261 matches
-
perifraze și prin-tr-o gramatică simplă. Între pidginurile cu participarea englezei mai cunoscut este Beach-la-mar76 [bi:t(lə΄ma:], considerat a fi varianta tip a pidginului Bislama [΄bi(ləma:], folosit în zona de sud-vest a Oceanului Pacific, ca limbă de comunicare (lingua franca) în Insulele Fiji și Solomon și ca limbă oficială în Vanuatu. În epoca actuală, pe măsură ce limbile de comunicare internațională (în primul rînd engleza) sînt folosite în aspectul lor autentic, folosirea pidginurilor se reduce mereu. Partea a treia Temeiuri ale unității
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
Francisc (Franciscus). Redăm În continuare explicația dată de istoricul Gheorghe Ghibănescu: <citation author="Gheorghe Ghibănescu">„Frenciuci, Frenk6ki, scris și Fren[6[i ne duce la rostirea malo-rusă a cuvântului Franciscus. vsl Frag\, Fren0qc\; mlrs. Fran]ï[oc; din numele Franța - Franca - a ieșit apoi apoi Fr2nkuga = frență, sfrențe, malafrență. - Sensul derivat de boerie, sfrențe, ne-a venit prin Polonia „Francowacieč, sfrancowacieč être verolé”; De boala aceasta vorbesc cronicarii din secl. al XVIII, ceia ce arată că nu putem da Începuturile acestei
BISERICILE DIN SATUL FRENCIUGI, COMUNA DRĂGUŞENI, JUDEŢUL IAŞI by COSTIN CLIT, IONUŢ ALEXANDRU FIGHER () [Corola-publishinghouse/Memoirs/392_a_1315]
-
vorbită în ținuturile din peninsulă situate aproximativ la sud de Niš și, firește, în toate zonele așezărilor grecești din insule și din Asia Mică. Utilizarea limbii grecești ca limbă a Noului Testament constituie un indiciu al importanței ei ca lingua franca majoră pe tot vastul întins al Imperiului Roman. În privința istoriei Balcanilor, evoluția Imperiului Roman de Răsărit a fost hotărîtoare. Centrul acestuia avea să fie fosta cetate grecească a Bizanțului, al cărei nume a devenit ulterior chiar numele statului. Aici a
Istoria Balcanilor Volumul 1 by Barbara Jelavich [Corola-publishinghouse/Science/961_a_2469]
-
de acest bătrân. Tânărul privește însă peste umăr, printr-o spărtură dintre nori unde se întrevede amintirea "luminoasă" a Lacului Léman, simbol al călătoriei și "înțelepciunii". Efect benefic al oricărei călătorii este de necontestat. Primesc ieri o scrisoare din România, francată cu un timbru mizerabil. Hârtie de proastă calitate (ca mai toate timbrele emise în România, îți dai seama imediat că este vorba de un timbru de Lumea a Treia...), plus un desen special pentru Zece ani de la deschiderea negocierilor de
Fals jurnal de căpşunar by Mirel Bănică [Corola-publishinghouse/Memoirs/1440_a_2682]
-
își au odihna veșnică, unii lângă alții, navigatori portughezi, spanioli, britanici, coloniști , pirați și aventurieri veniți din toate colțurile lumii, latifundiari patagonezi și indieni răposați după epidemia de gripă. În final la "documentarea" noastră am făcut o descindere la "Zona franca", ce oferea la prețuri mult reduse toate minunile comerciale ale lumii electrocasnice, băuturi, țigări, îmbrăcăminte, încălțăminte, ceasuri, aparate de fotografiat... Am cumpărat câte ceva, având în vedere prețurile și apropierea Crăciunului. Întrucât zonele de maxim interes ale regiunii Puerto Natale, situat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
își au odihna veșnică, unii lângă alții, navigatori portughezi, spanioli, britanici, coloniști, pirați și aventurieri veniți din toate colțurile lumii, latifundiari patagonezi și indieni răposați după epidemia de gripă. În final la "documentarea" noastră am făcut o descindere la "Zona franca", ce oferea la prețuri mult reduse toate minunile comerciale ale lumii electrocasnice, băuturi, țigări, îmbrăcăminte, încălțăminte, ceasuri, aparate de fotografiat... Am cumpărat câte ceva, având în vedere prețurile și apropierea Crăciunului. Întrucât zonele de maxim interes ale regiunii Puerto Natale, situat
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
deopotrivă libertatea, diversitatea benignă, ecumenismul (nu doar pe cel creștin) și secularizarea. În privința diversității lingvistice și a celei etnice, cred că politica europenă trebuie să încurajeze o limbă unică generală de comunicare între toți cetățenii săi. Engleza este deja lingua franca, nu doar fiindcă SUA a câștigat războiul rece și pe cel economic, ci și fiindcă este avansată mult în producția de know-how și comunicare. Engleza este limba Internetului. Este limba globalizării, poate până ce chineza o va contracara. În rest, UE
Dincolo de îngeri și draci: etica în politica românească by Mihaela Miroiu [Corola-publishinghouse/Memoirs/1964_a_3289]
-
viteze ultraluminice, întâlniri de neconceput cu alte ființe inteligente sau nu -,și aici apare și problema. Cum să comunici cu un extraterestru? Autorii populari de SF, asemeni grecilor înaintea lor, aleg o soluție facilă: o limbă galactică servind ca lingua franca. O altă soluție, mai tehnologică: xenolingviștii inventează un traducător universal care se declară în stare să decripteze chiar și limbile necunoscute doar dacă nu se face apel la soluții cum ar fi telepatia care permite comunicarea fără a folosi limbajul
Genul Science Fiction by Roger Bozzetto [Corola-publishinghouse/Science/946_a_2454]
-
mai mari oameni de știință ai vremii, veniți atât din cetățile grecești (Aretaeus din Cappadocia, Galen din Pergam și alții), cât și din orașele arabe. Ca cel mai activ centru de cultură al timpului, a făcut din limba greacă „lingua franca” a elitelor științifice, care mult mai târziu a fost înlocuită de limba latină. Prima lovitură dată acestui centru s-a petrecut în anul 48 î.Ch., când Biblioteca a fost incendiată în cursul evenimentelor ce au însoțit sosirea armatei romane
Tratat de diabet Paulescu by Constantin Ionescu-Tîrgovişte () [Corola-publishinghouse/Science/92244_a_92739]
-
pentru că acolo unde principiile nu se întâlnesc, nu se întâmplă nimic -, ci pe forma textului, pe modul în care sunt articulate frazele și pe modul în care pot fi ele traduse în alte limbi sau într-o limbă considerată lingua franca. Tratatele europene, Tratatul cu SUA, cele mai simple protocoale de întâlniri consumă trei sferturi din timpii de negociere, în așa fel încât, la sfârșit, să nu sune rău nici pentru o parte, nici pentru cealaltă, să aibă cantitatea cuvenită de
Întotdeauna loial by Mihai Răzvan Ungureanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/2017_a_3342]
-
radioreceptoare, 4-6 televizoare, aparatură video, mașini de spălat rufe, mașini de spălat vase, frigidere, aspiratoare de praf, etc. 3.1.6. Alt mobilier neregăsit în cadrul grupei 3.1. 6-10 3.2. Aparatură birotică ─────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── 3.2.1. Mașini de scris, de francat, aparate de dictat și reprodus, 4-6 aparate de desenat, heliografe, aparate de copiat și multiplicat, aparate de proiecție, aparate de citit microfilme etc. ──────────────────────────────────────────────────────────────────────────���──── 3.2.2. Aparate de telecomunicații pentru birou: aparate 3-5 telefonice, aparate telefax, aparate telex, instalații de
HOTĂRÂRE nr. 2.139 din 30 noiembrie 2004 (*actualizată*) pentru aprobarea Catalogului privind clasificarea şi duratele normale de funcţionare a mijloacelor fixe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/164515_a_165844]
-
scris, electrice p/st 20 8469 30.00 - Alte mașini de scris, neelectrice p/st 20 84.70 Mașini de calculat și mașini de buzunar care permit înregistrarea, reproducerea și afișarea datelor, cu funcție de calcul; mașini de contabilizat, mașini de francat, mașini de emis bilete și mașini similare, cu dispozitiv de calcul; case de înregistrare: 8470.10.00 - Mașini electronice de calculat care pot să funcționeze fără sursă de energie exterioară și mașini de buzunar care permit înregistrarea, reproducerea și afișarea
TARIFUL VAMAL din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149751_a_151080]
-
sau pentru publicitate (poziția nr. 49.11). ... b) Timbrele neobliterate, care nu sunt utilizabile și nici nu urmează a avea curs în țara de destinație, precum și timbrele obliterate (poziția nr. 97.04). ... B) Plicurile, vederile și alte articole de corespondență, francate cu o vinieta poștală imprimata, daca nu sunt obliterate și dacă au curs în țara de destinație, precum și cupoanele răspuns internaționale. C) Hârtiile timbrate. Se numesc astfel hârtiile de tip oficial care conțin timbre seci sau imprimate sau sunt acoperite
ANEXĂ nr. 49 din 5 ianuarie 2000 CARTI, ZIARE, ILUSTRATE IMPRIMATE ŞI ALTE PRODUSE ALE INDUSTRIEI DE IMPRIMARE; MANUSCRISE, TEXTE DACTILOGRAFIATE ŞI SCHITE SAU PLANURI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166791_a_168120]
-
Acesta trebuie să fie obliterat printr-un timbru cu data obișnuit său special care indică localitatea la care referă ilustrația și data de emisie a timbrului poștal. E) Seriile complete poștale cum ar fi plicurile, cărțile poștale, benzile pentru jurnale, francate cu o vinieta poștală imprimata. Pentru a fi cuprinse aici, toate aceste articole trebuie să fie: 1) Obliterate (adică fiind deja utilizate) sau 2) Neobliterate (adică noi) pentru cele care nu au curs și nici nu sunt destinate a avea
ANEXĂ nr. 97 din 5 ianuarie 2000 OBIECTE DE ARTA, DE COLECTIE SAU ANTICHITATI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166825_a_168154]
-
1200100 ALCACER DO SAL 1200200 AVEIRO 1200300 BEJA 1200400 BRAGA 1200500 MIRANDELA 1200600 CASTELO BRANCO 1200700 COIMBRA 1200800 LAMEGO 1200900 ELVAS 1201000 EVORA 1201100 FAIAL (HORTA) 1201200 FARO 1201300 FLORES 1201400 GUARDA 1201500 FUNCHAL 1201600 SANTIAGO DO CACEM 1201700 VILA FRANCA DE XIRA 1201800 SETUBAL 1201900 PICO (MADALENA) 1202000 PORTO 1202100 PORTALEGRE 1202200 AVIS 1202300 SANTAREM 1202400 TOMAR 1202500 SANTA MARIA 1202600 SAO MIGUEL (PONTA DELGAGA) 1202700 SAO JORGE (VELAS) 1202800 TERCEIRA (ANGRA DO HEROISMO) 1202900 SERPA 1203000 VIANA DO CASTELO
NORMA SANITARĂ VETERINARA ŞI PENTRU SIGURANTA ALIMENTELOR din 2 februarie 2005 ce menţionează unităţile din reţeaua computerizata ANIMO din Comunitate*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166424_a_167753]
-
e) Teleimprimatoarele (poziția nr. 85.17). ... f) Jucăriile tip mașină de scris (poziția nr. 95.03). ... 84.70 - MAȘINI DE CALCULAT ȘI MAȘINI DE BUZUNAR CARE PERMIT ÎNREGISTRAREA, REPRODUCEREA ȘI AFIȘAREA DATELOR, CU FUNCȚIE DE CALCUL; MAȘINI DE CONTABILIZAT, MAȘINI DE FRANCAT, MAȘINI DE EMIS BILETE ȘI MAȘINI SIMILARE, CU DISPOZITIV DE CALCUL; CASE DE ÎNREGISTRARE 8470.10 - Calculatoare electronice care pot să funcționeze fără sursă de energie electrică exterioară și mașini de buzunar având o funcție de calcul ce permite înregistrarea, reproducerea
ANEXĂ nr. 84 din 5 ianuarie 2000 REACTOARE NUCLEARE, CAZANE, MASINI, APARATE ŞI DISPOZITIVE MECANICE; PARTI ALE ACESTORA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166812_a_168141]
-
sau marca sa comercială. 3.13.2. Furnizorul are obligația de a inscripționa în mod lizibil toate trimiterile poștale introduse în rețeaua sa poștală cu data depunerii trimiterilor poștale, cu excepția trimiterilor poștale care fac obiectul serviciului de publicitate prin poștă francate cu amprente obținute cu presă de imprimerie sau un alt procedeu de imprimare ori de timbrare. 3.13.3. Data depunerii este data la care trimiterea poștală a fost colectată. 3.13.4. Furnizorul serviciului express are obligația de a
DECIZIE nr. 2.858 din 7 august 2007 (*actualizată*) privind regimul de autorizare generală pentru furnizarea serviciilor poştale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/190659_a_191988]
-
accesorii pentru fotocopiatoare 30125100-2 Cartușe de toner 30130000-9 Echipament pentru oficii poștale 30131000-6 Echipament pentru birouri de corespondență 30131100-7 Mașini de pliat hârtie sau plicuri 30131200-8 Mașini de introducere în plicuri 30131300-9 Mașini de imprimare a adreselor 30131400-0 Mașini de francat 30132000-3 Echipament de sortare �� 30132100-4 Echipament de sortare a corespondentei 30133000-0 Echipament de expediere poștală 30133100-1 Echipament de expediere poștală în număr 30140000-2 Mașini de calcul și de contabilitate 30141000-9 Mașini de calcul 30141100-0 Calculatoare de buzunar 30142000-6 Mașini de
CPV din 5 noiembrie 2002 Vocabularul Comun privind Achiziţiile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183250_a_184579]
-
oficii poștale 8472.3 30131000-6 Echipament pentru birouri de corespondență 8472.3 30131100-7 Mașini de pliat hârtie sau �� plicuri 8472.3 30131200-8 Mașini de introducere în plicuri 8472.3 30131300-9 Mașini de tipărire a adreselor 8472.3 30131400-0 Mașini de francat �� 8472.3 30132000-3 Echipament de sortare 8472.3 30132100-4 Echipament de sortare a corespondentei 8472.3 30133000-0 Echipament de expediere poștală 8472.3 30133100-1 Echipament de expediere poștală de cantități mari de corespondență 8470 30140000-2 Mașini de calcul și de
CPV din 5 noiembrie 2002 Vocabularul Comun privind Achiziţiile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/183250_a_184579]
-
accesorii pentru fotocopiatoare 30125100-2 Cartușe de toner 30130000-9 Echipament pentru oficii poștale 30131000-6 Echipament pentru birouri de corespondență 30131100-7 Mașini de pliat hârtie sau plicuri 30131200-8 Mașini de introducere în plicuri 30131300-9 Mașini de tipărire a adreselor 30131400-0 Mașini de francat 30132000-3 Echipament de sortare 30132100-4 Echipament de sortare a corespondentei 30133000-0 Echipament de expediere poștală 30133100-1 Echipament de expediere poștală de cantități mari de corespondență 30140000-2 Mașini de calcul și de contabilitate 30141000-9 Mașini de calcul 30141100-0 Calculatoare de buzunar
REGULAMENTUL (CE) nr. 2.151 din 16 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2195/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului privind Vocabularul comun privind achiziţiile publice (CPV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182638_a_183967]
-
accesorii pentru fotocopiatoare 30125100-2 Cartușe de toner 30130000-9 Echipament pentru oficii poștale 30131000-6 Echipament pentru birouri de corespondență 30131100-7 Mașini de pliat hârtie sau plicuri 30131200-8 Mașini de introducere în plicuri 30131300-9 Mașini de tipărire a adreselor 30131400-0 Mașini de francat 30132000-3 Echipament de sortare 30132100-4 Echipament de sortare a corespondentei 30133000-0 Echipament de expediere poștală 30133100-1 Echipament de expediere poștală de cantități mari de corespondență 30140000-2 Mașini de calcul și de contabilitate 30141000-9 Mașini de calcul 30141100-0 Calculatoare de buzunar
CPV din 16 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2195/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului privind Vocabularul comun privind achiziţiile publice (CPV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182639_a_183968]
-
pot să perceapă, pentru coletele fără valoare declarată, o taxă pentru risc de forță majoră de maximum 0,20 DST per colet. Pentru coletele cu valoare declarată, suma este prevăzută la art. 11.4. Articolul 8 Francarea Coletele pot fi francate cu ajutorul timbrelor poștale sau prin orice procedeu autorizat de către reglementarea administrației de origine. Articolul 9 Scutirea poștală 1. Coletele de serviciu 1.1. Sunt scutite de orice taxe poștale coletele referitoare la serviciul poștal, denumite colete de serviciu, si schimbate
ARANJAMENT din 14 septembrie 1994 privind coletele postale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176639_a_177968]
-
convenție și în aranjamente, precum și în regulamentele lor de aplicare este dreptul special de tragere (DST). Articolul 5 Timbre poștale Numai administrațiile poștale emit timbre poștale care atestă plata francării conform actelor Uniunii. Mărcile de francare poștală, amprentele mașinilor de francat și amprentele imprimate sau alte procedee de imprimare sau timbrare conforme dispozițiilor regulamentului nu pot fi utilizate decât cu autorizația administrației poștale. 2. Subiectele și motivele timbrelor poștale trebuie să fie conforme spiritului din preambulul Constituției Uniunii Poștale Universale și
CONVENŢIA POSTALA UNIVERSALA*) din 14 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176637_a_177966]
-
care destinatarul acesteia nu a preluat-o în termenul în care trimiterea a fost ținută la dispoziția lui fără cheltuieli. Această taxă nu se aplică cecogramelor. Articolul 13 Francarea 1. În general trimiterile postei de scrisori trebuie să fie complet francate de către expeditor. Modalitățile de francare sunt definite în regulament. 2. Administrația de origine are posibilitatea să predea expeditorilor trimiterile postei de scrisori nefrancate sau insuficient francate, pentru ca aceștia să le completeze ei însuși francarea. 3. Administrația de origine poate, de
CONVENŢIA POSTALA UNIVERSALA*) din 14 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176637_a_177966]
-
Modalitățile de francare sunt definite în regulament. 2. Administrația de origine are posibilitatea să predea expeditorilor trimiterile postei de scrisori nefrancate sau insuficient francate, pentru ca aceștia să le completeze ei însuși francarea. 3. Administrația de origine poate, de asemenea, să francheze trimiterile postei de scrisori nefrancate sau să completeze francarea trimiterilor insuficient francate și să încaseze valoarea lipsa de la expeditor. În acest caz ea este autorizată să perceapă și o taxă de prelucrare de 0,33 DST maximum. Lipsa francării este
CONVENŢIA POSTALA UNIVERSALA*) din 14 septembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/176637_a_177966]