874 matches
-
fost niciodată proprietar pe celelalte bunuri ale succesiunii. (Cod civil 688, 740 și urm., 1388). Articolul 787 Coerezii sunt datori garanți unul către altul numai despre tulburările și evicțiunile ce proced dintr-o cauza anterioară împărțelii. Garanția încetează când o evicțiune a fost exceptata anume, printr-o clauză expresă a actului de împărțeala, sau când evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui. (Cod civil 788, 1337 și urm., 1351, 1399, 1741). Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat, în proporție cu
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
Articolul 787 Coerezii sunt datori garanți unul către altul numai despre tulburările și evicțiunile ce proced dintr-o cauza anterioară împărțelii. Garanția încetează când o evicțiune a fost exceptata anume, printr-o clauză expresă a actului de împărțeala, sau când evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui. (Cod civil 788, 1337 și urm., 1351, 1399, 1741). Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat, în proporție cu partea să ereditară, a despăgubi pe coeredele sau de pagubă ce a suferit din cauza evicțiunii
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui. (Cod civil 788, 1337 și urm., 1351, 1399, 1741). Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat, în proporție cu partea să ereditară, a despăgubi pe coeredele sau de pagubă ce a suferit din cauza evicțiunii. Când unul din coerezi va fi insolvabil, partea ce el este dator a contribui se va împărți între eredele garantat și între ceilalți coerezi. (Cod civil 779, 1053 și urm.). Articolul 789 Garanția pentru solvabilitatea debitorului unei rendite durează numai
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
la donațiunea din capitolul VI și VII, dintr-acest titlu. Articolul 827 Orice act de donațiune de mobile este valabil numai pentru obiectele trecute într-un act estimativ subsemnat de donator și donatar. Articolul 828 Donatorul nu este responsabil de evicțiune către donatar pentru lucrurile dăruite. Donatorul este responsabil de evicțiune când el a promis expres garanția. Este asemenea responsabil când evicțiunea provine din faptul sau, când este în chestiune o donațiune care impune sarcini donatorului; într-acest caz însă, garanția
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
Articolul 827 Orice act de donațiune de mobile este valabil numai pentru obiectele trecute într-un act estimativ subsemnat de donator și donatar. Articolul 828 Donatorul nu este responsabil de evicțiune către donatar pentru lucrurile dăruite. Donatorul este responsabil de evicțiune când el a promis expres garanția. Este asemenea responsabil când evicțiunea provine din faptul sau, când este în chestiune o donațiune care impune sarcini donatorului; într-acest caz însă, garanția este obligatorie numai până la suma sarcinilor. (Cod civil 1337 și
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
pentru obiectele trecute într-un act estimativ subsemnat de donator și donatar. Articolul 828 Donatorul nu este responsabil de evicțiune către donatar pentru lucrurile dăruite. Donatorul este responsabil de evicțiune când el a promis expres garanția. Este asemenea responsabil când evicțiunea provine din faptul sau, când este în chestiune o donațiune care impune sarcini donatorului; într-acest caz însă, garanția este obligatorie numai până la suma sarcinilor. (Cod civil 1337 și urm.). Secțiunea ÎI Despre cazurile în care donațiunile se pot revoca
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
si urm., 1083, 1156, 1358). Secțiunea III Despre răspunderea vânzătorului Articolul 1336 Vânzătorul răspunde către cumpărător: 1. de liniștită posesiune a lucrului, și 2. de viciile aceluiași lucru. (Cod civil 1313, 1337 și urm., 1352 și urm.). 1. Răspunderea de evicțiune Articolul 1337 Vânzătorul este de drept obligat, după natură contractului de vânzare, a răspunde către cumpărător de evicțiunea totală sau parțială a lucrului vândut, sau de sarcinile la care s-ar pretinde supus acel obiect și care n-ar fi
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
liniștită posesiune a lucrului, și 2. de viciile aceluiași lucru. (Cod civil 1313, 1337 și urm., 1352 și urm.). 1. Răspunderea de evicțiune Articolul 1337 Vânzătorul este de drept obligat, după natură contractului de vânzare, a răspunde către cumpărător de evicțiunea totală sau parțială a lucrului vândut, sau de sarcinile la care s-ar pretinde supus acel obiect și care n-ar fi declarate la facerea contractului. (Cod civil 1408, 1503). Articolul 1338 Părțile pot prin convenție să adauge, să micșoreze
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
vândut, sau de sarcinile la care s-ar pretinde supus acel obiect și care n-ar fi declarate la facerea contractului. (Cod civil 1408, 1503). Articolul 1338 Părțile pot prin convenție să adauge, să micșoreze sau să șteargă obligația de evicțiune. (Cod civil 969, 1339 și urm., 1354, 1392). Articolul 1339 În nici un mod vânzătorul nu se poate sustrage de la răspunderea pentru evicțiunea care ar rezulta dintr-un fapt personal al său; orice convenție contrarie este nulă. (Cod civil 5, 998
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
civil 1408, 1503). Articolul 1338 Părțile pot prin convenție să adauge, să micșoreze sau să șteargă obligația de evicțiune. (Cod civil 969, 1339 și urm., 1354, 1392). Articolul 1339 În nici un mod vânzătorul nu se poate sustrage de la răspunderea pentru evicțiunea care ar rezulta dintr-un fapt personal al său; orice convenție contrarie este nulă. (Cod civil 5, 998, 999, 1392). Articolul 1340 Stipulația prin care vânzătorul se descarcă de răspunderea pentru evicțiune, nu-l scutește de a restitui prețul, în
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
vânzătorul nu se poate sustrage de la răspunderea pentru evicțiunea care ar rezulta dintr-un fapt personal al său; orice convenție contrarie este nulă. (Cod civil 5, 998, 999, 1392). Articolul 1340 Stipulația prin care vânzătorul se descarcă de răspunderea pentru evicțiune, nu-l scutește de a restitui prețul, în caz de evicțiune, afară numai dacă cumpărătorul a cunoscut, la facerea vânzării, pericolul evicțiunii, sau dacă a cumpărat pe răspunderea să proprie. (Cod civil 1353, 1392). Articolul 1341 Când vânzătorul este răspunzător
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
rezulta dintr-un fapt personal al său; orice convenție contrarie este nulă. (Cod civil 5, 998, 999, 1392). Articolul 1340 Stipulația prin care vânzătorul se descarcă de răspunderea pentru evicțiune, nu-l scutește de a restitui prețul, în caz de evicțiune, afară numai dacă cumpărătorul a cunoscut, la facerea vânzării, pericolul evicțiunii, sau dacă a cumpărat pe răspunderea să proprie. (Cod civil 1353, 1392). Articolul 1341 Când vânzătorul este răspunzător de evicțiune, cumpărătorul, daca este evins, are dreptul a cere de la
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
nulă. (Cod civil 5, 998, 999, 1392). Articolul 1340 Stipulația prin care vânzătorul se descarcă de răspunderea pentru evicțiune, nu-l scutește de a restitui prețul, în caz de evicțiune, afară numai dacă cumpărătorul a cunoscut, la facerea vânzării, pericolul evicțiunii, sau dacă a cumpărat pe răspunderea să proprie. (Cod civil 1353, 1392). Articolul 1341 Când vânzătorul este răspunzător de evicțiune, cumpărătorul, daca este evins, are dreptul a cere de la vânzător: 1. restituirea prețului; 2. fructele, daca este dator a le
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
-l scutește de a restitui prețul, în caz de evicțiune, afară numai dacă cumpărătorul a cunoscut, la facerea vânzării, pericolul evicțiunii, sau dacă a cumpărat pe răspunderea să proprie. (Cod civil 1353, 1392). Articolul 1341 Când vânzătorul este răspunzător de evicțiune, cumpărătorul, daca este evins, are dreptul a cere de la vânzător: 1. restituirea prețului; 2. fructele, daca este dator a le întoarce proprietarului care l-a evins; 3. spezele instanței*) deschise de dânsul în contra vânzătorului și ale celei deschise de învingător
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
dator a le întoarce proprietarului care l-a evins; 3. spezele instanței*) deschise de dânsul în contra vânzătorului și ale celei deschise de învingător în contra să; 4. daune-interese și spezele contractului de vindere. -------- *) Cheltuieli de judecată. Articolul 1342 Dacă, la epoca evicțiunii, lucrul vândut se află de o valoare inferioară sau a suferit deteriorări ori prin neglijență cumpărătorului, ori prin evenimente independente de cumpărător vânzătorul nu se poate apăra de a restitui prețul întreg. Articolul 1343 Dar daca cumpărătorul a tras foloase
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
a restitui prețul întreg. Articolul 1343 Dar daca cumpărătorul a tras foloase din stricăciunile ce a făcut lucrului, vânzătorul are dreptul a opri din preț o sumă egală cu acele foloase. Articolul 1344 Dacă lucrul vândut se află, la epoca evicțiunii, de o valoare mai mare, din orice cauza, vânzătorul este dator să plătească cumpărătorului, pe lângă prețul vânzării, excedentele valorii în timpul evicțiunii. (Cod civil 1348). Articolul 1345 Vânzătorul este dator să întoarcă cumpărătorului, el însuși sau prin evingator, toate spezele necesare
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
a opri din preț o sumă egală cu acele foloase. Articolul 1344 Dacă lucrul vândut se află, la epoca evicțiunii, de o valoare mai mare, din orice cauza, vânzătorul este dator să plătească cumpărătorului, pe lângă prețul vânzării, excedentele valorii în timpul evicțiunii. (Cod civil 1348). Articolul 1345 Vânzătorul este dator să întoarcă cumpărătorului, el însuși sau prin evingator, toate spezele necesare, utile și de întreținere ale aceluia. Articolul 1346 Dacă vânzătorul a vandut cu rea-credință fondul altuia, el va fi dator să
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
Articolul 1347 Dacă cumpărătorul este evins numai de o parte a lucrului și aceasta are, în privința totului, o așa însemnătate încât cumpărătorul n-ar fi cumpărat lucrul fără acea parte, el poate strică vânzarea. Articolul 1348 Dacă în caz de evicțiunea unei părți a fondului vândut, nu se strică vânzarea, cumpărătorul are dreptul a cere valoarea, în momentul evicțiunii, a părții de care a fost evins, iar nu o parte proporțională din preț, ori de au crescut sau de au scăzut
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
așa însemnătate încât cumpărătorul n-ar fi cumpărat lucrul fără acea parte, el poate strică vânzarea. Articolul 1348 Dacă în caz de evicțiunea unei părți a fondului vândut, nu se strică vânzarea, cumpărătorul are dreptul a cere valoarea, în momentul evicțiunii, a părții de care a fost evins, iar nu o parte proporțională din preț, ori de au crescut sau de au scăzut imobilele în valoare de la vindere încoace. (Cod civil 1327, 1344, 1349). Articolul 1349 Dacă imobilul vândut se află
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
civil 997 și urm., 1020, 1021, 1074, 1075 și urm., 1081). Articolul 1351 Dacă cumpărătorul s-a judecat până la ultima instanță cu evingătorul sau, fără să cheme în cauză pe vânzător, si a fost condamnat, vânzătorul nu mai răspunde de evicțiune, de va proba că erau mijloace să câștige judecată. 2. Răspunderea de viciile lucrului vândut Articolul 1352 Vânzătorul este supus la răspundere pentru viciile ascunse ale lucrului vândut, daca din cauza acelora, lucrul nu este bun de întrebuințat, după destinarea să
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la data de 1 mai 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138010_a_139339]
-
va putea încheia decât după o lună dela dată dovezilor mai sus arătate. Autoritatea ce vă autentifica actul va constata în procesul-verbal de autentificare împlinirea formalității, constatare care va face completă dovadă în această privință. Articolul 17 Orice acțiune de evicțiune, de orice natură ar fi, totală sau parțială, a moșiilor cumpărate prin mijlocirea sau de către Casă Rurală, nu se va mai putea exercita după cumpărarea făcută de această Casă. Acei câri vor pretinde dreptul asupra moșiilor astfel cumpărate, vor putea
LEGE nr. 121 din 17 mai 1930 pentru reorganizarea Casei Rurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136882_a_138211]
-
timp de pace, așa cum sînt definite în Statutul Tribunalului Militar Internațional de la Nurenberg din 8 august 1945 și confirmate prin rezoluțiile Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite 3 (I) și 95 (I) din 13 februarie 1946 și 11 decembrie 1946, evicțiunea prin atac armat sau ocupație și actele inumane care decurg din politica de apartheid, precum și crimă de genocid, așa cum este definită în Convenția din 1948 pentru prevenirea și pedepsirea crimei de genocid, chiar dacă aceste acte nu constituie o violare a
CONVENŢIE din 26 noiembrie 1968 asupra imprescriptibilităţii crimelor de război şi a crimelor contra umanităţii, adoptată de Adunarea Generală a Organizaţiei Naţiunilor Unite la 26 noiembrie 1968. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133245_a_134574]
-
și imediat toate bunurile care compun partea sa, sau care i-au căzut prin licitație, și că n-a fost niciodată proprietar pe celelalte bunuri ale succesiunii. Articolul 787 Coerezii sunt datori garanți unul către altul numai despre tulburările și evicțiunile ce proced dintr-o cauza anterioară împărțelii. Garanția încetează când o evicțiune a fost exceptata anume, printr-o clauză expresă a actului de împărțeala, sau când evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
căzut prin licitație, și că n-a fost niciodată proprietar pe celelalte bunuri ale succesiunii. Articolul 787 Coerezii sunt datori garanți unul către altul numai despre tulburările și evicțiunile ce proced dintr-o cauza anterioară împărțelii. Garanția încetează când o evicțiune a fost exceptata anume, printr-o clauză expresă a actului de împărțeala, sau când evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat, în proporție cu partea să ereditară, a despăgubi pe coeredele sau de
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
Articolul 787 Coerezii sunt datori garanți unul către altul numai despre tulburările și evicțiunile ce proced dintr-o cauza anterioară împărțelii. Garanția încetează când o evicțiune a fost exceptata anume, printr-o clauză expresă a actului de împărțeala, sau când evicțiunea a fost cauzată din greșeală eredelui Articolul 788 Fiecare din erezi este obligat, în proporție cu partea să ereditară, a despăgubi pe coeredele sau de pagubă ce a suferit din cauza evicțiunii. Când unul din coerezi va fi insolvabil, partea ce
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]