217 matches
-
exprimată prin observații, reflecții cu caracter general sau când vehemența acuzațiilor atinge cote incendiare, reflectând solitudinea subiectului vorbitor în luptă cu "răul", ori de câte ori adversarul se "topește" în anonimatul unei întregi categorii umane. Pentru că satiristul sondează tipologii, creionează portrete alegorice: "licheaua", "lingăul"196, "năpârca"197 etc., în care sinecdoca polemică (în sensul propus de Marc Angenot, ca substitut cu o accentuată conotație peiorativă) evidențiază transferul negativului sancționabil asupra unei categorii. Agresivitatea lexicală rezidă și în selecția denominărilor peiorative: hoți, nebuni, isterici, imbecili
by Minodora Sălcudean [Corola-publishinghouse/Science/1086_a_2594]
-
Deoarece asociații sunt sensibili la orice aluzie că i-ați considera niște slugi, trebuie să îl faceți pe fiecare dintre ei să se simtă important. Adresați-vă prea des șefei și fiecare - asociații și șefa - va crede că sunteți un lingău nerușinat. Îi iubim pe cei care ne tratează ca egali; urâm lingușitorii și lingăii; acesta este motivul pentru care Eddie Haskell 1 din „Leave it to Beaver” a fost un ticălos perfect. Dacă vă gândiți la clienții subordonați ca la
[Corola-publishinghouse/Science/1896_a_3221]
-
să îl faceți pe fiecare dintre ei să se simtă important. Adresați-vă prea des șefei și fiecare - asociații și șefa - va crede că sunteți un lingău nerușinat. Îi iubim pe cei care ne tratează ca egali; urâm lingușitorii și lingăii; acesta este motivul pentru care Eddie Haskell 1 din „Leave it to Beaver” a fost un ticălos perfect. Dacă vă gândiți la clienții subordonați ca la niște subordonați, atunci faceți-vă bagajele și înapoiați-vă la birou. În loc să faceți așa ceva
[Corola-publishinghouse/Science/1896_a_3221]
-
lumii” și să comunice și altora experiențele sale, Ion Codru Drăgușanu judecă critic tot ce vede, descoperă Închistarea și naivitatea unora, analiza lui e caustică, dar oferă și prilejul de a privi altfel ce a lăsat În urmă, firea ciocoilor lingăi, de exemplu. El este un observator-participant, În accepțiunea psihosociologiei moderne, un călăuzitor și ctitor de conștiințe. Deși are standarde sociale personale, dobândite În contextul de formare după cunoașterea altor identități, individul nu mai este atât de legat de normele constrângătoare
Psihologia servituţii voluntare by Adrian Neculau () [Corola-publishinghouse/Science/854_a_1579]
-
să meargă, să ofere satisfacții ALTORA, adică nouă care, uneori, nici nu ne plătim biletul ! (Ca să nu mai spun de un puhav broscoi bălțat care profită și-l vinde. Dar despre acest Nichipercea, altădată !). Adriene, dușmani și detractori, jigodii și lingăi vei avea întotdeauna pe lângă tine. Dar ca prieten adevărat, de vreo 35 de ani, îți doresc succes cu Slavia Praga și dacă Vasluiul (pe bune) a apărut pe harta țării și a lumii (Baku, Liepaja, Praga...) cu ce-ai reușit
MERIDIANUL by Dumitru V. MARIN () [Corola-publishinghouse/Science/1703_a_2970]
-
contextul în care se manifestă licheaua, de cerințele de pe piața morală și caracterială a vremurilor. Firește, cum altfel, și cu aceasta închei - licheaua nu are organ pentru etică: în ființa ei, etica este un simțământ nu doar atrofiat, ci autoextirpat. Lingăul Cuvântul lingău vine de la a linguși - un verb prea blând, totuși, pentru a defini sensul peiorativ al termenului. Și mai aproape de cuvântul lingău este, după cum poate bănui oricine, verbul a linge, cu sensul de „a peria”, a lăuda pe cineva
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
care se manifestă licheaua, de cerințele de pe piața morală și caracterială a vremurilor. Firește, cum altfel, și cu aceasta închei - licheaua nu are organ pentru etică: în ființa ei, etica este un simțământ nu doar atrofiat, ci autoextirpat. Lingăul Cuvântul lingău vine de la a linguși - un verb prea blând, totuși, pentru a defini sensul peiorativ al termenului. Și mai aproape de cuvântul lingău este, după cum poate bănui oricine, verbul a linge, cu sensul de „a peria”, a lăuda pe cineva - dar nu
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
nu are organ pentru etică: în ființa ei, etica este un simțământ nu doar atrofiat, ci autoextirpat. Lingăul Cuvântul lingău vine de la a linguși - un verb prea blând, totuși, pentru a defini sensul peiorativ al termenului. Și mai aproape de cuvântul lingău este, după cum poate bănui oricine, verbul a linge, cu sensul de „a peria”, a lăuda pe cineva - dar nu oricum, ci strident, jalnic, dizgrațios; a linge, adică, în locurile decăzute și vulgare ale făpturii umane, în dos, la dos etc.
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
sensul de „a peria”, a lăuda pe cineva - dar nu oricum, ci strident, jalnic, dizgrațios; a linge, adică, în locurile decăzute și vulgare ale făpturii umane, în dos, la dos etc. În vremea comunismului exista un sinonim foarte adecvat pentru lingău, acela de pupincurist, dar era aplicat mai cu seamă cu sens politic și politizant: astfel, era pupincurist lingăul care acționa la nivel politic (autorități comuniste etc.), mai ales pentru a obține avantaje materiale sau o poziție autoritară (minimal sau moderat
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
în locurile decăzute și vulgare ale făpturii umane, în dos, la dos etc. În vremea comunismului exista un sinonim foarte adecvat pentru lingău, acela de pupincurist, dar era aplicat mai cu seamă cu sens politic și politizant: astfel, era pupincurist lingăul care acționa la nivel politic (autorități comuniste etc.), mai ales pentru a obține avantaje materiale sau o poziție autoritară (minimal sau moderat autoritară) în cadrul regimului. De la termenul „pupincurist” s-a ajuns chiar la un ism, la pupincurism, acesta definind tendința
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
pe cel aflat într-o poziție ierarhică avantajoasă de unde acesta (șeful, liderul) era proiectat ca dispunând de puteri aproape discreționare. Ciudat sau nu, dar verbul cel mai utilizat la noi, la români, pentru a însoți substantivul ori adjectivul (în funcție de context) lingău este a se gudura. Interesant este faptul că prin acest verb, sensul de a linguși primește inclusiv o poziționare specială: întrucât cel care se gudură este, de obicei, câinele pe lângă un stăpân. Devine astfel evident că lingăul este, în această
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
adjectivul (în funcție de context) lingău este a se gudura. Interesant este faptul că prin acest verb, sensul de a linguși primește inclusiv o poziționare specială: întrucât cel care se gudură este, de obicei, câinele pe lângă un stăpân. Devine astfel evident că lingăul este, în această logică, un om-câine care se gudură pe lângă un om-om. Verbul a se gudura îl animalizează pe lingău, preschimbându-l într-un patruped. Am o singură rezervă la demonstrația mea: fiind comparat cu un câine, lingăul jignește
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
o poziționare specială: întrucât cel care se gudură este, de obicei, câinele pe lângă un stăpân. Devine astfel evident că lingăul este, în această logică, un om-câine care se gudură pe lângă un om-om. Verbul a se gudura îl animalizează pe lingău, preschimbându-l într-un patruped. Am o singură rezervă la demonstrația mea: fiind comparat cu un câine, lingăul jignește de fapt rasa canină, câinele fiindu-i superior lingăului, cel puțin așa cred, într-o logică morală universală. Este limpede, însă
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
că lingăul este, în această logică, un om-câine care se gudură pe lângă un om-om. Verbul a se gudura îl animalizează pe lingău, preschimbându-l într-un patruped. Am o singură rezervă la demonstrația mea: fiind comparat cu un câine, lingăul jignește de fapt rasa canină, câinele fiindu-i superior lingăului, cel puțin așa cred, într-o logică morală universală. Este limpede, însă, că poziția de patruped pe care și-o arondează lingăul ține de altă nuanță: el nu este un
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
gudură pe lângă un om-om. Verbul a se gudura îl animalizează pe lingău, preschimbându-l într-un patruped. Am o singură rezervă la demonstrația mea: fiind comparat cu un câine, lingăul jignește de fapt rasa canină, câinele fiindu-i superior lingăului, cel puțin așa cred, într-o logică morală universală. Este limpede, însă, că poziția de patruped pe care și-o arondează lingăul ține de altă nuanță: el nu este un simplu om-câine, ci unul care schelălăie și se gudură dezagreabil
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
la demonstrația mea: fiind comparat cu un câine, lingăul jignește de fapt rasa canină, câinele fiindu-i superior lingăului, cel puțin așa cred, într-o logică morală universală. Este limpede, însă, că poziția de patruped pe care și-o arondează lingăul ține de altă nuanță: el nu este un simplu om-câine, ci unul care schelălăie și se gudură dezagreabil și lamentabil pe lângă omul-om. În zilele noastre - căci textul de față face parte dintr-o încercare de radiografie a fiziologiei românilor
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
ține de altă nuanță: el nu este un simplu om-câine, ci unul care schelălăie și se gudură dezagreabil și lamentabil pe lângă omul-om. În zilele noastre - căci textul de față face parte dintr-o încercare de radiografie a fiziologiei românilor -, lingăul este destul de vizibil în spațiul public. Înrudit cu lingăul comunist, cel postcomunist nu mai are nici o reținere, nu se mai ferește: a-l linge pe cel puternic în dos sau pe obraz (sau a pupa, simbolic, mâinile stăpânului) poate fi
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
om-câine, ci unul care schelălăie și se gudură dezagreabil și lamentabil pe lângă omul-om. În zilele noastre - căci textul de față face parte dintr-o încercare de radiografie a fiziologiei românilor -, lingăul este destul de vizibil în spațiul public. Înrudit cu lingăul comunist, cel postcomunist nu mai are nici o reținere, nu se mai ferește: a-l linge pe cel puternic în dos sau pe obraz (sau a pupa, simbolic, mâinile stăpânului) poate fi un gest ritualic, un ceremonial acceptat. Televiziunile private, ziarele
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
și ele, această formă de gudurare pe lângă stăpân (investitorul, patronul): în acest sens, gudurarea și lingușeala este ridicată la rang de loialitate. Lucrul acesta pune pe gânduri, întrucât pervertește sensul unui termen atât de important cum este cel de loialitate. Lingăul este departe de a fi loial - el doar mimează loialitatea prin gudurare. Jalnic și, uneori, patetic, altădată insidios și pisălog, lingăul știe însă că șansa lui este să găsească o cale prin care să intre sub pielea stăpânului râvnit. Dar
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
loialitate. Lucrul acesta pune pe gânduri, întrucât pervertește sensul unui termen atât de important cum este cel de loialitate. Lingăul este departe de a fi loial - el doar mimează loialitatea prin gudurare. Jalnic și, uneori, patetic, altădată insidios și pisălog, lingăul știe însă că șansa lui este să găsească o cale prin care să intre sub pielea stăpânului râvnit. Dar această ipostază îl înrudește, din păcate pentru el, cu o altă entitate blamabilă: căpușa. Impostorul O vietate a vremurilor românești actuala
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
dat în vileag. Căci, așa cum există impostori, există și dătători în vileag ai imposturii, din fericire pentru noi și pentru păstrarea unui relativ echilibru în cadrul naturii umane. Caracterul impostorului este, desigur, infam, dar nu mai mult decât al lichelei sau lingăului. Ceea ce îl deosebește de ceilalți doi este dorința sa acută de a păstra aparențele. Impostorul știe că este gol pe dinăuntru și că ceea ce oferă publicului este o minciună și un simulacru. De aceea, își exersează inteligența pentru a emite
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
acesta există impostorul dezvoltă tactici de seducție, având chiar un program prin care induce în eroare cu un anumit ceremonial. Hotărât lucru, impostorul este un gangster caracterial și moral mai versat și mai rafinat (asezonat și fasonat) decât licheaua sau lingăul. Când este dat în vileag, el stârnește dezgust, dar nu la fel de mult ca licheaua și lingăul, poate fiindcă impostorul lezează oarecum actoricește realitatea, pe când ceilalți doi o lezează într-un mod grobian și gregar. În nici un caz nu aș vrea
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
cu un anumit ceremonial. Hotărât lucru, impostorul este un gangster caracterial și moral mai versat și mai rafinat (asezonat și fasonat) decât licheaua sau lingăul. Când este dat în vileag, el stârnește dezgust, dar nu la fel de mult ca licheaua și lingăul, poate fiindcă impostorul lezează oarecum actoricește realitatea, pe când ceilalți doi o lezează într-un mod grobian și gregar. În nici un caz nu aș vrea să se creadă că iau apărarea impostorului, departe de mine așa ceva. El are însă o alură
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
realitatea, pe când ceilalți doi o lezează într-un mod grobian și gregar. În nici un caz nu aș vrea să se creadă că iau apărarea impostorului, departe de mine așa ceva. El are însă o alură mai puțin agresivă decât licheaua și lingăul, poate fiindcă, străduindu-se cu atâta râvnă să pară ceea ce nu este, ar putea fi bănuit destul de ușor, medical vorbind, de schizoidie. Licheaua și lingăul nu sunt suspecți de vreo formă de maladie psihică - însușirea lor dezgustătoare este delimitabilă în cadrul
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]
-
departe de mine așa ceva. El are însă o alură mai puțin agresivă decât licheaua și lingăul, poate fiindcă, străduindu-se cu atâta râvnă să pară ceea ce nu este, ar putea fi bănuit destul de ușor, medical vorbind, de schizoidie. Licheaua și lingăul nu sunt suspecți de vreo formă de maladie psihică - însușirea lor dezgustătoare este delimitabilă în cadrul unei normalități umane blamabile și decepționante, dar totuși „normalitate”; în timp ce în cazul impostorului intervine o dedublare nesănătoasă, ușor de diagnosticat în spațiul psihic. Totuși, există
[Corola-publishinghouse/Science/2083_a_3408]