137 matches
-
Pitești, 281,5 Întreprinderea de de poduri alizarea de: str. Tudor -------- poduri metalice metalice și Vladimi- a) 232,7 și prefabricate prefabricate - poduri metalice de rescu b) 48,8 de beton Pitești de beton cale ferată nor- nr. 115, "Ind-Complex- mala și îngustă; județul CF" Pitești - mașini, utilaje Argeș - Ș.A. și instalații specifice în tran- sporturi și tele- comunicații; - instalații de ridi- cat de orice tip; - confecții metalice, civile, industriale și de transmisie; - utilaje de automa- tizare-modernizare la calea ferata; - piese
HOTĂRÎRE nr. 93 din 4 februarie 1991 privind înfiinţarea unor societăţi comerciale pe acţiuni în domeniul activităţilor de construcţii-montaj, industrie şi servicii din tranSporturi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107643_a_108972]
-
Zitkovica 22. Dușmănia 23. Klenje 24. Mrekovac Comună MAJDANPEK 1. Boljetin 2. Donji Milanovac 3. Mosna 4. Topolnica 5. Klokoeevac 6. Miroe 7. Golubinje Comună KLADOVO 1. Kladovo 2. Tekija 3. Novi Șip 4. Davidovac 5. Kladusnica 6. Kostol 7. Mala Vrbica 8. Velika Vrbica 9. Rtkovo 10. Korbovo 11. Vajuga 12. Milutinovac 13. Velesnica 14. Ljubieevac 15. Brza Palanka 16. Kupuziste 17. Grabovica 18. Reka 19. Velika Kamenica 20. Podvrska 21. Petrovo Selo 22. Manastirica 23. Racica Comună NEGOTIN 1
ACORD din 13 ianuarie 1970 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind micul trafic de călători în zona de frontieră. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127543_a_128872]
-
9. Rtkovo 10. Korbovo 11. Vajuga 12. Milutinovac 13. Velesnica 14. Ljubieevac 15. Brza Palanka 16. Kupuziste 17. Grabovica 18. Reka 19. Velika Kamenica 20. Podvrska 21. Petrovo Selo 22. Manastirica 23. Racica Comună NEGOTIN 1. Mihajlovac 2. Radujevac 3. Mala Kamenica 4. Slatina 5. Dusanovac 6. Samarinac 7. Milosevo 8. Srbovo 9. Vukevee 10. Kobisnica 11. Urovica 12. Dupljane 13. Vidrovac 14. Negotin 15. Vratna 16. Jabukovac 17. Mokranja 18. Jasenica 19. Veljkovo 20. Eubra 21. Karbulovo 22. Prahovo ÎI
ACORD din 13 ianuarie 1970 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind micul trafic de călători în zona de frontieră. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127543_a_128872]
-
peșteri și 39 de grote carstice, însă emblema parcului o reprezintă cele două canioane dezvoltate în carst: Canionul Velika Paklenica (14km lungime, 500-800m lățime, 50m în cel mai îngust sector, cu pereți abrupți ce ajung la 700m înălțime) și Canionul Mala Paklenica, ceva mai mic (12km lungime, 400-500m lățime, 10m în cel mai îngust sector, cu pereți abrupți ce ajung la 650m înălțime). Ecosistemele din parc sunt foarte variate, cu 79 plante endemice. Parcul este renumit în Croația pentru posibilitatea practicării
CENTRE ȘI REGIUNI TURISTICE, PARTEA I AMERICA ȘI EUROPA by Daniela Larion () [Corola-publishinghouse/Science/552_a_1086]
-
trebuie să recunosc că anul ăsta am avut ce vedea, trăi, asculta, cu tot creierul activat. Și totul a început clandestino, dar în mega forță, cu Manu Chao, pe care îl ascultăm de ani de zile, sărim ca nebunii pe Mala Vida și ne melancolizăm la maximum pe Dia Luna... Dia Pena. Cu Manu Chao empatizez de mult, la fel ca puzderia de francezi, bretoni, spanioli, mexicani, peruani, germani, africani înnebuniți de prestația spaniolului născut la Paris. A fost atât de
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2176_a_3501]
-
fă?? de stilul str?lucitor al palatelor capitalei. �n sf�r?it, la Praga, focarul baroc cel mai activ din Boemia, arhitectura este �n bun? parte afacerea familiei Dientzenhofer, c?reia Cristoph (1655-1722) �i ridic? biserică Sf�ntul Nicolae de la Mala Strana (1703-1711) cu o fă?ad? amplu ondulat? ?i un spa?iu intern unificat ?i curb, �n mod clar inspirate din lucr?rile lui G. Guarini. Spa?iul germanic �n Germania de sud, arhitectura religioas? se dezvolt? puternic sub impulsul
Arhitectura în Europa: din Evul Mediu pînă în secolul al XX-lea by Gilbert Luigi () [Corola-publishinghouse/Science/892_a_2400]
-
Carlos al IV-lea a decretat liberalizarea comerțului cu sclavi pentru "provinciile Caracas, Santo Domingo, Puerto Rico și Cuba". De precizat că "trata negrera", comerțul cu sclavi negri, a cunoscut în întreaga perioadă și un activ trafic de contrabandă. Operațiunile "de mala entrada" ilegale aveau să fie interzise (fără efecte considerabile) printr-un decret regal din 28 iunie 1527, care prevedea amenzi și "confiscarea mărfii". Sclavii negri proveneau de pe coastele vestice ale Africii, de pe teritoriile actualelor state Niger, Liberia, Senegal, Coasta de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1571_a_2869]
-
habebat în manibus, re aptă ad maleficium commictendum et perpetrandum, contra et adversus dominam Mariam, uxorem Chiari Bettini dicti populi et cum dicto lapide percuxit dictam dominam Mariam una percussione în brachio sinistro cum livore, et non contentus predictis șed mala malis addendo, cum quadam pala lignea quam habebat în manibus, intravit domum dicti Chiari, ubi erat dictă domină Maria eius uxor, et cum dictă pala percuxit eam una percuxione în căpițe ipsius domine Mărie cum tumefactione et livore, ac etiam
Machiavelli si Renasterea italiana. Studii by WILLIAM J. CONNELL [Corola-publishinghouse/Science/989_a_2497]
-
exact ca în producțiile sud-americane, iar adaptarea acestora la clima românească nu pare deloc forțată. Pepe - latin loverul dâmbovițean - interpretează melodia de generic ca la carte, Oana Zăvoranu, deși nu e actriță, se descur că bine în rolul ei de mala mujer (este perfectă în replici de genul „Jur că o să mă răzbun pe Victor!“), iar Corina Dănilă șia redescoperit vocația actoricească în pielea personajului fe minin bun, pur, sărac și cu ochii veșnic umezi. Toți sunt deaco lo. Mai puțin
UMBRE PE ECRANUL TRANZIŢIEI by CEZAR PAUL-BĂDESCU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/579_a_1033]
-
Godard), Monica Vitti (muza lui Antonioni), Harriet Andersson, Bibi Andersson și Liv Ullman (muzele lui Bergman) și, evident, despre muzele (multiple) ale lui Almodovar, de la Carmen Maura la Victoria Abril și Penelope Cruz... într-o pauză primesc un SMS de la Mala Portugal (nick-ul unei usere de pe un forum de cinema), care-mi spune Ai uitat-o pe Bette Davis ! . îi răspund că, oricât aș iubi-o pe Bette dovadă poza ei pe același raft cu a lui Marilyn , nu știu să
4 decenii, 3 ani și 2 luni cu filmul românesc by Alex. Leo Șerban () [Corola-publishinghouse/Memoirs/806_a_1825]
-
anumit tip de discurs care se recunoaște în epocă prin exces, prin structura hiper- trofiată, hiperbolizantă. Y Gasset remarcă însă mișcarea de recul, cea care atrage artistul modern într- un nou joc al deformării. „Loin de marcher plus ou moins mala droi- tement vers la realité, on voit que le peintre est allé contre elle. Il s’est propose, avec determination, de la déformer ăs. n.Ă, de briser son apparence humaine, de la déshu- maniser.” „Nu numai că pictorul nu s-a
Caragiale după Caragiale by Angelo Mitchievici () [Corola-publishinghouse/Memoirs/819_a_1754]
-
și Swiecajty, precum și Canalul Gizycki și Canalul Niegocinski și Canalul Piekna Gora și un canal navigabil lateral din Lacul Ryskie (inclusiv) în Ryn până la Lacul Nidzkie (până la km 3, care constituie granița cu rezervația Lacului Nidzkie), inclusiv lacurile: Beldany, Guzianka Mala și Guzianka Wielka - RÂUL VISTULA, de la confluența cu râul Przemsza până la joncțiunea cu Canalul Laczanski și de la joncțiunea cu acest canal în Skawina până la estuarul râului Vistula, în Golful Gdansk, excluzând bazinul Wloclawski Republica Slovacă - DUNĂREA: de la Devin (km 1
ORDIN nr. 291 din 31 mai 2007 pentru modificarea şi completarea Ordinului ministrului lucrărilor publice, tranSporturilor şi locuin��ei nr. 595/2003 privind aprobarea Cerinţelor tehnice minime pentru navele fluviale care arborează pavilionul român. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188370_a_189699]
-
rozpravky - Slovenske rozpravky 2. Numele rozpravky - P. Dobsinsky, M.Rufus M.Rufus - Zversovane rozpravky - Pamodaj st'astia lavicka L'. Podjavorinska - Cin - Cin J. Pavlovic - Kuriatko a oblacik J.C.Hronsky - Smely zajko, Smely zajko v Afrike Maria Durickova - Oriesky H.C. Andersen - Mala morska panna Bratia Grimmovci - Popoluska L'ubomir Feldek - Zelena kniha rozpravok B. Povesti: J. Horak -Povesti M. Ferko - Janosik C. Dobrodruzna literatura - Jules Verne - 15 rocny kapitan Rozdiel medzi etickou a estetickou strankou rozpravky Moralny podklad rozpravky Metodica limbii slovace
ORDIN nr. 2.530 din 31 octombrie 2007 privind aprobarea programelor pentru ocuparea posturilor didactice vacante în învăţământul preuniversitar la Limba şi literatura slovacă - educatoare, învăţători, profesori, Limba şi literatura turcă - institutori, profesori, Limba şi literatura rusă maternă - profesori, Limba şi literatura germană - educatoare, învăţători, profesori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193551_a_194880]
-
LIMANI Fatmir Cunoscut și sub numele de: Data nașterii: 14.1.1973 Locul nașterii/locul de origine: Kicevo, fostă Republică Iugoslavă Macedonia Nume: MISIMI Naser Cunoscut și sub numele de: Data nașterii: 8.1.1959 Locul nașterii/locul de origine: Mala Recica (Tetovo), fostă Republică Iugoslavă Macedonia Nume: MUSTAFAJ Taip Cunoscut și sub numele de: Mustafai, Mustafi or Mustafa Data nașterii: 23.1.1964 Locul nașterii/locul de origine: Bacin Dol (Gostivar), fostă Republică Iugoslavă Macedonia Nume: REXHEPI Daut Cunoscut și
POZIŢIE COMUNĂ nr. 50 din 30 ianuarie 2006 de completare şi modificare a Pozitiei Comune 2004/133/PESC privind masurile restrictive emise împotriva extremistilor din Fosta Republica Iugoslava Macedonia (FRIM) (2006/50/PESC)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198930_a_200259]
-
Kicevo (FRIM) Nume MATOSHI Ruzhdi Cunoscut și sub numele de Data nașterii 6.3.1970 Locul nașterii/locul de origine Tetovo (FRIM) Nume MISIMI Naser Cunoscut și sub numele de Data nașterii 8.1.1959 Locul nașterii/locul de origine Mala Recica, Tetovo, (FRIM) Nume MUSTAFAJ Taip Cunoscut și sub numele de Mustafai, Mustafi or Mustafa Data nașterii 23.1.1964 Locul nașterii/locul de origine Bacin Dol, Gostivar, (FRIM) Nume REXHEPI Daut Cunoscut și sub numele de Leka Data nașterii
POZIŢIE COMUNĂ nr. 80 din 31 ianuarie 2005 de completare şi modificare a Pozitiei Comune 2004/133/PESC privind masurile restrictive emise împotriva extremistilor din Fosta Republica Iugoslava Macedonia (FRIM) (2005/80/PESC)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198931_a_200260]
-
decembrie 1942 Ojdanic, Dragoljub Fost Ministru al Apărării, născut la Râvni, Republica Șerbia, în 1 iunie 1941 Sainovic, Nikola Fost Prim-ministru adjunct, născut la Bor, Republica Șerbia, în 7 decembrie 1948 Strojilkovic, Vlajko Fost Ministru de Interne, născut la Mala Krsna, Republica Șerbia, în 1937 Mrksic, Mile Condamnat de Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (ȚI-95-13a), născut în apropiere de Vriginmost, Croația, în 20 iulie 1947 Rădic, Miroslav Condamnat de Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (ȚI-95-13a), născut în 1
REGULAMENT nr. 1.205 din 19 iunie 2001 de modificare pentru prima data a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 2488/2000 de mentinere a inghetarii fondurilor legate de domnul Milosevici şi de persoanele asociate lui*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/198926_a_200255]
-
Kozarac: Moj djed F. Mazuranic: Majka I. B. Mazuranic: Autobiografija L. Paljetak: Jedna je macka mnogo jela Z. Balog: Karneval M. Gavazzi: Oko poklada A. Kovacic: Skolovanje Ivice Kicmanovica P. Kanizaj: Zirafa Narodna liriska pjesma: Kosuta i djevojka Narodna bajka: Mala vila 2. Practică rațională și funcțională a limbii. Comunicarea orală și comunicarea scrisă 2.1. Comunicarea orală 2.1.1. Situația de comunicare. Dialogul. Adaptarea la interlocutor și la particularitățile emiterii (directe sau mediate). 2.1.2. Structurarea textului oral
ANEXĂ din 30 iunie 2008 privind aprobarea programelor şcolare revizuite pentru disciplinele de studiu din aria curriculară Limbă şi Comunicare - Limbi materne, clasele a V-a - a VIII-a*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214604_a_215933]
-
princeps. Bibliografie (personală, a unui autor, tematica). Cartea, tiraj, coperta. Ediție. Indice, registru, cuprins, lista cu opere citite, nota de trimitere. Beletrie, literatura științifică, incunabule, lexicografie. 1.2. Propuneri pentru texte, fragmente extrase: O. Stefanko - Prihoda șo stromom; J. Smrek - Mala basen*; Oktober; P.O. Hviezdoslav - Smrecina; Krvave sonety (fragment); S. Chalupka - Mor ho; M. Răzuș - Matka; I. Krasko - Otcova rol'a; A. Suchansky - Je hudbou țațo zem; A. Sladkovic- Marină (fragment); M. Rufus - Moje a tvoje Vianoce*; Vecerne rozjimanie cestou
ANEXĂ din 30 iunie 2008 privind aprobarea programelor şcolare revizuite pentru disciplinele de studiu din aria curriculară Limbă şi Comunicare - Limbi materne, clasele a V-a - a VIII-a*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214604_a_215933]
-
sonety (fragment); S. Chalupka - Mor ho; M. Răzuș - Matka; I. Krasko - Otcova rol'a; A. Suchansky - Je hudbou țațo zem; A. Sladkovic- Marină (fragment); M. Rufus - Moje a tvoje Vianoce*; Vecerne rozjimanie cestou do skoly*; Basen a modlitba; Na chotari mala jesen sedi; Creația populară: Bol by Janosik bojoval (ina balada *); Hory - hory; Kacicka divoka J.G. Tajovsky - Zliebky; M. Kukucin- Rysava jalovica; J.C. Hronsky - Zlate hodinky*; P. Bujtar - Aneta; B.S. Timrava (fragment) Tapakovci; J. Kalinciak - Restavracia (fragment); V. Sikula - Majstri (fragment
ANEXĂ din 30 iunie 2008 privind aprobarea programelor şcolare revizuite pentru disciplinele de studiu din aria curriculară Limbă şi Comunicare - Limbi materne, clasele a V-a - a VIII-a*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/214604_a_215933]
-
avea următorul cuprins: "Drum agricol Valea lui Ban-Valea Cherciului", iar coloana nr. 3 va avea următorul cuprins: "2 km x 4 m lățime = 8.000 mp pământ"; - la poziția nr. 33, coloana nr. 2 va avea următorul cuprins: "Drum agricol Mala Lungă-Struț Șes-Drum Padeș", iar coloana nr. 3 va avea următorul cuprins: "2 km x 4 m lățime = 8.000 mp pământ"; - la poziția nr. 47, coloana nr. 2 va avea următorul cuprins: "Drum agricol Valea Mare-Capu Dealul Cloșănilor", iar coloana
HOTĂRÂRE nr. 676 din 29 iunie 2011 pentru modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr. 532/2002 privind atestarea domeniului public al judeţului Caraş-Severin, precum şi al municipiilor, oraşelor şi comunelor din judeţul Caraş-Severin. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/234369_a_235698]
-
1979 Locul nașterii/origine: Kondovo, Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei Nume: LIMANI Fatmir Alias: Data nașterii: 14.1.1973 Locul nașterii/origine: Kicevo, Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei Nume: MISIMI Naser Alias: Data nașterii: 8.1.1959 Locul nașterii/origine: Mala Recica (Tetovo), Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei Nume: MUSTAFAJ Taip Alias: Mustafai, Mustafi sau Mustafa Data nașterii: 23.1.1964 Locul nașterii/origine: Bacin Dol (Gostivar), Fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei Nume: REXHEPI Daut Alias: Leka Data nașterii: 6.1
32006E0050-ro () [Corola-website/Law/294975_a_296304]
-
decembrie 1942 Ojdanic, Dragoljub Fost Ministru al Apărării, născut la Râvni, Republica Șerbia, în 1 iunie 1941 Sainovic, Nikola Fost Prim-ministru adjunct, născut la Bor, Republica Șerbia, în 7 decembrie 1948 Strojilkovic, Vlajko Fost Ministru de Interne, născut la Mala Krsna, Republica Șerbia, în 1937 Mrksic, Mile Condamnat de Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (ȚI-95-13a), născut în apropiere de Vriginmost, Croația, în 20 iulie 1947 Rădic, Miroslav Condamnat de Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (ȚI-95-13a), născut în 1
jrc5301as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90470_a_91257]
-
Cuptoare () este o localitate componentă a municipiului Reșița din județul Caraș-Severin, Banat, România. Satul Cuptoare (în vorbirea locală "Cuptoarea"), îl găsim în anul 1554, cu numele "Kuptor" ("Mala Petyka"), în lucrarea lui Engel Pal privind "Sangeacul Timișorii sub ocupația turcească 1554-1579", localizat și pe harta anexată lucrării. Apare pentru prima dată adăugată și denumirea “Mala Petyka” care apoi nu o mai găsim. Satul este menționat, ca aparținând de
Cuptoare (Reșița), Caraș-Severin () [Corola-website/Science/301079_a_302408]
-
Cuptoare (în vorbirea locală "Cuptoarea"), îl găsim în anul 1554, cu numele "Kuptor" ("Mala Petyka"), în lucrarea lui Engel Pal privind "Sangeacul Timișorii sub ocupația turcească 1554-1579", localizat și pe harta anexată lucrării. Apare pentru prima dată adăugată și denumirea “Mala Petyka” care apoi nu o mai găsim. Satul este menționat, ca aparținând de “Bogcsai (Bocșa) nahie” (nahie fiind o subdiviziune a sangeacului), iar în “defter” (registru de impozite) din anul 1554, la poz. 303 din defter, este trecut cu 9
Cuptoare (Reșița), Caraș-Severin () [Corola-website/Science/301079_a_302408]
-
1579 la poz. 389 tot cu 6 gospodării plătitoare de impozit. Spicuiri, din “Monografia comunei Cuptoarea-Secul” despre Cuptoarea: Din vechime și până la unirea cu România din 1918, satul Cuptoarea, apare în diferiți ani, sub diferite denumiri și autori: în 1554-Kuptor (Mala Petyka), în 1673-Kuptore (Marsigli), în 1717 Kuptora (C.F. Mercy), în 1722 Cuptora (Schwanz), în 1776 Kuptori (Griselini), Captori (Korabinschy) în 1788 Koplora (Barzelini), în 1802 Kuptori (Schutz), în 1806 Kuptore (Lipszky), în 1881 Cuptore (Hatsek), iar în 1913 Kemenczeszek (=cuptoare
Cuptoare (Reșița), Caraș-Severin () [Corola-website/Science/301079_a_302408]