97 matches
-
cu cvartale și tramvaie electrice. Zvonurile de pe coridoarele consiliului îl făcuseră să se aștepte la același gen de loc, însă mult mai întunecat și ruinat, dar sub cerul fără stele, acest oraș avea o strălucire rece. Stîlpi subțiri de înălțimea fleșei catedralei aruncau o lumină albă peste alei și podurile care șerpuiau deasupra unei alte autostrăzi imense. Pe fiecare parte străluceau turnuri de sticlă și beton de peste douăzeci de etaje, cu lumini pe acoperiși pentru avertizarea avioanelor. Cu toate astea, era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
înconjurător, iar Rima se prăbuși pe treapta unei macarale mobile. Ritchie-Smollet își vîrî mîinile în buzunarele pantalonilor și privi înainte cu un zîmbet satisfăcut. — Iat-o! exclamă el. încă o dată centrul administrației noastre. Lanark se uită la catedrală. La început, fleșa învăluită în lumină părea prea solidă pentru forma turtită și neagră care o susținea, o formă străpunsă de șiruri de ferestre galbene și întunecate; apoi ochiul lui distinse turla, acoperișurile și contraforții unei bolte gotice solide, gurile de scurgere a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
o altă scară. Ajunse la un etaj din șipci de lemn, cufundat total în beznă, cu excepția unui grăunte de lumină care răsărea de sub o ușă. Bîjbîi spre ea, trase zăvorul și ieși pe o platformă bătută de vînt de la baza fleșei luminate. Tărăboiul de la intersecție se auzea din nou, uneori mai puternic, uneori mai slab. Se întrebă dacă era din pricina vîntului care mugea, și se îndreptă spre parapetul dinspre necropolă, pentru că zarva părea că vine din acea direcție. Cele mai înalte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
mașini se prelinseră în direcția opusă. O macara mobilă intră pe poarta curții catedralei, traversă peste vechile pietre de mormînt și parcă lîngă un perete. Lanark își simți brusc urechile, mîinile și corpul înghețate, și se întoarse spre ușa din fleșă. Coborînd scările, văzu că lumina de jos era mai puternică decît înainte. Camera în care stătuseră membrii formației era luminată de becuri atîrnate de console improvizate. Doi electricieni lucrau lîngă ușă și unul zise: Te-a căutat un tip, Jimmy
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
pe care venise. începu o ploaie caldă, torențială și rigolele se umplură rapid. Casele din jur îi erau necunoscute. Dădu colțul, ajunse la un grilaj și se uită în jos dincolo de cîteva niveluri de autostradă, la turnul întunecat și la fleșa strălucitoare a catedralei. Oftă ușurat, se cățără pe grilaj și coborî clătinîndu-se o pantă cu iarbă udă și lunecoasă. La marginea drumului, apa era de șaizeci de centimetri și curgea repede de-a curmezișul ca un pîrîu. Trecu prin ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
construiau sau se descărcau vapoare sub brațele macaralelor. Apoi acest platou se îndulci la dreapta și la stînga și se preschimbă într-o vale, un bazin imens umplut cu un oraș și cu un rîu strălucind spre un centru cu fleșe, turnuri și blocuri albe și înalte. Vulturul-mașină părăsi rîul și luă avînt, într-o curbă largă, deasupra dealurilor care coborau spre sud, apoi spre est, apoi spre nord. Traversă peste clădirile din piatră curată care împrejumiau grădinile și unde se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
încet, tată. O mulțime dezlănțuită, formată mai mult din copii păziți de mamele lor, luneca și se rostogolea pe deal spre o poartă mare deschisă. Dar dealul era piața orașului. Felinarele înclinate care luminau scena, clădirile înclinate pe ambele părți, fleșa înclinată a catedralei indicau faptul că întregul peisaj era înclinat ca o tablă. — Ce s-a întîmplat? strigă Lanark. — Denivelare, spuse Alexander, ducîndu-l alături de mulțime. O să mai fie una în curînd, una rea de tot. Grăbește-te. Ori de cîte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]
-
la manevrele erotice complicate din adâncul lor... Dincolo de acest al doilea rând de clădiri, orașul se-ntindea până în zare, acoperind jumătate din fereastră cu un amestec tot mai mărunțit, mai confuz, mai indistinct, mai aleatoriu de vegetal și arhitectural, cu fleșele plopilor țâșnind din loc în loc și cupole ciudate arcuindu-se între nori. Foarte departe distingeam (mi le arătase mama încă din copilărie pe ceruri de după furtună) silueta în zig-zag a magazinului "Victoria", câteva blocuri foarte înalte din centru, vechi de
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
de neașteptate, de neînțeles pentru mine și totuși fascinante, căci eu extrăgeam din ele, ca din bomboanele cu miere, emulsia dulce a povestirii, au înălțat mai departe, în adâncul cortexului meu, clădirile rumegătoare începute de Men-debil, adăugîndu-le cupole și bastioane, fleșe și donjonuri, drapele troznind în vânt și giruete scânteietoare, dar mai ales o boltă infinit mai înaltă, cuprinzîndu-le pe toate celelalte, și care se confunda cu țeasta mea înstelată: cerurile de vară ale copilăriei, cupola de circ a jongleriilor și
Orbitor by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295572_a_296901]
-
ceață ușor luminiscentă. În acest ținut crepuscular lucrurile nu aveau greutate, ci doar o mare densitate emoțională. Tot aerul acela sidefiu, pâcla aceea mare se concentra dureros în mine. Știam că spațiul este infinit, că nu există speranță. Deodată, azvîrlindu-și fleșele și statuile ciobite la o înălțime amețitoare, rotindu-și spre cerul de asfințit cupola de culoarea cuprului vechi, apăru, într-o piață de o lărgime incomensurabilă, un monument colosal, o construcție pe jumătate ruinată, cu arcuri și frontoane acoperite de
Nostalgia by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295571_a_296900]
-
tot ce-a mai rămas din St Mildred, Bread Street. A fost Îngrozitor de trist... Mai numi o serie de biserici, În timp ce mergeau: St Mary-le-Bow, St Mary Aldermary, St James, St Michael; părea că identifică destul de clar formele turnurilor dărîmate și fleșele micșorate, În timp ce Helen se lupta să le distingă abia. Din cînd În cînd repezea lumina lanternei peste pămîntul devastat pentru a Îndruma privirea lui Helen; În lumină apăreau fragmente de sticlă spartă, petice de gheață și pete colorate: verdele și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
la mîna lui Helen. Îi strînse degetele și o conduse pe o potecă În pantă și, apoi, puțin mai departe, făcu o haltă. Balansă raza lanternei și, În curba descrisă, Helen ghici forma unui turn: era Înalt, elegant, cu o fleșă suplă și ascuțită, sprijinită de arce sau contraforți - sau poate bombardată prin interior, pentru că Întreg corpul bisericii din care se Înălța părea lipsit de acoperiș, golit, practic distrus. — St Dunstan-in-the-East, spuse Julia Încet, privind În sus. A fost reconstruită de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
zeflemisit de colegii săi Înverșunați, nebuni de prea mult bun-simț. Capitolul 2 GARGUIE ȘI TURLE La Început Amory n-a observat decât bogata lumină solară ce luneca peste lungile peluze verzi, dansând pe geamurile vitraliilor și unduind În jurul turnulețelor și fleșelor și al zidurilor crenelate. Încetul cu Încetul, a realizat că pășește pe University Place, conștient de valiza din mână și amplificându-și noua tendință de a privi drept Înainte ori de câte ori se Încrucișa cu cineva. De câteva ori ar fi putut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
suporta zidurile, Amory a Început să colinde campusul la orice oră, În ploaie sau la lumina stelelor. UN INTERLUDIU UMED ȘI SIMBOLIC Peste noapte s-a lăsat ceața. Curgea În jos din luna de pe cer, se aduna În jurul turnulețelor și fleșelor, iar la urmă s-a așezat la un nivel mai coborât, așa că vârfurile visătoare continuau să se avânte maiestuos către bolta cerească. Siluetele care punctau ziua ca un roi de furnici se mișcau acum grăbite, ca niște fantome subțiratice, intrând
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
devenit, În concepția sa, un simbol. — Dracu’ s-o ia! a șuierat Amory cu putere, udându-și palmele În iarbă și trecându-și-le prin păr. Anul viitor mă pun pe treabă! Știa Însă că dacă acum spiritul turnulețelor și fleșelor Îl făcea docil și visător, mai târziu avea să-l copleșească. Dacă acum nu era conștient decât de propria-i inadecvare, efortul Îl va face să-și dea seama de impotența și insuficiența sa. Colegiul continua să viseze - cu ochiii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
Ea și-a văzut indiferentă de drum. Voia să meargă pe jos. Voia să se miște, să-și limpezească mintea, să nu se lase pradă durerii de cap. A trecut pe lângă fațada de un alb murdar a bisericii catolice cu fleșele ei Înălțându-se trist spre cer. Pe zidul de la intrare se vedea un strat subțire de var proaspăt, a putut totuși să deslușească inscripția mâzgălită cu roșu: Zdrobiți imperialismul creștin. — Hei, cucoană, hei! strigau conducătorii de becak. Hei, frumoaso! Oi
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
În care intrase a doua domnișoară de onoare, iar ușa cu oglindă reflectase imaginea balconului și a străzilor În pantă. Am oprit din nou filmul și am Încercat să măresc claritatea imaginii Încețoșate. Printre vergelele balustradei din balcon se Întrezărea fleșa unei biserici, cu conturul giruetei profilat pe o antenă de satelit albă plasată pe acoperișul unei clădiri din apropierea portului de ambarcațiuni. Aliniate astfel, practic indicau cu precizie localizarea apartamentului pe dîmburile ce mărgineau Estrella de Mar. M-am lăsat pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
giruetei profilat pe o antenă de satelit albă plasată pe acoperișul unei clădiri din apropierea portului de ambarcațiuni. Aliniate astfel, practic indicau cu precizie localizarea apartamentului pe dîmburile ce mărgineau Estrella de Mar. M-am lăsat pe spate, cu ochii la fleșa cu giruetă; pentru prima dată, nu mai conștientizam zgomotul mașinii de tenis care trăgea mingi peste fileu. Acum Îmi dădeam seama că imaginea aceasta reprezentînd o bucată din panorama orașului era ceea ce voisem să văd, nu violarea lui Anne Hollinger
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
să deslușesc conturul străzilor de deasupra mea. O antenă de satelit albă era prinsă cu buloane de acoperișul unei dependințe și orientată pentru a prinde și difuza la cafenea lupta de tauri din acea seară. Trecînd mai departe, am observat fleșa bisericii anglicane dominînd Plaza Iglesias. Girueta din vîrful ei era orientată către balconul unui apartament de lux dintr-un bloc profilat pe cerul Estrellei de Mar. Rombul argintiu tremura În adierea dimineții, ca o săgeată indicînd o anume fereastră de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
să presupun că la filmarea violului se folosise o a doua oglindă, care inversase decorul, Într-o Încercare de a-i masca pe participanți. Am tras de zăvorul ușii care dădea În balcon și am ieșit să mă uit la fleșa bisericii anglicane. Dincolo de ea, antena de satelit care scotocea cerul În căutarea luptei cu tauri se mișcase cîțiva metri mai la dreapta, iar girueta indica ușa din spate a cafenelei. Dinspre o fereastră din apropiere am auzit o voce de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
cenușie cuibărite intim într-o vale. Mai încolo, au început să apară mormane uriașe de cărbune pe lângă șine, unde ținutul Chesterfield anunța începutul țării minelor, cu orizontul dominat mai întâi de macarale și puțuri de mină și apoi, discret, o fleșă de biserică, strâmbă, care îmi dădu un fior de nostalgie, purtându-mă cu peste cincisprezece ani în urmă, spre genericul unui stupid serial comic de televiziune despre preoți, la care mă uitam fascinat în adolescență. Eram adânc cufundat în amintirea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
învăluindu-l în neguri spre a putea ascunde în el dragostea unui Făt-Frumos. Castelul e ferit privirilor ca o comoară, dar domurile sale albastre, elegantele sale minarete, zvelte sau rotunjite pe la colțurile zidurilor groase, teraselor sale prelungi dominînd codrul cu fleșele sale firave ce se leagănă în vînt, semilunile întrețesute pretutindeni pe colonade te-ar face să te crezi mai degrabă în regatul Bagdadului sau al Cașmirului, dacă zidurile înnegrite, acoperite cu mușchi și cu iederă, precum și culoarea ștearsă și melancolică
by Jean-Michel Adam, André Petitjean în colaborare cu F. Revaz [Corola-publishinghouse/Science/1084_a_2592]