185 matches
-
vocabularul limbii române: mijloace de îmbogățire a vocabularului: interne (derivarea, compunerea, schimbarea valorii gramaticale), externe (împrumuturile). ... c) Nivelul morfosintactic: părțile de vorbire flexibile: substantivul (fel, număr, gen, cazuri, funcții sintactice, locuțiuni substantivale); articolul (clasificare); adjectivul (grade de comparație, funcții sintactice, ortografiere); pronumele (tipuri, adjectivele pronominale, funcții sintactice, ortografierea formelor pronominale); verbul (verbele predicative, auxiliare, copulative, locuțiuni verbale, diateze, moduri, timpuri, funcții sintactice); numeralul (clasificare, cazuri, funcții sintactice, ortografierea numeralelor); părțile de vorbire neflexibile: adverbul (clasificare, grade de comparație, funcții sintactice, ortografierea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
vocabularului: interne (derivarea, compunerea, schimbarea valorii gramaticale), externe (împrumuturile). ... c) Nivelul morfosintactic: părțile de vorbire flexibile: substantivul (fel, număr, gen, cazuri, funcții sintactice, locuțiuni substantivale); articolul (clasificare); adjectivul (grade de comparație, funcții sintactice, ortografiere); pronumele (tipuri, adjectivele pronominale, funcții sintactice, ortografierea formelor pronominale); verbul (verbele predicative, auxiliare, copulative, locuțiuni verbale, diateze, moduri, timpuri, funcții sintactice); numeralul (clasificare, cazuri, funcții sintactice, ortografierea numeralelor); părțile de vorbire neflexibile: adverbul (clasificare, grade de comparație, funcții sintactice, ortografierea adverbelor); conjuncția (clasificare); prepoziția (regimul cazual al
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
cazuri, funcții sintactice, locuțiuni substantivale); articolul (clasificare); adjectivul (grade de comparație, funcții sintactice, ortografiere); pronumele (tipuri, adjectivele pronominale, funcții sintactice, ortografierea formelor pronominale); verbul (verbele predicative, auxiliare, copulative, locuțiuni verbale, diateze, moduri, timpuri, funcții sintactice); numeralul (clasificare, cazuri, funcții sintactice, ortografierea numeralelor); părțile de vorbire neflexibile: adverbul (clasificare, grade de comparație, funcții sintactice, ortografierea adverbelor); conjuncția (clasificare); prepoziția (regimul cazual al prepozițiilor); interjecția (clasificare, funcții sintactice, valori expresive, punctuația interjecției). ... d) Sintaxa propoziției (părți de propoziție, principale, secundare, acordul gramatical între
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
ortografiere); pronumele (tipuri, adjectivele pronominale, funcții sintactice, ortografierea formelor pronominale); verbul (verbele predicative, auxiliare, copulative, locuțiuni verbale, diateze, moduri, timpuri, funcții sintactice); numeralul (clasificare, cazuri, funcții sintactice, ortografierea numeralelor); părțile de vorbire neflexibile: adverbul (clasificare, grade de comparație, funcții sintactice, ortografierea adverbelor); conjuncția (clasificare); prepoziția (regimul cazual al prepozițiilor); interjecția (clasificare, funcții sintactice, valori expresive, punctuația interjecției). ... d) Sintaxa propoziției (părți de propoziție, principale, secundare, acordul gramatical între predicat și subiect, acordul logic, acordul prin atracție, acordul atributului cu partea de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
contragere/reducere 6); 6) eventual, într-un număr dat de cuvinte (3-4 ore și bilingv), cf. Programei pentru clasa a XII-a. ♦ să dovedească capacitatea de exprimare în scris, valorificând în mod adecvat competențele lingvistice dobândite (lexicale, semantice, gramaticale, de ortografiere corectă), prin: ● rezolvarea unor itemi (exerciții), care au drept țintă acest lucru; ● construirea unui discurs logic și coerent, pe o temă de interes, având sau nu ca suport o afirmație/un text dat: - relatarea unui eveniment/unui fapt divers/unor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165281_a_166610]
-
Elementele de lexic și de semantica se învață, se dezvoltă și se folosesc pe masura ce se achiziționează și celelalte competențe lingvistice. Din perspectiva examenului de bacalaureat, evaluarea acestor elemente vizează varietatea, adecvarea și gradul de stăpânire al vocabularului (inclusiv pronunția și ortografierea corectă). 1.2. ACTE DE VORBIRE. Se va urmări capacitatea candidaților de a folosi în mod corect și adecvat elemente și structuri lexicale corespunzătoare actelor de vorbire prevăzute de Programa de limba franceză pentru ciclul liceal: - a se prezenta, a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165281_a_166610]
-
Elementele de lexic și de semantica se învață, se dezvoltă și se folosesc pe masura ce se achiziționează și celelalte competențe lingvistice. Din perspectiva examenului de bacalaureat, evaluarea acestor elemente vizează varietatea, adecvarea și gradul de stăpânire al vocabularului (inclusiv pronunția și ortografierea corectă). TEXTE și TEME pentru comunicarea orală și scrisă Textele și temele vor fi alese luând în considerare caracteristici comune precum: a) Sursa: pasaje din cărți, articole de presă (din ziare, reviste) în limba spaniolă; ... b) Tipul de text: text
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165281_a_166610]
-
desprinderea și selectarea ideilor și a elementelor relevante); - exprimarea propriilor păreri în legătură cu ideile/conținutului textului; comentarea unui paragraf/unei idei/ideilor textului. ● să dovedească capacitatea de exprimare în scris prin: - valorificarea adecvată a competențelor lingvistice dobândite (lexicale, semantice, gramaticale, de ortografiere corectă); - rezolvarea unor itemi (exerciții), care au drept țintă acest lucru; - relatarea unui eveniment/unui fapt divers/unor întâmplări/unei experiențe personale; - descrierea unor obiecte/locuri (cunoscute/imaginare)/activități; descrierea/caracterizarea unui personaj/unei persoane/unei personalități marcante; - construirea unui
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165281_a_166610]
-
Elementele de lexic și de semantica se învață, se dezvoltă și se folosesc pe masura ce se achiziționează și celelalte competențe lingvistice. Din perspectiva examenului de bacalaureat, evaluarea acestor elemente vizează varietatea, adecvarea și gradul de stăpânire a vocabularului (inclusiv pronunția și ortografierea corectă). 1.2. ACTE DE VORBIRE Se va urmări capacitatea candidaților de a folosi în mod corect și adecvat elemente și structuri lexicale corespunzătoare actelor de vorbire prevăzute de Programa de limbă portugheză pentru ciclul liceal: - a se prezenta, a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/165281_a_166610]
-
, cunoscut după ortografierea timpului și sub numele de Csavie Vilacros (n. circa 1790, Catalonia—d. 1855, București) a fost un arhitect român de origine catalană. Născut în Catalonia în jurul anului 1790, a făcut studii de arhitectură la Paris. La scurt timp după terminarea
Xavier Villacrosse () [Corola-website/Science/306126_a_307455]
-
a opta minune" a lumii are un precedent nu mai puțin faimos: "Cuvântelnicul orfografic moldovenesc pentru școala înșepătoare, nijloșie necomplecta și nijloșie, "apărut "sub conducerea și redacția lui I.D. Ceban" și aprobat "de Intitutu Științific de Șerșetare Moldovenesc". Modul de ortografiere în acel "Cuvântelnic" era cel rusesc: "ghйnii" (pentru geniu), ghйograf (pentru geograf), ghidrбvlică (pentru hidraulică), gaiduc (pentru haiduc). Evident, un dicționar monstruos, total antiștiințific (sub aspectul adevărului, al felului în care este alcătuit și al modului pervers de documentare și
Vasile Stati () [Corola-website/Science/299820_a_301149]
-
, întâlnit și sub ortografierea Gheorghe Peț (n. 14 aprilie 1894, orașul Hârlău, județul Iași - d. 20 martie 1974, comuna Butea, județul Iași) a fost un preot romano-catolic român, care a îndeplinit funcția de ordinarius substitutus (locțiitor de episcop) al Diecezei Romano-Catolice de Iași (25
Gheorghe Petz () [Corola-website/Science/315936_a_317265]
-
specifica exact ceea ce putea și nu putea face Bernhard. Logodna a fost anunțată în 1936 și cuplul s-a căsătorit la Haga la 7 ianuarie 1937. Anterior, lui Bernhard i-a fost acordată cetățenia olandeză și i s-a schimbat ortografierea numelor sale din germană în olandeză. Prințul Bernhard a fost tatăl a șase copii, dintre care patru cu regina Juliana. Fiica cea mare este fosta regină a Țărilor de Jos, Beatrix (1938). Celelalte fiice cu Juliana sunt: Irene (1939), Margriet
Bernhard de Lippe-Biesterfeld () [Corola-website/Science/327224_a_328553]
-
cu trei piese, intitulat „Ora-Hora”, pe care inițial fusese programată să apară și melodia „Baba Novak”. Acest material, precum și un turneu prefațau albumul ce avea să apară peste un an. Așadar, în 2000 este scos albumul „În umbra marelui urs” (ortografiere greșită care avea să fie corectată abia în 2003, la reeditare: „În umbra marelui U.R.S.S.”), fără lansare însă. Urmează o serie de concerte, atât în țară cât și în străinătate, la care a fost dăruit, o dată cu biletul, și câte
Phoenix (formație) () [Corola-website/Science/299249_a_300578]
-
în mare "portbonheur" sau "obiect aducător de noroc" . Sufixul "-tika" înseamnă și "semn"; de aceea, în India se mai folosește pentru svastică numele alternativ "shubhtika" ("semn bun"). Cuvântul apare pentru prima dată în sanscrita veche (în epopeele Ramayana și Mahabharata). Ortografieri alternative ale cuvântului sanscrit în engleză includ "suastika" și "svastica". Nume alternative pentru formă: Svastica apare în artă și în simboluri preistorice sau în diverse contexte: noroc, soarele, Brahma, în conceptul hinduist de samsara. În antichitate, svastica a fost folosită
Svastică () [Corola-website/Science/298729_a_300058]
-
este scrisă că ' în fața vocalelor ' și ' (caz în care este palatizată ), că ' înaintea vocalei ' (care este labializata ), și ' înaintea vocalei '. Semnul de stopare glotala nu este scris la începutul cuvintelor. În cazul ', atât palatizarea cât și labializarea sunt reprezentate în ortografiere prin ' pentru varianta palatizată, respectiv prin în cazul varianței labializata. Cu exceptia de mai sus, ortografierea nu indică variante pentru alte consonante. are patru vocale de bază "a" , "e" , "i" și "o" . Fiecare dintre acestea pot fi "scurte" sau "lungi", respectiv
Limba navajo () [Corola-website/Science/321509_a_322838]
-
este labializata ), și ' înaintea vocalei '. Semnul de stopare glotala nu este scris la începutul cuvintelor. În cazul ', atât palatizarea cât și labializarea sunt reprezentate în ortografiere prin ' pentru varianta palatizată, respectiv prin în cazul varianței labializata. Cu exceptia de mai sus, ortografierea nu indică variante pentru alte consonante. are patru vocale de bază "a" , "e" , "i" și "o" . Fiecare dintre acestea pot fi "scurte" sau "lungi", respectiv "ne-nazalizate" (sau "orale") și "nazalizate". are două tonuri, jos și înalt. Toate silabele sunt
Limba navajo () [Corola-website/Science/321509_a_322838]
-
12.000 î.Hr.), atunci când grupurile de asiatici traversau strâmtoarea Bering în ceea ce este acum Alaska de vest. În momentul contactului cu Europa prin cercetătorii ruși, Alaska era populată de grupuri de nativi. Numele "Alaska" provine din cuvântul aleutin Alaxsxaq (o ortografiere arhaica fiind Alyeska), care însemna "continent" (literal, "obiectul spre care acțiunea de la mare este regizată"). În 1890, căutătorii de aur din Alaska și din apropierea Teritoriului Yukon au adus mii de mineri și coloniști în Alaska. Statului Alaska i-a fost
Istoria statului Alaska () [Corola-website/Science/322139_a_323468]
-
(greacă: Ζώδεια, turcă: Bostancı, ortografierea în latină include Zodia și Zodhia) este un sat pe insula Cipru. Acesta este situat la est de Morphou în Districtul Nicosia. Este situat în partea de nord a insulei, el a fost ocupat de către Turcia din 15 august 1974
Zodeia () [Corola-website/Science/325361_a_326690]
-
hataf-vocale. Hataf - vocale : Faptul că unui sunet îi revine mai multe semne de notare este explicat tradițional prin diferențierea sunetelor lungi și scurte. În ebraica contemporană această diferență în pronunție nu mai există, dar s-a păstrat în scrierea și ortografierea cuvintelor.
Limba ebraică () [Corola-website/Science/297509_a_298838]
-
se recăsătorește cu Adele von Heldenberggel, o profesoară germană de muzică. În anul 1904 înființează prima bancă de credit funciar din România. Fiind agronom de profesie, a publicat nenumărate articole necesare conștientizării noilor tehnici agricole. A pledat permanent pentru folosirea ortografierii latine. A publicat lucrarea " Chestiunea românilor din Transilvania și Ungaria", lucrare premiată de Academia Română. A decedat la Brașov la 5 decembrie 1912. Străzi care-i poartă numele se găsesc în Rășinari, București și Cluj.
Eugen Brote () [Corola-website/Science/327253_a_328582]
-
Dumitru Simionescu-Râmniceanu - arendaș și mare proprietar funciar - a întruchipat modelul personajului Tănase Scatiu. Aceste precizări ridică desigur interesul acestei scrisori care altfel ar fi trecut drept adresată unei lipsite de relief doamne "Simeonescu". De altfel este de remarcat faptul că ortografierea numelui este făcută cu vocala "e", în locul celei de-a doua vocale "i", iar cognomenul "Râm-ni-ceanu" - provenit din numele moșiei "Râmniceni", în apropiere de Focșani - nu apare deloc. Epistola readuce în memorie un pasaj din amintirile lui Constantin Argetoianu, scriere
O scrisoare de la pictorul George Demetrescu Mirea by Mihai Sorin Rădulescu () [Corola-journal/Memoirs/8477_a_9802]
-
la Simpozionul Internațional “Identitatea culturală românească în contextul integrării europene”, Iași, 22 23 septembrie 2006. 38. Varlaam, cărturar și reformator al limbii române literare, conferința prezentată la Colocviul Național organizat cu prilejul canonizării Mitropolitului Varlaam, Neamț, 29-30 august, 2007. 39. Ortografierea numelui Iisus Hristos și implicațiile sale confesionale, conferința prezentată la Academia Română, București, în cadrul ciclului «Limba română și relațiile ei cu istoria românească», joi, 29 noiembrie 2007. 1. Sextus Propertius Carus, Elegii, traducere din limba latină și prezentare, în OS, nr.
Eugen Munteanu () [Corola-website/Science/311009_a_312338]
-
Numele ebraizat Technion, în versiunea inițială תכניון, a fost dat institutului tehnic, la propunerea poetului Haim Nahman Bialik pe baza unei presupuse înrudiri dintre cuvântul de origine grecească "techne" și cuvântul ebraic תכן. În 1946, însă, s-a optat pentru ortografierea טכניון, care corespunde transcripției în ebraică a cuvântului „tehnic” din alte limbi. Albert Einstein a vizitat clădirea în construcție în anul 1923 și a acceptat să fie primul președinte a comitetului de conducere. Campusul principal al Technionului se află în
Technion () [Corola-website/Science/324027_a_325356]
-
cu mijloace intrînd în contradicție cu principii fundamentale ale desfășurării vieții științifice. Modificările impuse (î din â) nu au întemeiere științifică.” Poziții similare au luat savanți ca Eugen Coșeriu, Alf Lombard, Mioara Avram și George Pruteanu. S-a revenit la ortografierea tradițională/interbelică a sunetului â/î, în urma inițiativei președintelui în epocă al Academiei Române Mihai Drăgănescu, căruia i s-au alăturat Nicolae Georgescu, Cristian Mihail, Pârvu Boerescu, Liviu Onu, Fănuș Băileșteanu și Sorin Paliga, prin cca 20 articole în revista Academica
Ortografia limbii române () [Corola-website/Science/299735_a_301064]