117 matches
-
Partidului Fascist și sprijinirea acțiunilor acestuia erau condițiile necesare pentru obținerea „cetățeniei complete”. Cei care nu jurau credință fascismului urmau să fie împiedicați să participe la viața publică și la slujbe. Regimul fascist a încercat să facă apel la italienii emigrați, care ar fi trebuit să sprijine mai degrabă cauza fascistă decât pe cea a noilor lor patrii. În ciuda eforturilor de creare a unei noi culturi fasciste, fascismul italian nu au fost atât de dur în acțiuni și nici nu a
Al doilea război mondial : Holocaust, rasism, intoleranţă şi problema comunităţilor evreieşti din România şi Italia : ghid pentru predarea istoriei holocaustului în liceu, cu ajutorul platformei on line by Serinela PINTILIE () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101009_a_102301]
-
vecinul popor polon, când martirii libertății noastre au căutat dincoace de Nistru scut în contra călăilor și temnicerilor. În amintirea neștearsă a poporului polon trăiește anul 1863, când acel cavaleresc popor român a deschis curțile și casele sale primitoare revoluționarilor poloni emigrați care au sângerat pentru libertatea poporului lor. Noi, polonii bucovineni, pază la răsărit a poporului polon, care, în momentul acesta, își împreună pe umerii biciuiți prin 150 de ani, purpura sfâșiată în trei părți, a unirii politice a tuturor țărilor
Românii şi politica externă rusească : un secol din istoria Tezaurului românesc "păstrat" la Moscova : (studiu şi documente) by Viorica MOISUC () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100997_a_102289]
-
newcomers in the larger cities were solitary migrants who had not come as part of a chain migration; these were the most likely eventually to return home”. în chiar zilele noastre, Alexandru Nemoianu considera că “în covârșitoarea lor majoritate românii emigrați la începutul veacului al XX-lea s-au așezat în marile orașe unde, peste noapte, au devenit lucrători industriali. Au fost, evidenția el, câteva cauze care au determinat această orientare economică și unele dintre ele erau «obiective», ținând de starea
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
oră sunt cele autentice. Știm cum sunt apreciate, în general, informațiile statistice, însă nu aceasta este cauza reticenței noastre. Un istoric care s-a ocupat, și nu tangențial, de emigrarea românilor în America se arăta convins că „cifrele privind românii emigrați anual sunt imposibil de stabilit cu exactitate”. Cu mulți ani mai înainte, alți doi autori remarcau că „]n țări așa de înaintate ca Statele Unite și Canada, cu tot soiul de statistici, studii etc., s-ar crede că numărul imigranților români
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
de stabilit cu exactitate”. Cu mulți ani mai înainte, alți doi autori remarcau că „]n țări așa de înaintate ca Statele Unite și Canada, cu tot soiul de statistici, studii etc., s-ar crede că numărul imigranților români sau al indivizilor emigrați din România, dar aparținând altor națiuni, a fost stabilit cu toată exactitatea. Adevărul e tocmai contrariul. înainte de 1900 numărul românilor era așa de mic încât autoritățile de imigrare - atât cele din Canada, cât și cele din Statele Unite - nu aveau pentru
[Corola-publishinghouse/Science/1865_a_3190]
-
la rîndul ei, Dracula (de Stoker) și, după discuții tensionate, descoperă că e fiica lui Rossi, Helen pe numele ei. În realitate, vorbim aici despre un copil nelegitim, ivit din relația profesorului, pe parcursul peregrinărilor lui sud-estice, cu o româncă transilvăneancă, emigrată mai apoi în Ungaria (unde, de altfel, Helen crește și studiază). Paul are ezitări vizavi de poveste, întrucît informația unei vizite a lui Rossi în România nu apare nicăieri în scrisorile lui (enigma se va dezlega mai departe, cînd aflăm
[Corola-publishinghouse/Science/1479_a_2777]
-
cel puțin pentru o vreme. Și aceasta chiar dacă produce în continuare scrieri demne de interes, care altădată ar fi creat, poate, evenimente. Retragerea autorului din viața literară, voită sau nevoită, nu este prielnică operei. Să vedem și cazul altui scriitor emigrat, Alexandru Sever, căruia i-au apărut, după plecare, un mare roman, Cartea morților, și, mai de curând, un substanțial, în toate chipurile, volum de eseistică: Inventarul obsesiilor circulare. Romanul l-a interesat, ce e drept, pe Valeriu Cristea, care a
Cronica unei nevroze by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/16844_a_18169]
-
români ca frontman și compozitor al grupului pop-rock FFN, dar și ca solist al câtorva dintre discurile Electrecord cu succese pop internaționale (înregistrate de spuma muzicienilor români din epoca de aur... a muzicii românești). Plecat ultimul dintre colegii de la FFN emigrați, în 1992, acesta a revenit în muzică datorită lor, cu un vârf în 2008, când trupa refăcută în Canada a lansat acolo un disc cu noi compoziții. Ediția conține un interviu cu Gabriel Litvin și, datorită membrilor trupei emigrați de-
Muzicieni rom?ni din diaspora (VI) by Doru IONESCU [Corola-journal/Journalistic/83845_a_85170]
-
Ierunca, 1997, p. 133) Consecințele acțiunii sale de solidaritate civică nu se lasă așteptate. În același an, Monciu-Sudinski este împins să părăsească țara; în consecință, se expatriază în Suedia, la Stockholm. Citată de Mihai Pelin, fișa de Securitate a scriitorului emigrat îl prezintă în continuare ca pe un potențial pericol la adresa regimului Ceaușescu și a statului comunist: "«Fiind fără ocupație și cu o situație materială precară, poate fi instigat la acte protestatare»" (v. Pelin, op. cit., 2002, p. 221). Nemulțumirile politice la adresa
Pe urmele lui Monciu-Sudinski by Ion Manolescu () [Corola-journal/Imaginative/13772_a_15097]
-
Veghe (Nachtigal) seamănă pe alocuri cu cea a lui Toma Pavel, romanul nu trebuie citit ca o scriere autobiografică. Scriitorul se folosește de un personaj cu date biografice asemănătoare cu ale sale (origine semită, cam de aceeași vîrstă cu el, emigrat aproximativ în aceeași perioadă din România în Canada), pe care îl pune însă să evolueze în situații fictive dintre cele mai complicate. S-ar putea spune că romanul lui Toma Pavel este autobiografic la nivelul judecăților de ansamblu, al trăirilor
A povesti și a înțelege viața by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/12619_a_13944]
-
brazilian), la o petrecere românească din Toronto, un proiect la care ține la fel de mult ca la grupurile formate cu marii jazzmani. TAVI IEPAN și REZIDENT EX (Germania, Franța, Australia). Ediție specială dublă cu mai mulți muzicieni pop-rock timișoreni emigrați din ultimii ani ’80 încoace. Unii au reușit să cânte până în prezent, alții au trebuit să trăiască dintr-o altă profesie. Dar cu toții au sperat să revină în România și să se exprime din nou în limba română. Chitarist și
Muzicieni rom?ni din diaspora (VII) by Doru Ionescu () [Corola-journal/Journalistic/84188_a_85513]
-
a emigrat în 1988, stabilindu-se la Hamburg. A putut astfel să rămână și profesional în muzică, lucrând atât în occident cât și în România. Și de fiecare dată când a născut un proiect acasă, a chemat alături alți muzicieni emigrați. După mai puțin cunoscutele Sector, Flying Wood și Locatarii, grupul Rezident Ex este cea mai importantă realizare de grup a sa, cucerind topurile și marile scene românești de la primul concert. Din 2010, i-a strâns pe scenă, în acest grup
Muzicieni rom?ni din diaspora (VII) by Doru Ionescu () [Corola-journal/Journalistic/84188_a_85513]
-
-i punți către Europa Centrală spirituală, un du-te-vino fructuos, benefic pentru toate părțile implicate. Dar nu participă la acest joc, cum era și firesc, numai Petre Stoica. Mai sunt bănățenii „cu acte”, ca să zicem așa, rămași pe poziție acolo sau emigrați, mai sunt cei veniți din alte părți și împământeniți în Banat. Este Șerban Foarță, este uitatul azi Anghel Dumbrăveanu, unul din cei care cântaseră Belgradul în cinci prieteni , alături de Nichita Stănescu, de Adam Puslojici, de Sîrba Ignatovici, de Petre Stoica
Filobănățenii by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/5204_a_6529]
-
iar sentimentul care se degajă este cel al destinului pascalian al omului în vremuri de tranziție. Îngerul de la benzinărie reia, în bună măsură, rețeta (de succes) din Povestiri din lumea nouă. Aceleași destine în tranziție, recognoscibile ca prototipuri umane (românul emigrat în timpul ceaușismului reîntors după revoluție în calitate de investitor, victimele erorilor judiciare și învingătorii timpului nostru, securiștii, șantajiștii, încornorații, aurolacii, ratații, boschetarii, cei dispuși să-și sacrifice căsniciile pe altarul reușitei profesionale), aflate pe muchia de cuțit care desparte iadul de rai
Buimaci în tranziție by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/12901_a_14226]
-
posibil avantaj față de vorbitorii nativi, cărora totul le e fixat în memorie, inclusiv forme între timp modificate. Odată aleasă această cale de urmat, nici prin gând nu mi-a mai trecut că aș putea-o schimba. Când un fost coleg emigrat m-a îmbiat să rămân în Germania, aranjându-mi și un post universitar, l-am refuzat categoric: pentru o viață de om ajunge un singur transfer de identitate culturală! Când îți visezi părinții, în ce limbă vorbești cu ei acolo, în
Ion Ianoși: "Ziua sunt optimist, noaptea - pesimist" by Aura Christi () [Corola-journal/Journalistic/8581_a_9906]
-
petrecut lucrurile în celelalte limbi. Poate în engleză, m-am uitat și acolo cam cum s-a tradus, ce soluții a aflat traducătorul ... R.B.: Credeți că o experiență comună de viață, spațiul lingvistic comun al traducătorilor și al unor autori emigrați - poate determina calitatea traducerii? H.M.: Nu neapărat. De exemplu știu că traducătoarea în limba finlandeză a primit de nenumărate ori premii pentru traducerile cărților mele. Ea nu a fost niciodată în România iar limbile sunt atît de îndepărtate una de
Cu Herta Müller despre colaje by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/11289_a_12614]
-
agitată din jur. La un capăt al debarcaderului, erau adunați oamenii trimiși de hoteluri să agațe clienți. Nu erau numai oameni îmbrăcați extravagant, veniți pentru o grandioasă întoarcere din America, ci și oameni de la sat, care își așteptau probabil rudele emigrate mai demult. Erau și familiile membrilor echipajului. Și se vedeau și fețele buhăite de nesomn ale prostituatelor din port. Se zăreau deja chipurile pasagerilor. Emoțiile celor aflați pe vapor și pe țărm se îngemănară, dând naștere unei bucurii și mai
Valsul florilor povestiri by Yasunari Kawabata () [Corola-journal/Journalistic/4058_a_5383]
-
prin antrenarea în activitatea de elaborare a enciclopediei a mai multor vechi prietene, risipite și ele în cele patru colțuri ale lumii, doamne cultivate, în vîrstă (comparabile cu niște Parce), intrate în posesia poveștilor de viață ale mai multor greci emigrați. Sub denumirea de „Slujitoare ale muzei Clio”, autoarele se concentrează în cele din urmă asupra a ceea ce ar putea fi un grec, ajungînd la o definție citată în cuprinsul prologului: „fiecare grec este o complicație a specificului național. Nu ne
Ultimul grec by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/4845_a_6170]
-
deține în lumea artelor și a literaturii occidentale. De la Tristan Tzara, fondatorul Dadaismului, la Mircea Eliade, Emil Cioran, Eugen Ionesco sau Brâncuși, lista intelectualilor și artiștilor români care au adus o contribuție esențială la cultura Europei este lungă și importantă. Emigrați, de cele mai multe ori pentru motive politice, în Franța sau în Statele Unite, ei s-au distins printr-o remarcabilă deschidere față de limbile și culturile altora. Eliade vorbea opt limbi diverse, printre care sanscrita și persana, Ionesco și Cioran au ales să
Vocile României by Guy Cherqui () [Corola-journal/Journalistic/10582_a_11907]
-
aibă privilegiul să privească mulțimea de afișe cu conținut comico-satiric la adresa realizărilor socialismului real, trimise cu balonul dirijabil peste graniță de angajații „Europei libere” din Germania Federală vecină prin anii ’70. Ar trebui să vadă chipul actorului interzis și apoi emigrat, Jaroslav Kohout, mirîndu-se și el candid, de „progresele” patriei căzute sub ocupație rusească. Să răsfoiască un ghid turistic al Pragăi destinat americanilor, în care sînt trecute drept obiective turistice închisorile politice de maximă siguranță, sau sediile secrete de anchete ale
Cu Jiøi Gruntorád despre 10 000 de tipărituri clandestine by Doina Jela () [Corola-journal/Journalistic/13389_a_14714]
-
fost tratat ca un dușman, la fel ca și în Polonia. Și atunci, el a fost obligat să părăsească Franța și să plece în Statele Unite. RB: Dar este posibil să mai existe o cauză a răcelii cu care scriitorii est-europeni emigrați erau primiți în Apus: un sentiment de culpabilitate. Ați perceput urmele acestei vinovății? IK: Da, dar nu am enumerat încă toate cauzele și, pe lîngă culpabilitate, mai intervenea și uitarea. Autorii acelor țări erau pur și simplu dați uitării. Cînd
Cu Ismail Kadaré - Balcanii și literatura by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/13466_a_14791]
-
pentru fiecare 10.000 de etnici germani plecați, statul român primea un bonus de 1 milion de mărci germane, dar și împrumuturi fără dobândă din R.F.G.. Încă din 1965, dar mai ales după anii 1980, taxelor pe cap de persoană emigrată plătite oficial de statul german li s-au adăugat bunuri materiale sau sume de bani plătite pentru a urgenta acordarea vizei de plecare. În încercarea de a obține mai mulți bani de la familiile celor care doreau să părăsească România, aflate
Politica demografică a regimului Ceauşescu by Moţoiu Virginia () [Corola-publishinghouse/Administrative/91523_a_92998]
-
care (în 1923) o solicitare venită din partea unui prinț rus, Leon Ouroussof, conform căreia să se admită participarea la Jocurile Olimpice de la Paris din 1924 a trei echipe din spațiul sovietic: echipa din Moscova, una a Armeniei și alta a rușilor emigrați, a fost respinsă de CIO. Mult mai târziu este pretinsă calitatea de stat pentru a putea obține recunoașterea din partea Comitetului Internațional Olimpic. Totuși, câteva excepții s-au înregistrat. Este vorba de cazurile Hong-Kong-ului, a insulelor Bermude și a insulelor Fiji
Comitetul Internaţional Olimpic ca miză politică în relaţiile internaţionale by Oana Rusu Demmys Rusu () [Corola-publishinghouse/Administrative/753_a_1124]
-
de departe încît emigranții sau fugarii din statele respective aflau intrare și primire în Ungaria cu toată macula acatolicismului, din care rezultă că erau rău văzuți, deși pe de altă parte nu se putea ignora că asemenea eretici și schismatici emigrați intrau în țară ca tot atâția dușmani ai puternicei biserici a statului și ca elemente disolutorii. Uneori asemenea alianțe de familie cu case de regenți de altă lege dădeau Curții romane o unealtă îndemînatecă ca, prin mijlocirea prințeselor măritate, să
Opere 14 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295592_a_296921]
-
la 13 ani în orașul natal, iar cu Orchestra Filarmonică Israeliană, la recomandarea lui Bernardino Molinari, într-un concert în 1946, dirijat de Manuel Rosenthal. În acei ani era eleva profesorului Leo Kestenberg, o personalitate celebră a epocii de la Weimar, emigrat apoi în Israel. În 1954, „prima dată când a venit în Israel, Orchestra și-a manifestat dorința să cânt pentru maestrul Celibidache. Presupun că i-au vorbit despre mine și așa ne-am întâlnit. Nu vreau să povestesc prea mult
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2205_a_3530]