107,103 matches
-
scopurile serviciilor sau pentru membrii familiilor unor asemenea persoane. ... Articolul 35 Răspunderea contractorului față de autoritatea contractanta (1) Contractorul este răspunzător față de autoritatea contractanta pentru realizarea deplină a tuturor obligațiilor ce decurg din contract și trebuie să suporte pagubele cauzate autorității contractante sau persoanelor cărora le-au fost aduse deservicii, ca urmare a oricărei acțiuni sau omisiuni legate de realizarea contractului, si care îi sunt imputabile. (2) Contractorul despăgubește, protejează și apăra, pe cheltuiala să, autoritatea contractanta, agenții și angajații săi împotriva
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
a contractorului sau că aceasta a impus contractorului aplicarea unei decizii sau a unei recomandări cu care contractorul nu este de acord sau față de care el își exprimă o rezervă serioasă, care a fost notificata în scris și transmisă autorității contractante prin poștă (recomandat); sau ... b) unei execuții necorespunzătoare a instrucțiunilor contractorului de către agenți, angajați sau contractori independenți, în numele autorității contractante. ... Articolul 36 Rezilierea contractului de către autoritatea contractanta (1) Autoritatea contractanta poate rezilia contractul, din proprie voința, utilizând un preaviz cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
de acord sau față de care el își exprimă o rezervă serioasă, care a fost notificata în scris și transmisă autorității contractante prin poștă (recomandat); sau ... b) unei execuții necorespunzătoare a instrucțiunilor contractorului de către agenți, angajați sau contractori independenți, în numele autorității contractante. ... Articolul 36 Rezilierea contractului de către autoritatea contractanta (1) Autoritatea contractanta poate rezilia contractul, din proprie voința, utilizând un preaviz cu confirmare de primire, astfel: după o saptămână calendaristica de la primirea de către contractor a preavizului, daca durată contractului este mai mică
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
daca vinde ori cedează partea cea mai importantă a activelor sale altfel decât printr-o fuziune, reorganizare, restructurare sau preluare, aprobată în scris, în prealabil, de către autoritatea contractanta. ... (5) Rezilierea nu va prejudicia alte drepturi ale contractorului sau ale autorității contractante, conform prevederilor contractului. ... (6) Din momentul rezilierii contractului sau atunci când s-a făcut o notificare privind rezilierea acestuia, contractorul întreprinde imediat măsurile necesare pentru încheierea executării serviciilor, la termen și fără întârzieri, în vederea reducerii la minimum a cheltuielilor. ... (7) Contractorul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
contractorul încetează să fie responsabil pentru întârzierile produse, fără a se prejudicia responsabilitatea care putea să apară anterior. ... Articolul 37 Rezilierea contractului de către contractor (1) Dacă nu se prevede altfel prin contract, contractorul poate, după ce a dat aviz corespunzător autorității contractante, să rezilieze contractul, în cazul în care autoritatea contractanta se sustrage sistematic de la obligațiile sale, după atenționări repetate la diverse intervale. ... (2) O astfel de reziliere nu prejudiciază alte drepturi ale autorității contractante sau dobândite de contractor în cadrul contractului. ... (3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
poate, după ce a dat aviz corespunzător autorității contractante, să rezilieze contractul, în cazul în care autoritatea contractanta se sustrage sistematic de la obligațiile sale, după atenționări repetate la diverse intervale. ... (2) O astfel de reziliere nu prejudiciază alte drepturi ale autorității contractante sau dobândite de contractor în cadrul contractului. ... (3) În eventualitatea unei astfel de rezilieri, autoritatea contractanta trebuie să plătească contractorului serviciile efectuate, precum și prevederile sau daunele suferite. Plata suplimentară nu poate să depășească 10% din tarif. ... Articolul 38 Forță majoră (1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
practic posibil, în mod rezonabil, si de a căuta toate mijloacele alternative rezonabile pentru realizarea obligațiilor sale care nu sunt împiedicate de evenimentul de forță majoră. Contractorul nu poate pune în funcțiune mijloacele alternative decât cu acordul scris al autorității contractante pentru a se proceda în acest fel. ... (5) Pe durata incapacit��ții de a-și îndeplini serviciile, ca urmare a unui caz de forță majoră, contractorul are dreptul să i se ramburseze numai acele cheltuieli pe care le-a efectuat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/120249_a_121578]
-
pe teritoriul Comunității și informarea pasagerilor transportului aerian cu privire la identitatea transportatorului aerian efectiv și care abrogă art. 9 al Directivei 2004/36/CE Articolul 1 (1) Se desemnează Autoritatea Națională pentru Protecția Consumatorilor ca organism responsabil cu supravegherea respectării de către contractanții de transport aerian a prevederilor art. 10-12 din Regulamentul (CE) nr. 2.111/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 decembrie 2005 privind stabilirea unei liste comunitare a transportatorilor aerieni care se supun unei interdicții de operare pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/190254_a_191583]
-
23^2 a fost introdus de pct. 5 al art. I al Titlului II din LEGEA nr. 363 din 21 decembrie 2007 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 899 din 28 decembrie 2007. Articolul 23^3 În cazul în care părțile contractante aleg ca lege aplicabilă contractului la distanță legea unui stat ce nu face parte din Uniunea Europeană, iar contractul are o strânsă legătură cu teritoriul României sau cu al altor state membre ale Uniunii Europene și în cazul în care prezenta
EUR-Lex () [Corola-website/Law/193940_a_195269]
-
22004A0930(01) Acord între Comunitatea Europeană și Republica India privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă în domeniul vamal COMUNITATEA EUROPEANĂ ȘI REPUBLICA INDIA (DENUMITE ÎN CONTINUARE "PĂRȚI CONTRACTANTE"), AVÂND ÎN VEDERE importanța relațiilor comerciale dintre Comunitatea Europeană și India, care doresc să contribuie, în interesul reciproc al părților contractante, la dezvoltarea armonioasă a acestor relații; CONSIDERÂND necesar, pentru realizarea acestui obiectiv, să se angajeze să dezvolte cooperarea vamală
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
India privind cooperarea și asistența administrativă reciprocă în domeniul vamal COMUNITATEA EUROPEANĂ ȘI REPUBLICA INDIA (DENUMITE ÎN CONTINUARE "PĂRȚI CONTRACTANTE"), AVÂND ÎN VEDERE importanța relațiilor comerciale dintre Comunitatea Europeană și India, care doresc să contribuie, în interesul reciproc al părților contractante, la dezvoltarea armonioasă a acestor relații; CONSIDERÂND necesar, pentru realizarea acestui obiectiv, să se angajeze să dezvolte cooperarea vamală; AVÂND ÎN VEDERE dezvoltarea cooperării între părțile contractante în ceea ce privește procedurile vamale; CONSIDERÂND că operațiunile care încalcă legislația vamală dăunează intereselor economice
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
Comunitatea Europeană și India, care doresc să contribuie, în interesul reciproc al părților contractante, la dezvoltarea armonioasă a acestor relații; CONSIDERÂND necesar, pentru realizarea acestui obiectiv, să se angajeze să dezvolte cooperarea vamală; AVÂND ÎN VEDERE dezvoltarea cooperării între părțile contractante în ceea ce privește procedurile vamale; CONSIDERÂND că operațiunile care încalcă legislația vamală dăunează intereselor economice, fiscale și comerciale ale părților contractante și recunoscând importanța evaluării exacte a taxelor vamale și a altor taxe; CONVINSE că relațiile de cooperare dintre autoritățile administrative competente
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
relații; CONSIDERÂND necesar, pentru realizarea acestui obiectiv, să se angajeze să dezvolte cooperarea vamală; AVÂND ÎN VEDERE dezvoltarea cooperării între părțile contractante în ceea ce privește procedurile vamale; CONSIDERÂND că operațiunile care încalcă legislația vamală dăunează intereselor economice, fiscale și comerciale ale părților contractante și recunoscând importanța evaluării exacte a taxelor vamale și a altor taxe; CONVINSE că relațiile de cooperare dintre autoritățile administrative competente pot contribui la creșterea eficienței luptei împotriva acestor operațiuni; AVÂND în vedere obligațiile ce rezultă din convențiile internaționale la
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
importanța evaluării exacte a taxelor vamale și a altor taxe; CONVINSE că relațiile de cooperare dintre autoritățile administrative competente pot contribui la creșterea eficienței luptei împotriva acestor operațiuni; AVÂND în vedere obligațiile ce rezultă din convențiile internaționale la care părțile contractante au aderat deja și recomandarea Consiliului de Cooperare Vamală (Organizația Mondială a Vămilor) din 5 decembrie 1953 privind asistența administrativă reciprocă, precum și activitățile legate de vamă, desfășurate de Organizația Mondială a Comerțului; ÎNTRUCÂT un Acord de cooperare între Comunitatea Europeană
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
statele membre ale Comunității Europene și, în India, Central Board of Excise and Customs, aflat sub responsabilitatea Department of Revenue din Ministerul Finanțelor; (c) "autoritate solicitantă", o autoritate administrativă competentă care a fost desemnată în acest scop de o parte contractantă și care formulează o cerere de asistență pe baza prezentului acord; (d) "autoritate solicitată", o autoritate administrativă competentă care a fost desemnată în acest scop de o parte contractantă și care primește o cerere de asistență pe baza prezentului acord
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
competentă care a fost desemnată în acest scop de o parte contractantă și care formulează o cerere de asistență pe baza prezentului acord; (d) "autoritate solicitată", o autoritate administrativă competentă care a fost desemnată în acest scop de o parte contractantă și care primește o cerere de asistență pe baza prezentului acord; (e) "date cu caracter personal", toate informațiile care se referă la o persoană fizică identificată sau care poate fi identificată; (f) "operațiune care încalcă legislația vamală", orice încălcare sau
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
la nivel teritorial Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul de instituire a Comunității Europene și în condițiile prevăzute de tratatul respectiv și, pe de altă parte, Indiei. Articolul 3 Dezvoltări viitoare Părțile contractante pot, prin consimțământ reciproc, să dezvolte prezentul acord în vederea intensificării și a completării cooperării vamale, în conformitate cu legislația lor vamală, prin acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
3 Dezvoltări viitoare Părțile contractante pot, prin consimțământ reciproc, să dezvolte prezentul acord în vederea intensificării și a completării cooperării vamale, în conformitate cu legislația lor vamală, prin acorduri privind sectoare sau probleme specifice. Articolul 4 Domeniul de aplicare a cooperării (1) Părțile contractante se angajează să dezvolte cooperarea vamală. Acestea fac în special eforturi pentru a coopera: (a) prin stabilirea și menținerea căilor de comunicare între autoritățile vamale în vederea facilitării schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
schimburilor de informații sigure și rapide; (b) prin facilitarea unei coordonări eficiente între autoritățile lor vamale; (c) cu privire la orice altă problemă administrativă referitoare la acest acord care poate necesita, după caz, o acțiune comună a autorităților lor vamale. (2) Părțile contractante se angajează, de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
de asemenea, să elaboreze acțiuni de facilitare a schimburilor în domeniul vamal, în conformitate cu standardele internaționale. (3) În sensul prezentului acord, cooperarea vamală se referă la toate domeniile privind aplicarea legislației vamale. Articolul 5 Domeniul de aplicare a asistenței (1) Părțile contractante își acordă reciproc asistență în domeniile care sunt de competența lor și în limitele resurselor disponibile, potrivit modalităților și în condițiile prevăzute de prezentul acord, pentru a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
a garanta că legislația vamală este aplicată corect, în special pentru a preveni, investiga și combate operațiunile care încalcă legislația vamală. (2) Asistența în domeniul vamal din cadrul prezentului acord este acordată între autoritățile vamale și celelalte autorități administrative ale părților contractante competente pentru aplicarea prezentului acord. Aceasta nu aduce atingere dispozițiilor care reglementează asistența reciprocă în materie penală. De asemenea, aceasta nu se aplică informațiilor obținute în temeiul atribuțiilor exercitate la cererea unei autorități judiciare. (3) Asistența în ceea ce privește recuperarea drepturilor, a
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
vamal, care a fost sau ar putea fi încheiat între un stat membru individual și India, în cazul în care acestea din urmă ar fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante se consultă în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală, instituit de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
fi incompatibile cu dispozițiile prezentului acord. (3) Pentru orice problemă referitoare la aplicarea prezentului acord, părțile contractante se consultă în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală, instituit de articolul 21. TITLUL II COOPERARE VAMALĂ Articolul 7 Cooperarea în ceea ce privește procedurile vamale Părțile contractante se angajează să faciliteze circulația legitimă a mărfurilor și fac schimb de informații și competențe referitoare la măsurile care vizează îmbunătățirea tehnicilor și a procedurilor vamale și la sistemele informatice, pentru realizarea acestui angajament în conformitate cu prezentul acord. Articolul 8 Asistență
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
prezentarea de declarații incorecte sau de certificate de origine, facturi sau alte documente incorecte sau falsificate sau susceptibile să fie astfel. (2) La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată o informează pe aceasta: (a) dacă mărfurile exportate de una dintre părțile contractante au fost introduse în mod legal pe teritoriul celeilalte părți, precizând, după caz, regimul vamal sub care au fost plasate mărfurile respective; (b) dacă mărfurile importate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante au fost exportate în mod legal de cealaltă
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]
-
a) dacă mărfurile exportate de una dintre părțile contractante au fost introduse în mod legal pe teritoriul celeilalte părți, precizând, după caz, regimul vamal sub care au fost plasate mărfurile respective; (b) dacă mărfurile importate pe teritoriul uneia dintre părțile contractante au fost exportate în mod legal de cealaltă parte contractantă, precizând, după caz, regimul vamal aplicat mărfurilor. (3) La cererea autorității solicitante, autoritatea solicitată ia măsurile necesare, în cadrul actelor sale cu putere de lege sau al altor instrumente obligatorii din
22004A0930_01-ro () [Corola-website/Law/292002_a_293331]