1,259 matches
-
puțin obișnuite,total diferite de cele comune. Aceste fenomene psihice au fost numite de unii autori parapsihologice. Termenul,explicat etimologic prin adăugarea prefixului ,,pară'', care în limba greacă înseamnă ,,lângă', dincolo de ‘' desemnează telepatia, clarviziunea, precognitia, retrocognitia și altele.De la explicația etimologica s-a ajuns la idea că parapsihologia este o pseudoștiința sau chiar o sarlatanie.In 1889 Dessoir introducea acest termen, pentru ca in 1942 Thouless și Wiesner să prefere o altă terminologie ,,fenomene psi''sau procese de percepție extrasenzoriala [PEȘ] utilizat
TELEPATIA de GIGI STANCIU în ediţia nr. 1385 din 16 octombrie 2014 by http://confluente.ro/gigi_stanciu_1413436076.html [Corola-blog/BlogPost/383756_a_385085]
-
Orizont > Opinii > GEORGE PETROVAI - TOPNIME MAI MULT SAU MAI PUȚIN DERUTANTE Autor: George Petrovai Publicat în: Ediția nr. 1969 din 22 mai 2016 Toate Articolele Autorului Nu cu mult timp în urmă am întâlnit pe internet o încercare de deslușire etimologică a denumirii județelor noastre. Jos cu pălăria pentru străduință! Și - cine știe? - poate că multe dintre acele afirmații/presupuneri chiar au temei științific. Ce m-a frapat pe mine ca om al locului a fost explicația dată Maramureșului: Cică ar
TOPNIME MAI MULT SAU MAI PUŢIN DERUTANTE de GEORGE PETROVAI în ediţia nr. 1969 din 22 mai 2016 by http://confluente.ro/george_petrovai_1463909785.html [Corola-blog/BlogPost/379016_a_380345]
-
de personaj de ficțiune, de basm românesc. Poetul însuși, se vede un Luceafăr aparținând nemuriri. Stea, ce luminează înaltul cerului pe o cale de expresie, considerându-se el însuși o ființă cerească, iar viața lui ca o biografie, în sensul etimologic al termenului, un poem fără referent, materie a unei conexiuni, și nu a unei filiații, transformând ficțiunea în figură romanescă, prinsă în pluralul propriului poem.Un travaliu a cărei poveste este repovestită de Poet. Acest fenomen în regăsim și în
AUTOBIOGRAFIA POETULUI ÎN OPERA LUI EMINESCU de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 2187 din 26 decembrie 2016 by http://confluente.ro/al_florin_tene_1482762606.html [Corola-blog/BlogPost/362136_a_363465]
-
care incită și satisfac dorințele cititorului de a fi alături de autor. El oferă explicații pe care fără îndoiala le-a cules atât în această călătorie, cât și în multele lui „călătorii” prin cărțile citite și studiate anterior. Pe lângă abundența explicațiilor etimologice, aflăm de exemplu, de ce englezii circulă pe partea stangă, cum a ajuns ceaiul chinezesc în India și cum păstrează călugării buddhiști secretul preparării renumitului „ceai de Darjeeling”. În final, jurnalul „Între Hristos și Budddha” este o carte de excepție semnata
PE MUNTII CARE SE SPRIJINA CERUL de CONFLUENŢE ROMÂNEŞTI în ediţia nr. 303 din 30 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Intre_hristos_si_buddha_pe_muntii_care_se_sprijina_cerul.html [Corola-blog/BlogPost/356543_a_357872]
-
ne oblige să visăm căi verzi pe pereți. Și visăm! Tot ... visăm!” Uluitor demers. Cînd autorul îi pomenește pe mogulii din România, cei care mai mult încurcă lucrurile, cînd le fac și le desfac, simte nevoia să vină cu precizări etimologice: „* Mogul și mogula. Notă explicativa MOGÚL, -A, moguli, -e, s.m. și f., adj. 1. S.m. și f. Persoană care făcea parte din dinastia mongola care a cucerit India. 2. Adj. Referitor la mogul (l), de mogul (1). 3. S.m. Fig
NOI, CEI CARE „NU ŞTIM NIMIC” de IOAN LILĂ în ediţia nr. 214 din 02 august 2011 by http://confluente.ro/Noi_cei_care_nu_stim_nimic_.html [Corola-blog/BlogPost/370843_a_372172]
-
la 25 decembrie, iar introducerea de către Aurelian a sărbătorii păgâne a lui Mitra la 274 să fi constituit o încercare neizbutită de a înlocui sărbătoarea creștină, mai veche. Despre termenul Crăciun - origine, etimologie Termenul Crăciun a primit mai multe explicații etimologice, fiind dedus fie de la un cuvânt autohton, ce numea trunchiul de brad ars pe vatră în cea mai lungă noapte a anului sau în cea de 24 spre 25 decembrie, pentru a rechema puterea soarelui, un ritual practicat de numeroase
DESPRE PRAZNICUL NAŞTERII DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS SAU CRĂCIUNUL… de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1445 din 15 decembrie 2014 by http://confluente.ro/stelian_gombos_1418628111.html [Corola-blog/BlogPost/367887_a_369216]
-
care sunt relațiile ei cu alte componente ale vieții umane. Pentru fiecare epocă analizată, a demonstrat cum s-au influențat reciproc literatura, ideologiile vremii, economia, descoperirile științifice, politica și religia. Definiția literaturii concepută de Marino este o grupare de definiții: etimologică, istorică, socială, ideologică, filozofică, culturală, didactică, lingvistică, estetică. Prin critica ideilor, el a demonstrat că invariantele din ideile literare fac posibil un alt tip de lectură a literaturii, identificându-se constantele literaturii asiatice, europene, americane, mondiale. A evidențiat că reformularea
„UN CĂLĂTOR ÎN UNIVERSUL CĂRŢILOR – ADRIAN MARINO” de ELENA NEGOIȚĂ în ediţia nr. 1949 din 02 mai 2016 by http://confluente.ro/elena_negoita_1462193865.html [Corola-blog/BlogPost/344074_a_345403]
-
la 25 decembrie, iar introducerea de către Aurelian a sărbătorii păgâne a lui Mitra la 274 să fi constituit o încercare neizbutită de a înlocui sărbătoarea creștină, mai veche. Despre termenul Crăciun - origine, etimologie Termenul Crăciun a primit mai multe explicații etimologice, fiind dedus fie de la un cuvânt autohton, ce numea trunchiul de brad ars pe vatră în cea mai lungă noapte a anului sau în cea de 24 spre 25 decembrie, pentru a rechema puterea soarelui, un ritual practicat de numeroase
DESPRE PRAZNICUL NAŞTERII DOMNULUI NOSTRU IISUS HRISTOS SAU CRĂCIUNUL ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1082 din 17 decembrie 2013 by http://confluente.ro/Despre_praznicul_nasterii_dom_stelian_gombos_1387289142.html [Corola-blog/BlogPost/363469_a_364798]
-
largă paletă afectivă este ceva, dar ideea că ambivalența afectivă față de o persoană este un existențial este cu totul altceva, pentru că se vorbește despre posibilitate ca și cum ar fi un dat. Unul dintre cele mai bune tratate de psihologie (în sens etimologic, ca știință despre suflet) este Scara Sfântului Ioan din Sinai. Acolo rezolvările nu sunt pe jumătate sau pe sfert, ci depline, pentru că se ține cont de omul întreg; antropologia creștină nu este ciuntită și nu merge pe bâjbâite, ea beneficiind
DE LA FILOSOFIE LA PSIHANALIZĂ ŞI APOI... ÎNCOTRO? REFLECŢII PE MARGINEA UNEI CĂRŢI de ALEXANDRU MĂRCHIDAN în ediţia nr. 1655 din 13 iulie 2015 by http://confluente.ro/alexandru_marchidan_1436805951.html [Corola-blog/BlogPost/384447_a_385776]
-
Sediul dacoromânisticii este în Academia Română. Pentru aceasta trebuie să reunim și să reconstituim colecția de lucrări intitulat Biblioteca dacoromânească la Biblioteca Academiei Române, să continuăm împreună proiectele începute precum revista Studii și cercetări de dacoromânistică, Enciclopedia Academiei DacoRomâne, Istoria DacoRomânilor, Dicționarul etimologic al limbii dacoromâne, Gramatica limbii dacoromâne, alte lucrări care reprezintă adevărate repere fundamentale pentru istoria, cultura și civilizația strămoșilor nostri. Cultura este scutul eternității oricărei națiuni. 3. Dacă istoria, cultura și civilizația întru începuturi de la Dunăre, din Carpați și de la
100 (1918-2018) de FUNDAŢIA ACADEMICĂ DACOROMÂNĂ în ediţia nr. 1264 din 17 iunie 2014 by http://confluente.ro/Fundatia_academica_dacoromana_1403008971.html [Corola-blog/BlogPost/349771_a_351100]
-
franceze, asezonate cu povești uitate despre oameni fermecători și întâmplări exemplare. În afara expresiilor propriu-zise, blogul e scris în limba engleză, așa că și cei mai puțin francofoni dintre voi se pot delecta de câteva ori pe săptămână cu aceste delicate piruete etimologice. Unde mai pui că multe din expresiile limbii române au fost împrumutate din franceză, așa că poți afla lucruri neștiute chiar despre sintagme pe care le folosești zi de zi. Bunăoară, habar n-aveam că expresia “la patru ace” vine din
La patru ace by Dragoș Bucurenci () [Corola-blog/Other/82504_a_83829]
-
la dezbaterile din fața comisiilor de anchetă, fără a exista însă vreo obligație corelativă din partea acestora de a da curs invitației. Cu privire la pretinsa activitate de jurisdicție extraordinară pe care o desfășoară comisiile de anchetă, Curtea reține că, din punct de vedere etimologic, cuvântul jurisdicție este de sorginte latină (iuris dictio) și înseamnă a spune dreptul. Astfel, pentru ca o autoritate publică să dispună de jurisdicție trebuie să aibă capacitatea și dreptul de a judeca și de a se pronunța asupra unor litigii care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/216879_a_218208]
-
cauza respectivă și nu au efecte erga omnes; - necorelarea dintre considerentele deciziei, în cuprinsul cărora se apreciază că excepția este inadmisibilă sau lipsită de obiect, si dispozitivul deciziei, în care excepția este respinsă că vădit nefondată, ceea ce presupune, în sens etimologic, o apreciere asupra fondului cauzei; - Curtea nu a analizat excepția de neconstituționalitate invocată și, prin raportare la art. 1 alin. (3), art. 15, art. 41 alin. (1) și art. 49 din Constituție, incalcandu-se astfel prevederile art. 304 pct. 6
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117745_a_119074]
-
a considerat excepția că vădit nefondată, nu poate fi reținută. Potrivit art. 24 alin. (2) din Legea nr. 47/1992, termenul vădit nefondată are un caracter specific, de tehnica juridică, ce nu se confundă cu înțelesul sau uzual, semantic sau etimologic. De aceea excepția este vădit nefondată, indiferent de motivare, atunci când completul de judecată, în unanimitate, consideră ca atare chiar și în situația în care aceasta este inadmisibilă sau lipsită de obiect, ca în cazul de față. În legătură cu noile texte constituționale
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117745_a_119074]
-
tehnologii biomedicale și farmaceutice; - tehnici și procedee avansate de pregătire a specialiștilor posibili participanți la programe extraatmosferice. A. 19. ȘTIINȚE UMANISTE, CERCETARE SOCIALĂ ȘI ECONOMICĂ ORIENTATĂ @ IMPACT 2000 19.1. Științe umaniste: - istorie; - lingvistică și literatura: * dicționarul limbii române; * dicționarul etimologic al limbii române; * tezaur toponimic al României; * atlasul lingvistic român pe zone geografice; * atlas folcloric; - alte științe umaniste: * artă, istoria artei; * istoria științei și tehnologiei; * muzicologia; - logică și filozofia științei. 19.2. Economia, managementul, politică și istoria științei: - instrumente avansate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/113640_a_114969]
-
fonetice specifice limbii italiene: pronunțarea vocalelor, a consoanelor (consoanele s și z; consoanele duble), grupurile gli, gn, sce, sci, ce, ci, ge, gi, ghe, ghi, diftongii și triftongii; ● eliziunea și apostroful (reluare); ● dicționarul și accentul cuvintelor, utilizarea dicționarului bilingv. Dicționarul etimologic. II. Lexic (actualizare) ● Mijloace de îmbogățire a lexicului: derivarea cu sufixe și prefixe; familii de cuvinte; expresii idiomatice, cuvinte compuse, regionalisme, arhaisme, neologisme. ● Sinonime, antonime, cuvinte polisemantice; Sensul denotativ și sensul conotativ al cuvintelor; ● Caracteristici esențiale ale limbii italiene în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/246139_a_247468]
-
cauza respectivă și nu au efecte erga omnes; - necorelarea dintre considerentele deciziei, în cuprinsul cărora se apreciază că excepția este inadmisibilă sau lipsită de obiect, si dispozitivul deciziei, în care excepția este respinsă că vădit nefondată, ceea ce presupune, în sens etimologic, o apreciere asupra fondului cauzei; - Curtea nu a analizat excepția de neconstituționalitate invocată și, prin raportare la art. 1 alin. (3), art. 15, art. 41 alin. (1) și art. 49 din Constituție, incalcandu-se astfel prevederile art. 304 pct. 6
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117740_a_119069]
-
a considerat excepția că vădit nefondată, nu poate fi reținută. Termenul vădit nefondată are, potrivit art. 24 alin. (2) din Legea nr. 47/1992, un caracter specific, de tehnica juridică, ce nu se confundă cu înțelesul sau uzual, semantic sau etimologic. Potrivit dispozițiilor legale menționate, vădit nefondată este soluția, indiferent de motivare, pentru respingerea unei excepții fără citarea părților, atunci când completul de judecată, în unanimitate, o considera ca atare. Deci, în sensul Legii nr. 47/1992, respingerea unei excepții că vădit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117740_a_119069]
-
(în limba rusă: "шара́шка") era numele neoficial al laboratoarelor secrete de cercetare și experimentare în sistemul lagărelor de muncă ale Gulagului sovietic. Din punct de vedere etimologic, "șarașka" derivă dintr-o expresie argotică "шарашкина контора (șarașkina kontora)", care se poate traduce aproximativ prin "biroul în care se bat câmpii" sau "biroul în care se învârti în jurul cozii", prin care, în mod ironic, era caracterizată o organizarea slabă
Șarașka () [Corola-website/Science/303378_a_304707]
-
rădăcină comună “uci”. Walter Scheiner afirma într-un articol dintr-o enciclopedie că denumirea de Ucea ar proveni din limba turcă sau tătară și trebuie pusă în legătură cu celelalte denumiri amintite. În Polonia există chiar o regiune întreagă denumită Uci. Explicarea etimologică, toponimică, istorică și relațională a numelui de Ucea rămâne pe seama specialiștilor. În București există „Strada Ucea“, din care se desprinde „Aleea Ucea“. O vale din Munții Făgăraș se numește „Ucea Mare“, iar alta „Ucișoara“. De la denumirea satului se trage și
Ucea de Jos, Brașov () [Corola-website/Science/300976_a_302305]
-
d)șeor". Dacă se acceptă varianta G. Kisch și F. Philippi, atunci trebuie menționat că bradul (arhaic *bradzŭ) este un hidronim [ref?] răspândit și aparține fondului autohton (traco-dac) al limbii române. Brașov poate reprezenta o formă autohtonă Veridicitatea acestei interpretări etimologice este însă dubitabilă, dat fiind că originea albaneză [ref. DEX '09] a cuvântului nu implică o provenineță dacică, acest procedeu etimologic putând fi considerat doar o speculație. Brasus este un antroponim autohton atestat de inscripțiile din Dacia Romană. Etimologistul Alexandru
Brașov () [Corola-website/Science/296936_a_298265]
-
ref?] răspândit și aparține fondului autohton (traco-dac) al limbii române. Brașov poate reprezenta o formă autohtonă Veridicitatea acestei interpretări etimologice este însă dubitabilă, dat fiind că originea albaneză [ref. DEX '09] a cuvântului nu implică o provenineță dacică, acest procedeu etimologic putând fi considerat doar o speculație. Brasus este un antroponim autohton atestat de inscripțiile din Dacia Romană. Etimologistul Alexandru Ciorănescu consideră numele Brașov în legătură cu bîrsă /bârsă, variante bîrță /bârță În general se consideră că, în stadiul în care se află
Brașov () [Corola-website/Science/296936_a_298265]
-
absurdului și al revoltei, iar acest fapt se datorează celor două mituri conturate în eseuri: al asumării suferinței ("Mitul lui Sisif") și al salvării ("Omul revoltat"). Școala filozofică din care face parte, astfel, eseistul este cea a existențialismului, în sensul etimologic al cuvântului, sens pe care îl precizează și Ion Vitner în studiul "Albert Camus sau tragicul exilului": "Existență (ex-sistere) înseamnă, într-adevăr, «a fi situat în afară de», adică are sensul unei separări, al unei rupturi sau - cum traduce Camus - al unui
Albert Camus () [Corola-website/Science/297986_a_299315]
-
Junimea, că literatura adevărată trebuie să exprime sufletul poporului român așa cum se reflectă în istorie, în limbă, în folclor. Cu drept cuvânt, Maiorescu, care-l stima mult, îl privea ca pe unul din ai lor. Și Odobescu se opusese fanteziilor etimologice ale Academiei și chiar reușise să publice un dicționar opus celui al lui Laurian și Massim. Primul său eseu poate fi considerată scrierea "Câteva ore la Snagov", publicată în "Revista română" (1862), caracterizată mai târziu de Tudor Vianu ca „"o
Alexandru Odobescu () [Corola-website/Science/297620_a_298949]
-
satul în ruine de la Kenet-el-Jalil (cunoscut și sub numele de Khirbet Kana), aflat la aproximativ 9 km mai la nord, și Ain Kana, care este mai aproape de Nazaret și considerat de unii a fi un candidat mai bun din motive etimologice. În timp ce satul Qana, din sudul Libanului, este considerat un candidat probabil pentru locație, mulți creștini libanezi locali cred că satul este locul corect. Mulți arheologi din epoca veche și din cea modernă au căutat să găsească ulcioarele folosite la Cana
Nunta din Cana Galileii () [Corola-website/Science/324196_a_325525]