378 matches
-
este de părere că, pentru Mihail Grămescu, „fantasticul rămâne un nesecat izvor de metaforă vizuală, iluminând în chip specific tablourile inventate”. Aurel Cărășel spune despre roman că „propune o viziune sumbră asupra unui viitor straniu, decupat din miturile populațiilor de eschimoși, dar și din acelea ale populațiilor pieilor roșii americane (nu întîmplător unul dintre personaje poartă numele de Quingaguh, atît de asemănător cu numele ultimul mohican al lui Fenimore Cooper)”. Cătăin Badea-Gheracostea atrage atenția asupra temei atacurilor tahionice, despre care crede
Phreeria () [Corola-website/Science/332572_a_333901]
-
ci este vorba despre o viziune generală a rolului limbajului. Un exemplu este limba inuit, în care cuvântul „zăpadă” se poate traduce în trei moduri. În limba engleză termenul este tradus printr-un singur cuvânt, „snow”. Conform ipotezei Sapir-Whorf, un eschimos nu ar înțelege acest termen. Această teorie se regăsește într-o importantă controversă din istoria antropologiei cognitive. La începutul anilor 1960, psihologii Roger Brown și Eric Lenneberg au dorit să verifice această ipoteză prin prisma unor observații experimentale. Au demonstrat
Ipoteza Sapir-Whorf () [Corola-website/Science/325926_a_327255]
-
pescuitul. Multe dintre așezările din zonă au fost fondate în secolele XVII și XVIII de către reprezentanți ai Companiei Golfului Hudson. Între localitățile mai importante din zonă se numără: Zona golfului Hudson a fost locuită încă din preistorie de triburi de eschimoși (inuit, în nord) și cree (în sud). În 1610, Henry Hudson a descoperit golful, care va purta numele său, și a explorat coastele sale estice. În primăvara următoare însă, pe nava sa a izbucnit o revoltă, în urma căreia Henry Hudson
Golful Hudson () [Corola-website/Science/307006_a_308335]
-
mei"”. III. În opinia Ortansei Tudor, traducerea literară ar trebui să fie în același timp știință și artă. Traduce poeme din limba rusă, scrise de mari poeți contemporani, (Vladimir Vîsotski ș.a. - publicate partial) , iar din franceză romanul "" de (din viața eschimoșilor), apărut sub formă de roman-foileton în revista Candela de Montreal, sub auspiciile „Catedralei Ortodoxe Romane Bunavestire” din Montreal. În prezent, pregătește pentru tipar traducerea din limba franceză a romanului de Louis Hémon, ce prezintă viața primilor coloni francezi, veniți din
Ortansa Tudor () [Corola-website/Science/337582_a_338911]
-
fost explorator, antropolog și etnolog danez. În 1910 pune bazele orașului Thule, în nordul Golfului Melville, cu scopul de a realiza un centru comercial pentru populația locală, o fundație având menirea de a ridica nivelul material, cultural și spiritual al eschimoșilor și o bază de expediții în regiunile polare. De aici, Rasmussen a organizat celebrele "expediții Thule", în număr de șapte care au contribuit foarte mult la cunoașterea Groenlandei și Arcticii americane (1911-1933). În 1912 reușește să traverseze, împreună cu Peter Freuchen
Knud Rasmussen () [Corola-website/Science/311147_a_312476]
-
Sud-Est a marii insule. În perioada 1921-1924 Rasmussen organizează și conduce cea de-a cincea "expeditie Thule" , considerată ca cea mai mare călătorie din istoria Arcticii în sănii trase de câini, prilej cu care vizitează și studiază toate grupurile de eschimoși din Groenlanda până la strâmtoarea Bering. Pleacă (7 septembrie 1921) din Upernavik, de pe coasta vestică a Groenlandei, împreună cu cartograful Peter Freuchen, arheologul Therkel Mathiassen, etnologul Kaj Birket-Smith și alții. Străbate strâmtoarea și golful Hudson, prima iernare realizând-o la vest de
Knud Rasmussen () [Corola-website/Science/311147_a_312476]
-
Bering. Pleacă (7 septembrie 1921) din Upernavik, de pe coasta vestică a Groenlandei, împreună cu cartograful Peter Freuchen, arheologul Therkel Mathiassen, etnologul Kaj Birket-Smith și alții. Străbate strâmtoarea și golful Hudson, prima iernare realizând-o la vest de acesta, unde trăiește în mijlocul eschimoșilor caribu, a căror viață era legată de migrațiile renilor, care nu cunoșteau pescuitul și nu foloseau focul.
Knud Rasmussen () [Corola-website/Science/311147_a_312476]
-
pentru beneficiul celorlalți este cunoscut sub denumirea de sinucidere altruistă. Un exemplu îl reprezintă o persoană vârstnică care își pune capăt zilelor pentru a lăsa o cantitate de hrană mai mare membrilor mai tineri ai comunității. În unele culturi ale eschimoșilor, acest lucru a fost interpretat ca un act de respect, curaj sau înțelepciune. Un atac sinucigaș este o acțiune politică prin care un atacator comite acte de violență împotriva altor persoane, fiind conștient că acestea vor duce la propria sa
Sinucidere () [Corola-website/Science/311390_a_312719]
-
asemenea, Krogh a demonstrat că azotul nu este implicat în metabolismul animal, lucrare pentru care a primit Premiul Seegen din partea Academiei de Științe din Viena. În 1908, împreună cu soția efectuează o călătorie în Groenlanda pentru a studia regimul alimentar al eschimoșilor (bazat pe carne) și efectele acestuia asupra metabolismului și respirației. În perioada 1908 - 1912, Krogh continuă cercetările în domeniul respirației în scopul explicării mecanismului prin care oxigenul din plămâni ajunge în sânge. Până atunci, majoritatea oamenilor de știință (printre care
August Krogh () [Corola-website/Science/313236_a_314565]
-
1906, el a străbătut aceste ape pe un iaht mic cu motor numit""Gjøa"", din Oceanul Atlantic până la Strâmtoarea Bering. Adevăratul descoperitor al Mării Beaufort a fost Vilhjalmur Stefansson,un american de origine islandeză, care în anii '20 a cercetat viața eschimoșilor de pe țărmurile acesteia. Marea Beaufort este întinsă și puțin adâncă, din ea se ridică puține insule. Unicul golf din marea Beaufort, care se întinde între insulele Banks și teritoriile de Nord-Vest, a primit numele de Roald Amundsen. Cel mai mare
Marea Beaufort () [Corola-website/Science/305098_a_306427]
-
burgunzi, burhikuni, buri, buriați cabili, cafri, calmuci, canaci, canadieni, caribi, chatti, caucazieni, cazaci, ceceni, cehi, celți, cerchezi, cherokee, cherusci, chewsuri, chinezi, cimbri, ciuvași, copți, coreeni, corsicani, creoli, croați, cumani daci, dahome, dakota, damă, damara, danezi, dorieni, druzi egipteni, elvețieni, englezi, eschimoși, estonieni, etiopieni, etrusci, evenci, evrei, ewe falași, felaci, fenicieni, finlandezi, flămânzi, francezi, franci, frisoni, filisteni gali, georgieni, gepizi, germani, geți, giljaci, goți, greci, gurkha herero, hinduși, hotentoți, huni iakuți, iberici, indieni, indogermani, indonezieni, ionieni, irakieni, iranieni, irlandezi, irochezi, islandezi, israelieni
Popor () [Corola-website/Science/306937_a_308266]
-
punct de vedere sufletesc, nu a fost și nu va fi niciodată împlinită și nici nu se poate repeta".(10, pp. 27-28) Cu aproape un secol în urmă, Husserl susținea că Europa spirituală cuprinde și dominioanele engleze, SUA, " Nu însă eschimoși sau indienii (...) sau țiganii ce vagabondează mereu în Europa". (Loc. cit.) La început de nou mileniu, integrarea europeană se lovește de vechea ambiție a Vestului de a impune Estului instituțiile sale. Aproape tot din ce a făcut Estul în 40
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
cârdășie cu cine? Cu Pedro Nuñez, cosmograf regal al Portugaliei... Dee influențează călătoriile de descoperiri pentru trecerea pe la nord-est către Chitai, investește bani În expediția unui anume Frobisher, care ajunge până aproape de Pol și se Întoarce de acolo cu un eschimos pe care toți Îl iau drept un mongol, Îl stârnește pe Francis Drake și-l Împinge să-și facă expediția În jurul lumii, dorește ca ea să aibă loc către est, pentru că estul e principiul oricărei cunoașteri oculte, iar la plecarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2111_a_3436]
-
masa, să zicem, pe care a filmat-o, proslăvesc Nanuk al lui Flaherty, care este o ficțiune, dar asta nu-l împiedică să fie și un documentar în același timp. E limpede că Flaherty, trăind atâtea luni de zile cu eschimoșii, le-a plătit mâncarea și că le-a adus lumânări sau ce le-o mai fi adus. Eu, de exemplu, lui Zabulov i-am cumpărat de la Bruxelles filacterii, voia să aibă filacterii noi. Ce sunt acestea? Sunt două fâșii de
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
Mi-ar plăcea să se învârtească precum „dansatorii” sufismului, cu fustele lor precum corolele unor flori mari, tropicale. A nins puțin, atât cât să-mi curăț ochii cu albul de neimitat al zăpezii pentru care am un cult special, de eschimos profund pios în fața miracolelor naturii. Am fost la sărbătoarea Academiei suedeze. Draga mea Birgitta (Trotzig) a citit minunate poeme din cartea ei nouă, ciclul Fețele. L-am luat cu mine pe Andrei (Bart), cu ideea secretă să fie „vindecat” la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
Birgitta (Trotzig) a citit minunate poeme din cartea ei nouă, ciclul Fețele. L-am luat cu mine pe Andrei (Bart), cu ideea secretă să fie „vindecat” la vederea regelui și a reginei. Dacă m-am comparat cu un indian, un eschimos, mai înainte, trebuie adăugat că simt ca și un african, sunt fetișistă și cred că vederea regelui și a reginei (cu toate podoabele regalității și învestiturii divine pe ei) are o forță terapeutică imensă asupra celor bolnavi. Pentru că Andrei se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2032_a_3357]
-
și adus din spate, cu capul crescut din centura groasă de mușchi la fel de autentic ca o buturugă răsărită pe spinare, cu părul de un castaniu dulce și verzui, cu ochi complet verzi, clari, scormonitori, primitivi și sardonici, cu un zâmbet eschimos de simplitate primitivă ce se desfăcea într-o pereche de dinți de eschimos, împlântați adânc pe gingiile late, glumind, cu o veselie răutăcioasă, și nesincer; un câștigător de averi, cu picioare imense. Conducea un camion cu produse lactate, una dintre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
autentic ca o buturugă răsărită pe spinare, cu părul de un castaniu dulce și verzui, cu ochi complet verzi, clari, scormonitori, primitivi și sardonici, cu un zâmbet eschimos de simplitate primitivă ce se desfăcea într-o pereche de dinți de eschimos, împlântați adânc pe gingiile late, glumind, cu o veselie răutăcioasă, și nesincer; un câștigător de averi, cu picioare imense. Conducea un camion cu produse lactate, una dintre acele mașinării în care șoferul ședea în picioare ca un cârmaci, în timp ce sticlele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
să facă pe mijlocitorul în timp ce bătrâna îl încuraja pe Cinci Proprietăți la rândul ei. Planul a dat greș, deși inițial Cinci Proprietăți s-a entuziasmat, prezentându-se periat și lustruit, cu fața inflamată de la bărbierit până la colțul ochilor lui de eschimos, în subsolul lui Kreindl unde urma să aibă loc întâlnirea. Dar fata era slabă și palidă și nu I-a plăcut. El avea în minte o fetișcană nurlie, plină de viață, cu păr negru, cu buze mari, o petrecăreață. S-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
cocoțat pe grumazul lui Sindbad; și în definitiv de ce să care cineva în spate o epavă umană roasă pe dinăuntru de invidie? Dacă societatea ar avea cât de cât bun simț, m-ar eutanasia. M-ar abandona așa cum își lasă eschimoșii bătrânii într-un iglu, cu hrană pentru doar două zile. Nu te uita așa nenorocit la mine. Hai, du-te. Vezi dacă are Tillie nevoie de tine.“ Dar asta se întâmpla doar în a treizecea zi, ba chiar și mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
a fost chiar așa de grozavă și nici el nu e un om așa rău. Nu s-a purtat urât cu noi când eram mici. N-ai uitat, nu? Nu vreau ca din cauza ei să mă port ca un câine eschimos care ține cu dinții de o bucată de pește. Când eram puștan, aveam gânduri mari. Dar după o vreme îți dai seama ce calități ai sau n-ai, și ai atâta minte în cap să înțelegi că în primul rând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
pe care o capătă cei care stau nemișcați. A trebuit să mă gândesc și eu la Einhorn în scaunul lui cu rotile, cum îmi ținea predici despre putere. În timp ce se poartă bătălii, avioanele zboară, mașinile produc, banii își schimbă stăpânul, eschimoșii vânează, răpitorii bat drumurile - persoana respectivă este în singuranță, stând în pat și făcând lumea să vină la ea, sau la el. Întreaga viață a Mătușii Ettl a fost o pregătire pentru acest miracol. E o poveste extraordinară, am spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1872_a_3197]
-
paloare inexplicabilă. Cu mâna cealaltă, Adrianus se scobește fredonând, în buzunarul flendurit al sacoului, scoțând la iveală un pumn de bucăți de pesmet și de firimituri de pâine, numai bune de asortat la gogonea. Ce tot mesteci, tu, acolo, băi, eschimosule? salivează Dănuț. Faci pe nebunul? Ziseseși că n-ai nimica de potol! Bufet rece! Niște anafură de la biserică. De la Sf. Georgică. Astăzi e vineri și am dat un tur de control, la prima oră. Am tolba plină. Vreți? Aa..., ca să
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
cu alte cuvinte se sprijină integral pe acordul implicit și informal al utilizatorilor de a respecta regulile interne ale acesteia privind atât utilizarea, cât și semnificația (cu alte cuvinte, dacă nu folosiți aceeași limbă cu altă persoană - să zicem un eschimos -, nu veți putea folosi comunicarea orală). Dacă ne referim la comunicarea orală, aceasta tinde deci să-și redefinească statutul, păstrând însă multe dintre determinantele educative tradiționale; într-adevăr, modul de expunere publică a unui mesaj (cu incidență directă asupra activizării
[Corola-publishinghouse/Science/1885_a_3210]
-
comportament anarhetipal. Fiindcă unul dintre ele este plasat În Vestul sălbatic, cu cowboys, vite, cai etc., altul este situat În Thailanda, cu frumoase asiatice, altul În Europa sau În Turcia, altul În Australia, cu canguri, iar altul la Polul Nord, cu eschimoși și foci. Cultura contemporană exercită asupra noastră un efect anarhetipic, de pulverizare a atenției, de politropie În sincronie, de plurifocalizare a atenției. Aceasta spre deosebire de o cultură de tip tradițional, a satului, spre exemplu, unde toate simbolurile erau coerente, subordonate unui
[Corola-publishinghouse/Science/1910_a_3235]