59,062 matches
-
în timp ce evocau florile de păr din acel loc mitic, vinurile de Corcova. Bibescu, prințul multitalentat de origine româno-francofilă, a fost cel ce a hotărât să-și extindă via pe cele mai frumoase și bogate dealuri de la Corcova. Ajutat de agronomul francez Sauget, le-a dat acelor vinuri calitățile și renumele lor. Proust, admirator și bun prieten al lui Bibescu, a dorit să i se alăture la Corcova, dar boală l-a împiedicat să călătorească. Evocarea acestui loc a rămas însă prezenta
Degustare de Vinuri Catleya by http://www.zilesinopti.ro/articole/7396/degustare-de-vinuri-catleya-magazin-barrique [Corola-blog/BlogPost/98629_a_99921]
-
a atinge, de a mângâia Nevoia de a iubi și de a ierta! Nevoia de a se ridica spre nori Până la zei, mai sus de sori, Nevoia de a fi cuminți Și de a rămâne așa, lipiți! (Versuri în limba franceză și traducerea lor în limba română: Mariana Bendou) Referință Bibliografica: Besoin d’amour / Nevoia de dragoste / Mariana Bendou : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1992, Anul VI, 14 iunie 2016. Drepturi de Autor: Copyright © 2016 Mariana Bendou : Toate Drepturile Rezervate
NEVOIA DE DRAGOSTE de MARIANA BENDOU în ediţia nr. 1992 din 14 iunie 2016 by http://confluente.ro/mariana_bendou_1465934871.html [Corola-blog/BlogPost/385275_a_386604]
-
la Cernăuți, unde directorul Wolff, sătul de năzdrăvăniile Eminovicenilor, nu l-a primit încântat. Rămânând repetent în anul școlar următor, 1862-1863, Eminescu frecventează tot clasa a Il-a. Acum nu mai locuia la Tirtec, ci la un profesor de limba franceză, Victor Blanchin, în stradă Domneasa-de-Jos, 23, care ținea cu chirie casele lui Samuil Morariu, mai apoi mitropolit al Bucovinei. Se vede treaba că tată-său gândea că Mihai, stând în casă cu un franțuz, s-ar fi deprins să vorbească
EMINESCU ŞCOLAR LA CERNĂUŢI de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 1982 din 04 iunie 2016 by http://confluente.ro/ion_ionescu_bucovu_1465021241.html [Corola-blog/BlogPost/378297_a_379626]
-
să aprofundeze situația Bisericii în secolul al XX-lea care, în diaspora, părea să fie în dezacord cu unitatea ecleziologică a Bisericii Universale. Studiile filologice făcute la Sorbona i-au adus acuratețea în exprimare și au mijlocit contactul cu poezia franceză. În anul 1946, a fost hirotonit ca preot la parohia rusească din Clamart, unde a rămas cincisprezece ani. După ce a obținut titlul de doctor în Teologie la Paris, Părintele Alexaqnder Schmemann a părăsit Europa, stabilindu-se în Statele Unite, unde a
PĂRINTELE PROFESOR ALEXANDER SCHMEMANN (1921 – 1983) – UN MARE PROPOVĂDUITOR ŞI MĂRTURISITOR AL EUHARISTEI, AL TEOLOGIEI LITURGICE, ECLESIALE ŞI SACRAMENTALE ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 501 di by http://confluente.ro/Parintele_profesor_alexander_schmemann_stelian_gombos_1337086317.html [Corola-blog/BlogPost/358676_a_360005]
-
nu e preot la fel ca preotul, nici nu este profet ca profeții Vechiului Testament...) ; el pierde în special din vedere funcția mijlocitoare a preotului și faptul că acesta este o imagine a lui Iisus Hristos - afirmă și susține teologul francez Jean Claude Larchet. Pe de altă parte, el pierde din vedere faptul că Liturghia euharistică este mai înainte de toate o actualizare (mai degrabă decât o comemorare în sens strict) a jertfei lui Hristos, care Își jertfește trupul și varsă sângele
PĂRINTELE PROFESOR ALEXANDER SCHMEMANN (1921 – 1983) – UN MARE PROPOVĂDUITOR ŞI MĂRTURISITOR AL EUHARISTEI, AL TEOLOGIEI LITURGICE, ECLESIALE ŞI SACRAMENTALE ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 501 di by http://confluente.ro/Parintele_profesor_alexander_schmemann_stelian_gombos_1337086317.html [Corola-blog/BlogPost/358676_a_360005]
-
mulți preoți) . Dar el merge, evident, mult prea departe atunci când afirmă că „se poate spune fără a exagera că [din cauza asta] lucrarea harului a dispărut din Liturghie” (p. 186), ca și rolul preotului însuși care devine neglijabil - remarcă același autor francez Jean Claude Larchet!... Se poate, de asemenea, regreta că Părintele Profesor Alexander Schmemann sub pretextul de a consolida dimensiunea comunitară a Liturghiei, devalorizează participarea personală a credincioșilor. Și a spune că „creștinismul constă nu în aceea că el dă fiecăruia
PĂRINTELE PROFESOR ALEXANDER SCHMEMANN (1921 – 1983) – UN MARE PROPOVĂDUITOR ŞI MĂRTURISITOR AL EUHARISTEI, AL TEOLOGIEI LITURGICE, ECLESIALE ŞI SACRAMENTALE ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 501 di by http://confluente.ro/Parintele_profesor_alexander_schmemann_stelian_gombos_1337086317.html [Corola-blog/BlogPost/358676_a_360005]
-
împărtășaniei); or, tocmai în acesta din urmă se încadrează Părintele Alexander Schmemann, care mai târziu denunță faptul că „împărtășirea este văzută ca o modalitate de a obține harul, ca un act de sfințire personală” (p. 66) - potrivit afirmațiilor teologului ortodox francez Jean Claude Larchet. La acest punct, am putea citi de exemplu, Mystagogia Sfântului Maxim Mărturisitorul și Explicarea Sfintei Liturghii a Sf. Nicolae Cabasila, și vom vedea, în schimb, legătura profundă dintre desfășurarea Liturghiei și dezvoltarea vieții duhovnicești personale a creștinului
PĂRINTELE PROFESOR ALEXANDER SCHMEMANN (1921 – 1983) – UN MARE PROPOVĂDUITOR ŞI MĂRTURISITOR AL EUHARISTEI, AL TEOLOGIEI LITURGICE, ECLESIALE ŞI SACRAMENTALE ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 501 di by http://confluente.ro/Parintele_profesor_alexander_schmemann_stelian_gombos_1337086317.html [Corola-blog/BlogPost/358676_a_360005]
-
Frăția ortodoxă bazate pe tezele părintelui Alexandre au fost recent criticate de Jean-Louis Palierne în cartea sa Mais où donc se cache l'Église orthodoxe ? La trop longue errance des Français (Dar unde se ascunde Biserica Ortodoxă ? Prea lunga rătăcire franceză, L'Age d'Homme, 2002; a se vedea mai ales secțiunea ce începe cu capitolul intitulat „Mitul comunitar”, p. 41-48) - Jean Claude Larchet. Subliniind, de asemenea, pe bună dreptate, că parohia nu trebuie să fie aplecată doar spre sine, părintele
PĂRINTELE PROFESOR ALEXANDER SCHMEMANN (1921 – 1983) – UN MARE PROPOVĂDUITOR ŞI MĂRTURISITOR AL EUHARISTEI, AL TEOLOGIEI LITURGICE, ECLESIALE ŞI SACRAMENTALE ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 501 di by http://confluente.ro/Parintele_profesor_alexander_schmemann_stelian_gombos_1337086317.html [Corola-blog/BlogPost/358676_a_360005]
-
Toate Articolele Autorului Foto: “Soarele Atlanților din Carpați” (șablon din carton pentru sculptura “Geneza II” (lemn de nuc), 2004. autor: Constantin Milea Sandu Dragi prieteni, așa cum am promis în scrisoarea anterioară, în această scrisoare de tranziție voi scrie despre filozoful francez Rene Descartes (1596-1650), pentru a mă lămuri eu însumi și a răspunde la întrebarea legitimă și obligatorie de altfel pentru noi toți: ce s-a întâmplat cu acestă axiomă dualistă și controversat - “cuget, deci exist” - pe “scara creaturală”? Să presupunem
UN TITAN AL ŞTIINŢEI UNIVERSALE SAU UN DEMIURG COŢCAR AL CONŞTIINŢEI INDIVIDUALE by http://confluente.ro/constantin_milea_sandu_1409143400.html [Corola-blog/BlogPost/357327_a_358656]
-
conștiință individuală nu e moarte, dar e ucigătoare. Și dacă e ucigătoare, decide singur să schimbe sensul evoluției pe “scara creaturală”. Pentru Descartes, conștiința individuală se naște doar între învingători ca să-i răzbune pe învinși. Și astfel, acest curios filozof francez, reușește să-și redescopere singurătatea și să decidă singur pentru următorii 400 de ani cine sunt învingătorii și cine învinșii, în toate războaiele care au urmat în Europei și în lumea întreagă. Descartes, însoțit de fantoma propriei lui conștiințe, născută
UN TITAN AL ŞTIINŢEI UNIVERSALE SAU UN DEMIURG COŢCAR AL CONŞTIINŢEI INDIVIDUALE by http://confluente.ro/constantin_milea_sandu_1409143400.html [Corola-blog/BlogPost/357327_a_358656]
-
forma unor Idei nu neapărat clare și distincte, ci mai cu seamă sub forma unor Idei calde, umane și rodnice -, aceasta nouă știință a cunoașterii universale ar fi trebuit să aibă formula exact invers: “Exist, deci gândesc”. Ei bine, filozoful francez a găsit doar punctul central arhimedic de care atârnă pendulul ce încă mai ține în aer “scăra creaturală” și Stâlpul Central sau “Coloanei soarelui de vis” din vecinătatea lui Dumnezeu. Dar nu a descoperit nici pe departe, așa cu pretinde
UN TITAN AL ŞTIINŢEI UNIVERSALE SAU UN DEMIURG COŢCAR AL CONŞTIINŢEI INDIVIDUALE by http://confluente.ro/constantin_milea_sandu_1409143400.html [Corola-blog/BlogPost/357327_a_358656]
-
orcând acuzat că primul principiu al filozofiei pe care îl căută - și pe care pretinde că l-a găsit în acest așa-zis adevăr absolut: “gândesc, deci exist” - l-a preluat, de fapt, de la Sf. Augustin. Se pare că filozoful francez a fost acuzat de acest plagiat chiar în timpul vieții lui, iar acesta ar fi răspuns detractorilor lui printr-o scrisoare particulară, însă fără să dea o dezmințire formală, ci arătându-le doar deosebirile de concepție dintre el și Sf. Augustin
UN TITAN AL ŞTIINŢEI UNIVERSALE SAU UN DEMIURG COŢCAR AL CONŞTIINŢEI INDIVIDUALE by http://confluente.ro/constantin_milea_sandu_1409143400.html [Corola-blog/BlogPost/357327_a_358656]
-
Spiritul Adevărului”, adică, la conștiința lui individuală care reflecta asupra lui “prin vis”, sau ca “umbră unui vis”. Sau “ca umbra unei Idei clare și distincte”. Dar aceasta nu ar fi o acuză de plagiat atât de dureroasă pentru filozoful francez, dacă nu ar fi proliferat și mărșăluit până azi armate întregi de politicieni corupți, de sociologi darviniști, de filizofi șarlatani, de așa-ziși “maeștri gânditori”, de magisteri în arte și de mai știu ce arhonți și demoni sublunari, ieșiți parcă
UN TITAN AL ŞTIINŢEI UNIVERSALE SAU UN DEMIURG COŢCAR AL CONŞTIINŢEI INDIVIDUALE by http://confluente.ro/constantin_milea_sandu_1409143400.html [Corola-blog/BlogPost/357327_a_358656]
-
au contribuit la lărgirea dificultății de a pune în pagină Poezia. Pentru a face un succint clasament metric al sonetului, îi amintesc cititorului că nu toate limbile au acest tip de elasticitate a expresiei, cum o are limba româna. Sonetul francez, de exemplu, a adoptat versificația alexandrină, tocmai pentru că nu poate răspunde exigențelor inițiale ale genului. Poate că această banală frază îl face pe cititor să-și explice de ce sonetul românesc este endecasilabic, așa cum a fost el conceput de creatorul genului
THEODOR RĂPAN de GEORGE ASTALOŞ în ediţia nr. 1138 din 11 februarie 2014 by http://confluente.ro/George_astalos_evocarea_unu_george_astalos_1392120592.html [Corola-blog/BlogPost/364112_a_365441]
-
de expresie anglo-saxonă, care a urmat aproape imediat schemei italienești a acestui gen liric, se exprimă în 12 silabe, din lipsa capacității limbii de a reduce cele 14 versuri ale sonetului la clasicele 11. Mergând pe aceeași proiecție creativă, sonetul francez este fiul direct și irefutabil al metricii lui Victor Hugo. Altfel spus, are 12 silabe, ca întreaga poezie a clasicului născut la Besançon. În România, în afara lui Vasile V. Voiculescu, sonetiștii de anvergură ai poeziei noastre moderne sunt Tudor George
THEODOR RĂPAN de GEORGE ASTALOŞ în ediţia nr. 1138 din 11 februarie 2014 by http://confluente.ro/George_astalos_evocarea_unu_george_astalos_1392120592.html [Corola-blog/BlogPost/364112_a_365441]
-
Bălcești, cele liceale la Craiova și Râmnicu Vâlcea, a absolvit Facultatea de matematică și informatică Universitatea din Craiova - România, șef de promoție. A început activitatea profesională că programator, în perioada 1982-1984 este profesor cooperant în Maroc, predând matematicile în limba franceză (Lycée Sidi El Hassan Lyoussi din Sefrou). Revine în țară, continuând activitatea didactica; profesor la Liceul Nicolae Bălcescu din Craiova (1984-1985). În anul 1986 nu poate obține viza de ieșire din țară pentru a participa la Congresul Internațional al Matematicienilor
Mirela Teodorescu: Logica peste care nu poţi trece, posibilul imposibilului, o poveste de viaţă! by http://revistaderecenzii.ro/mirela-teodorescu-logica-peste-care-nu-poti-trece-posibilul-imposibilului-o-poveste-de-viata/ [Corola-blog/BlogPost/339433_a_340762]
-
100 literare). Și-a tradus o parte din lucrări în franceză și engleză, altele i-au fost traduse în spaniolă, portugheză, italiană, esperanto, rusă, sârbă, japoneză, si arabă. Colaborări cu poeme și piese de teatru la 42 de antologii românești, franceze, italiene, americane, indiene, si coreene. Prolific autor, coautor, editor, si co-editor a 180 de cărți publicate de circa patruzeci de edituri (printre care edituri universitare și tehnice, edituri profesionale științifice și artistice, precum Springer Verlag, Pima College Press, Moorhead State
Mirela Teodorescu: Logica peste care nu poţi trece, posibilul imposibilului, o poveste de viaţă! by http://revistaderecenzii.ro/mirela-teodorescu-logica-peste-care-nu-poti-trece-posibilul-imposibilului-o-poveste-de-viata/ [Corola-blog/BlogPost/339433_a_340762]
-
pe filmedefestival.ro/2016/managing-talents/. Evenimentul este prezentat de BRD Group Société Générale. Ediția a șaptea a Leș Films de Cannes à Bucarest este organizată de Asociația Cinemascop și Voodoo Films și realizată în parteneriat cu Ambasada Franței și Institutul Francez din București. Este un proiect cultural finanțat de Ministerul Culturii, Centrul Național al Cinematografiei, SACD / Société des Auteurset Compositeurs Dramatiques, Centrul Cultural de proiecte al Primăriei Municipiului București - ARCUB, în cadrul Programului cultural „București - Orașul in-vizibil” 2016, Institutul Cultural Român și
Farhadi, Kolirin și Mertoğlu la Les Films de Cannnes à Bucarest by http://www.zilesinopti.ro/articole/13612/farhadi-kolirin-si-mertoglu-la-les-films-de-cannnes-a-bucarest [Corola-blog/BlogPost/100272_a_101564]
-
coc fructele - doar soacră-mea rămâne tot poama acra Leș fruits mûrissent- seulement mă belle-mère reste toujours pomme aigre 8.Începe școală - bunul duce ghiozdanul bună sandwich-ul Commence l’école- papy porte le cartable mamy le sandwich Traducere în lb. franceză prof. Simona Moroșan Referință Bibliografica: HAIKU 4 / Gheorghe Vicol : Confluente Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 1474, Anul V, 13 ianuarie 2015. Drepturi de Autor: Copyright © 2015 Gheorghe Vicol : Toate Drepturile Rezervate. Utilizarea integrală sau parțială a articolului publicat este permisă
HAIKU 4 de GHEORGHE VICOL în ediţia nr. 1474 din 13 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/gheorghe_vicol_1421134181.html [Corola-blog/BlogPost/374197_a_375526]
-
a ocoli. Cu toate că tanti Pupa își hrănea câinii. Dar câinii nu-i făcuseră nimic. Iar tanti Pupa își fluturase zâmbind degetele spre dânsul. Și Ică își repara TV-ul cisternă. Să trăiești, răspunsese salutului său, ridicând deasupra capului o cheie franceză. Asta a fost, șoptise, simțind cum ierburile crescute printre pietrele pavajului îi mângâiau delicat picioarele printre baretele sandalelor romane. Referință Bibliografică: Emigrantul, hemiplegicul și statuia / Dan Florița Seracin : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 223, Anul I, 11 august 2011
EMIGRANTUL, HEMIPLEGICUL ŞI STATUIA de DAN FLORIŢA SERACIN în ediţia nr. 223 din 11 august 2011 by http://confluente.ro/Emigrantul_hemiplegicul_si_statuia.html [Corola-blog/BlogPost/348147_a_349476]
-
strânsă în cordonul cu cele trei noduri (voturi sfinte) și Taul (crucea franciscană). Era cultivat și-și folosea înțelepciunea și darurile obținute de la Dumnezeu, în slujba Ordinului, al cărui fiu vrednic a fost. Terminase două facultăți: Teologia și Filologia, limba franceză. Poate că nu întâmplător, părintele Petru Albert s-a săvârșit din viață de Ziua Franței, a cărei limbă, alături de latina și italiana, o adoptase încă din tinerețe. A cunoscut închisoarea comunistă de la Sighet, unde se află și acum o plăcuță
PĂRINTELE PETRU ALBERT, O.F.M.CONV. de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 562 din 15 iulie 2012 by http://confluente.ro/In_memoriam_un_preot_franciscan_plecat_cezarina_adamescu_1342344962.html [Corola-blog/BlogPost/348320_a_349649]
-
cea mai răspândită revistă catolică din lume; cititorii ei fac parte din 160 de țări ale celor 5 continente. Are un tiraj de 1.300.000 de exemplare, în 13 ediții și opt limbi. Este publicată în limbile italiană, engleză, franceză, germană, portugheză, spaniolă, română și poloneză. În limba italiană, apare o ediție de 800.000 de exemplare pentru italienii din Italia, alta pentru italienii din străinătate. Există și o ediție pentru copii (Messagero dei ragazzi) și alta pentru preșcolari, „Ciao
PĂRINTELE PETRU ALBERT, O.F.M.CONV. de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 562 din 15 iulie 2012 by http://confluente.ro/In_memoriam_un_preot_franciscan_plecat_cezarina_adamescu_1342344962.html [Corola-blog/BlogPost/348320_a_349649]
-
creșterea numărului de activități împărtășite, constituind totodată un punct de inspirație pentru cluburile mai noi. Din considerație și prietenie, pentru oaspeții noștri, revista care a apărut cu ocazia Convenției Naționale de la Oradea, în mai 2011, are presărate articole în limba franceză și engleză. Am organizat un concurs de desene cu tema „Afișul pentru pace” pentru copii cu vârste cuprinse între 11 și 13 ani. Faza pe district, a reunit 19 cluburi pe arena competiției. Imaginile lucrărilor câștigătoare au fost prezentate în
GUVERNATOR 2010-2011 „DISTRICT LIONS 124”- ROMANIA de GEORGE ROCA în ediţia nr. 322 din 18 noiembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_rodica_dacin_guvernator_2010_2011_district_lions_124_romania.html [Corola-blog/BlogPost/356739_a_358068]
-
programei, deci căpătase ceva experiență în meseria de profesor. Nu mai era cu emoția din prima zi de deschidere a noului an școlar. Nu apela numai la manual când își ținea orele. Dorea ca elevii săi să învețe bine limba franceză când vor deveni absolvenți ai celor opt clase și vor merge la liceu, apoi la facultate. În perioada scurtei sale experiențe profesorale, a reușit să lege câteva amiciții printre colegi și chiar printre săteni, în general părinți de elevi, ori
CAT DE MULT TE IUBESC..., ROMAN; CAP. V INTALNIREA de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1130 din 03 februarie 2014 by http://confluente.ro/Cat_de_mult_te_iubesc_ro_stan_virgil_1391422077.html [Corola-blog/BlogPost/352768_a_354097]
-
vizibil, bucureștenii sunt invitați să se exprime și să transforme orașul, interacționând cu instalațiile amplasate la ARCUB și în cartierele din București. Conspirații Organice - Piața Roma 18 august - 16 septembrie Artist: Nicolas Triboi Instalația din Piața Roma poartă semnătura peisagistului francez de origine română Nicolas Triboi și este intitulată Conspirații Organice. Artistul propune o reîntoarcere la natură, strada fiind amenajată ca o grădină urbană, de un sălbatic controlat, care iese din pasaje, din istorie, de pe străzi... o grădină care se ridică
București 2021 ACUM – instalații urbane și evenimente artistice arată, timp de o lună, cum ar putea fi Bucureștiul Capitală Europeană a Culturii by http://www.zilesinopti.ro/articole/13398/bucuresti-2021-acum-instalatii-urbane-si-evenimente-artistice-arata-timp-de-o-luna-cum-ar-putea-fi-bucurestiul-capitala-europeana-a-culturii [Corola-blog/BlogPost/100330_a_101622]