi se pare fără scuză, din moment ce mișcarea separatistă cecena din anii '90 și împrejurările în care a fost ucis liderul ei Djohar Dudaev în 1996, a fost un subiect mediatizat intens peste tot in lume, inclusiv în SUA. La vremea respectivă, CNN spunea că Dudaev a fost localizat de
BOMBELE DE LA BOSTON, VIZELE ROMÂNILOR ŞI DISCREDITAREA EUROPEI DE EST de SIMONA BOTEZAN în ediţia nr. 847 din 26 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/349094_a_350423]
-
America de Sud). În jap. saku „a înflori“ se compară cu saku „soare“ în limba caddo. Iată și alte denumiri ale"florii": ruva în limba shona,Zimbabwe, cf.ruva"soare" în chaga, Tanzania; mala"floare" în sinhaleza,Ceylon, față de malh"astrul diurn"cecena;romanescul floare e derivat din latinescul flos,la genitiv floris;legat de flos este germ.blossom.Mai apropiate de Apolo,zeul soarelui, sunt:phul în asameza și bengali,pul în gâro,India, ,phula în nepali,pull în baluchi,,Pakistan,,floarea
THE ORIGIN OF LANGUAGE.FLOWER.BUNGA BUNGA. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1518 din 26 februarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/369866_a_371195]
-
soare“ (salinan, California). Mai comparăm: indon. kuda cu melan. kot „soare“, gr. alogo cu zulu ilanga „soare“ și Palk din mitologia coreeană; wed „cal“ în limba moshi (more), nigero-congoleză, cu bda, baada „soare“ în fam. jê (Brazilia); coreeanul mal cu cecen malh „soare“; lat. caballus se crede că e de origine celtica, noi l-am explicat prin kamal/kamel „cămilă“ (< kam „soare“) cu țig., nagameză (India), vezi și lit. kumele „iapa“ și cecen emkal „cămilă“! Teoretic ar fi putut există și
THE ORIGIN OF LANGUAGE. HORSE. ORIGINEA LIMBAJULUI. CAL de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1447 din 17 decembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/369864_a_371193]
-
cf. taal"soare" în tubatulabal, Mexic. Hindi și urdu lomari "vulpe"~lmar "astru diurn" în pashtu, Afganistan. Sul în tabasaran(Caucaz) se compară cu sol "soare" în latină, germanice. ;mal în svan(Georgia, Caucaz) seamănă cu malh "astrul zilei" în cecena; gâNDi în skr.~gandhi"soare" în skr.;kettu în finl. cf.cath, kath"soare" în etrusca, Italia antică; mândră în occitană(provensala, Franța)~Mandu, zeul soarelui într-o limbă băștinașa din Australia. Și tot în provensala "șobolan" se zice garri
VULPE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2120 din 20 octombrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/369924_a_371253]
-
inițial, fenomen arhicunoscut. În limbile turcice și mongole găsim: alma, ulma, alim, olma și se crede că reprezintă skr. alma „acru“; în erzya și livoniană umăr. Latină și greacă aveau mal- respectiv mel- ce par apropiate de numele astrului diurn cecen și anume malh, rom. măr este explicat prin rotacizarea lui l. Dar în abază (Abhazia), fostă republică în Georgia, întâlnim soarele mara, exact că varianta română populară pentru un măr și anume o mara. De fapt mara din abază e
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
prin rotacizarea lui l. Dar în abază (Abhazia), fostă republică în Georgia, întâlnim soarele mara, exact că varianta română populară pentru un măr și anume o mara. De fapt mara din abază e la o distanță de 200 km față de cecenul malh „soare“. Adăugăm coreeanul sagwa „măr“ = sagar în basca și ambele cf. *sag „soare“ (vezi lista). Japonezul ringo seamănă cu australianul alinga „soare“ cu l > r fiindcă jap. nu are l, cf. și rag „soare“în Caucaz. Tofaa din swahili
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
lug „oaie“ ~ irl. lugh „soare“, lângă „soare“ în zulu. Alb. ber „oaie“ poate proveni de la beru „astru diurn“ în dravid. și abra „cer“ în scitica. Aici e și baran „berbec“ (slavă). Vedem o legatura și între armeanul mal „oaie“ și cecen malh „soare“, între udu „oaie“ (sumer.) și în udu „soare“ în uigură, între oița „oaie“ în baltice și Hayt, soarele abhaz cu dispariția aspirației, între chin. yang și taiyang „soare“. La fel tc. koyun poate avea o legătură cu turcic
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
numesc berbecul koç, cuvânt ce se aseamănă cu soarele melanezian Kot și etruscul Kath. În schimb, ebr. keves „oaie“ pare apropiat de curd hev „luna“, erzya-mordvin kov „idem“ (fino-ugrică) și kab „cerul“ din prehitită. Și jap. hitsuji „oaie“ ~ hi „soare“. Cecenul cin (bațbică) se compară cu kin „soare“ în amerind., kün la turcici. Același cuvânt înseamnă și „nou“. În Irak oaia se numește tali comparabil cu Taal, soarele în tubatulabal (Mexic). În sfârșit, țig. bakri „oaie“ seamănă cu ar., ebr. bakar
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
l. matagalpa (Nicaragua) LAN în cacaopera (Sierra Leone) LÂNGĂ în xhosa (Africa de Sud) LARA în ins. Aru (Indonezia) LEBE (dogonă, Mâli) LETSATSI în sesotho (Africa de Sud) LIBIR (în garawa, nat. austral.) LOA în limba moța MĂ în limba sumo (chibcha) MALH = MALX (în cecena, Caucaz) = MALKH (vezi X3.hu pe Google) MANDU (nat. australiană) MĂR, MARA (abază în Abhazia, în Caucazul de Vest) MASAONDRA (malgașa, în Madagascar, insula în Estul Africii) MASH în nubiană (Sudan) MASO în Espiritu Santu MATTROI în vietnameza ME în
SUN IN WORLD LANGUAGES DENUMIRI ALE SOARELUI IN LIMBILE LUMII de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1348 din 09 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/360060_a_361389]
-
bat, prăjina“ în solonă (tunguso-manc.), cu gară „bat, prăjina“ în konda /dravidiana, sudul Indiei, cu giri „prăjina“ în tsezi (Caucaz), gor „prăjina“ în udi (Caucaz) și în spatele acestor cuvinte este soarele garri în ngadjon (Australia), grian la celți. Și în cecena (ingușă) ga: ra, gar e o bucată de lemn despicat. Se deduce de aici că sulița primitivă era un păr cu care omul mergea la vânătoare, pe care apoi l-a ascuțit ca să lovească și să rănească animalul. În limba
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]
-
și kolo »luminatorul zilei » în watubela, Indonezia, kol »s. » în scitica; sabie din slavă, alb. ,maghiară etc. seamănă cu saba, astru diurn în klamath (coasta americană a Pacificului), dar găsim sab -« sabie » în Chad,vezi și sobi » s. » în sarda; cecenul galag~lat. gladius; hoari din maori: pers. hwar »s. »,hâre în orokolo (Papua N.G.), somali seef cf. sepes, soarele fenician. Vezi și pokom »soare » în maidu, penutian, Mexic și boq »s. » în bezhita (Caucaz) evident cu p- dispărut,fenomen arhicunoscut
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]
-
pecuniară, pe care și așa ar fi fost obligat să o plătească în fața legii, măcar cu sfaturile părintești ce i le-ar fi putut da copilului, în rarele vizite pe care, moralmente, ar fi fost dator să i le facă. Cecenă din fire, își crescu copilul de una singură. Vându, în cele din urmă, garsoniera și se mută într-un apartament, aflat la etajul patru, pe undeva pe la periferia orașului. Eram unul dintre puținii inși ce-i cunoștea noua sa locuință
CARTEA CU PRIETENI- ION IFRIM-AMINTIREA UNEI MARI IUBIRI de IOANA VOICILĂ DOBRE în ediţia nr. 1191 din 05 aprilie 2014 [Corola-blog/BlogPost/347740_a_349069]
-
e în relație cu vin (de aceeasi origine), în arm. ghin, georg. gvino. • Adăugați: sato, vin din orez (Tailanda) cf. sato „soare“ în limba saa (ins. Solomon); sake „băutură“ (jap.): saku „soare“ în limba kaddo (nat. amer.); țig. mol „vin“: cecen malh „soare“; skr. sura „vin“: skr. sura „soare“; pers. bada „vin“ ~ badi „soare“ în cashinahua (Peru). Relația cu urartian Shiwini e de luat în calcul: „Urartienii nu cultivau grâu..., cultivau în schimb vită de vie,.. din care făceau vinuri“ (C.
de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1580 din 29 aprilie 2015 [Corola-blog/BlogPost/348943_a_350272]
-
fiorii citind ce spune acesta despre cum este controlată lumea de evrei și cum vede o abdicare la unii oameni care l-au susținut pe el personal și revoluția română, ca André Glucksmann. Îl scuză totuși pentru că e de partea cecenilor, Paul Goma având probleme cu rușii. Citești niște texte ale lui Paul Goma pe această temă și te Întrebi ce se Întâmplă cu acești oameni. Mircea Mihăieș: Paul Goma ne servește de multă vreme enormități. Vladimir Tismăneanu: Trebuie să spun
Schelete în dulap by Vladimir Tismăneanu, Mircea Mihăieș () [Corola-publishinghouse/Science/2223_a_3548]
-
au declarat război terorismului. În America a urmat ceea ce știm, reacția destul de enervată a mediilor politice de stânga, anarhiste etc., În timp ce rușii chiar s-au ținut de cuvânt și de acest război Împotriva terorismului. Ne amintim foarte bine de atacul cecen din vara anului 2002, În care forțele rusești nu au avut absolut nici o problemă să extermine 118 oameni În câteva minute. Nu țin minte să fi existat vreo reacție occidentală de durată, În nici un caz de nivelul și persistența celor
Schelete în dulap by Vladimir Tismăneanu, Mircea Mihăieș () [Corola-publishinghouse/Science/2223_a_3548]
-
un ziarist să transmită o știre (de altfel, preluată de la alții), postat fiind în fața clădirii unde a avut loc evenimentul? Răspunsul îl avem analizând modul în care presa românească a reflectat un eveniment spectaculos: criza ostatecilor închiși de către un comando cecen într-un teatru moscovit. Dacă telespectatorii români urmăreau imaginile preluate din rețeaua americană de televiziune, ziarele publicau numai ceea ce le ofereau marile agenții de presă. În lipsa unui corespondent special, presa românească a fost condamnată la pasivitate. S-a diminuat astfel
Tehnici de redactare în presa scrisă by Sorin Preda () [Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
Cortina de Fier? Dar acum, când rușii îi nenorocesc pe ceceni în plină iarnă (acolo să vezi tu epurare etnică, dezastru umanitar. Oare ce zice intelighenția, nu-i vibrează fibra morală? I s-a blegit? Adună președinția adeziunii în sprijinul cecenilor? Umblă „domnii societate-civilă” prin gări să adune semnături?). Spune cineva ceva în fața „pierderilor colaterale” de acolo? Aiurea. Când nemții au început să dărâme Zidul, Thatcher s-a dus l-a Honecker să ceară măsuri de mână forte, Tiananmen, să oprească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2152_a_3477]
-
Occident și restul lumii, dar situația internă și xenofobia tradițională îi reduce credibilitatea cu totul. Rusia nu este un furnizor de securitate. Contenciosul teritorial cu Japonia nu a fost rezolvat, în Asia e de multe ori neputincioasă sau marginalizată, problema cecenă rămî-ne, mai nou cea georgiană, cea ucraineană, în lu-mea islamică politica sa excelează prin ambiguitate, în Balcani n-a ascultat-o nimeni etc. Rusia are și forță și slăbiciune. Ea repre-zintă doar 2% din P.I.B.-ul mondial, fiind a 11
[Corola-publishinghouse/Science/1490_a_2788]
-
Occident și restul lumii, dar situația internă și xenofobia tradițională îi reduce credibilitatea cu totul. Rusia nu este un furnizor de securitate. Contenciosul teritorial cu Japonia nu a fost rezolvat, în Asia e de multe ori neputincioasă sau marginalizată, problema cecenă rămîne, mai nou cea georgiană, cea ucraineană, în lumea islamică politica sa excelează prin ambiguitate, în Balcani n-a ascultat-o nimeni etc. Rusia are și forță, și slăbiciune. Ea reprezintă doar 2% din PIB-ul mondial, fiind a 11
[Corola-publishinghouse/Science/1553_a_2851]
-
România Liberă și Westdeutsche Allgemeine Zeitung. Colaborează și la cotidianul croat Jutarnji List, din Zagreb. În toată această perioadă efectuează îndelungate prospecții și filmări în Balcani, (Kosovo, Macedonia, Bosnia), Caucaz (Cecenia, Georgia, Azerbaidjan), Asia Centrală, Afganistan și Pakistan. Filmografie • Ghazavat Islamul Cecen (Franța, 1992), documentar despre obținerea independenței de către Cecenia • Ik ben een soefi/Sunt un Sufi (împreună cu Dirk Dumont Belgia, 1993), despre confreriile mistice din Pakistan, cu participarea cântărețului mistic Nusrat Fateh Ali Khan • Les amoureux de Dieu/Iubiții Domnului (Belgia
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
pentru a filma sau a fotografia în alb-negru sau color este suficient să schimb filmul, iar nu aparatul. La film am ajuns tot prin filologie, prin lingvistică. Eram fascinat, și sunt în continuare, de limbile caucaziene și în special de cecenă și limbile caucaziene din nord-est. În Caucaz sunt trei mari familii de limbi autohtone. Trei familii de limbi care nu sunt înrudite între ele, aici nu includ limbile indoeuropene cum ar fi rusa, armeana, oseta și nici limbile turce. Sunt
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
ele, aici nu includ limbile indoeuropene cum ar fi rusa, armeana, oseta și nici limbile turce. Sunt trei grupuri, familii de limbi locale, cele din sud, georgiana și alte limbi înrudite; în nord-vest, cercheza, abhaza și altele, iar în nord-est, cecena și limbile din Daghestan. Ocupându-mă de cecenă am citit cartea unui politolog evreu, originar din Rusia, din URSS, care, deși nu a fost niciodată în Caucaz, a scris un volum despre islamul cecen. Era primul studiu parcurs de mine
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
fi rusa, armeana, oseta și nici limbile turce. Sunt trei grupuri, familii de limbi locale, cele din sud, georgiana și alte limbi înrudite; în nord-vest, cercheza, abhaza și altele, iar în nord-est, cecena și limbile din Daghestan. Ocupându-mă de cecenă am citit cartea unui politolog evreu, originar din Rusia, din URSS, care, deși nu a fost niciodată în Caucaz, a scris un volum despre islamul cecen. Era primul studiu parcurs de mine despre confreriile mistice, despre confreriile sufi la ceceni
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
abhaza și altele, iar în nord-est, cecena și limbile din Daghestan. Ocupându-mă de cecenă am citit cartea unui politolog evreu, originar din Rusia, din URSS, care, deși nu a fost niciodată în Caucaz, a scris un volum despre islamul cecen. Era primul studiu parcurs de mine despre confreriile mistice, despre confreriile sufi la ceceni, care mi s-au părut stranii prin faptul că recurgeau la un fel de transă colectivă. Apoi aveam să descopăr această practică nu numai la ei
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]