201 matches
-
decât formă de concretizare a metodologiei aplicate. În ceea ce privește baza documentara, demersul meu istoriografic este rezultatul, în cea mai mare parte, a unor îndelungi investigații în arhive din Anglia, Germania, Suedia și Italia (Veneția), unde am urmărit rapoartele reprezentanților diplomatici englezi, prusieni, suedezi și venețieni care au reprezentat țările lor la Istanbul și la Petersburg, punctele cele mai "fierbinți" ale problemei orientale. Marea majoritate a acelor rapoarte le-am inclus în colecția inițiată de mine, sub genericul Europe and the Porte. New
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
acest spațiu și să evite angajarea în războiul declanșat, deja, de primă Coaliție antifranceză. Pe de altă parte, ei urmăreau destrămarea acelei Coaliții, prin încheierea păcii separate cu Prusia, obiectiv ce se putea realiza cu ajutorul incitării vechilor tendințe anexioniste ale prusienilor pe seama Poloniei. Or, tocmai această concepție a stat la baza încheierii păcii separate cu Prusia, la Basel, la 5 aprilie 1795. Cum în cuprinsul tratatului de pace nu se făcea nici o referire la Polonia, concluzia care s-a impus a
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
pe atât de ruinător, nu înțelegea, însă, să lase Rusia și Austria să decidă și pentru ea, ceea ce contribuia la complicarea, în continuare, a situației politice din Polonia 54. Or, la acea dată, țarina era decisă să respingă pretențiile regelui prusian de a anexă și Varșovia, deoarece nu abandonase, încă, ideea că aceasta să fi fost atribuită, "un giorno", regelui și Republicii Polone, "se nuove circostanze così esigessero" (s. Ven.C.)55. Totodată, respingea, cu aceeași hotărâre, si pretențiile regelui de
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
acesteia la Istanbul, du Bayet, i-a spus "à l'oreille" lui von Knobelsdorff că scrisese Directoratului că, "par consideration" față de regele Prusiei, va "suspenda" executarea unora dintre instrucțiunile acestuia, adică cele care se refereau la Polonia, cum presupunea diplomatul prusian 76. Prusia avea, însă, propria sa politică poloneză, ca parte a politicii sale orientale, care nu ținea cont de cea a Franței 77, astfel încât, după ce, la 24 octombrie 1795, a aderat la tratatul austro-rus, din 3 ianuarie același an, în
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
un efect cu totul contrar celui așteptat de împăratul francezilor. Constatând că unii din termenii tratatului nu erau, în totalitate, în concordanță cu interesele Prusiei, regele acesteia, Friedrich Wilhelm al III-lea, a operat o serie de modificări în exemplarul prusian al actului care au fost considerate de Napoleon că o denaturare a literei și spiritului acestuia, refuzând, la rândul său, să pună în aplicare angajamentul de a evacua teritoriile germane, potrivit prevederilor tratatului. La deteriorarea rapidă a relațiilor francoprusiene a
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
considerate de Napoleon că o denaturare a literei și spiritului acestuia, refuzând, la rândul său, să pună în aplicare angajamentul de a evacua teritoriile germane, potrivit prevederilor tratatului. La deteriorarea rapidă a relațiilor francoprusiene a contribuit și decepția cercurilor conducătoare prusiene provocată de opoziția lui Napoleon față de tentativa lor de a crea Confederația Germaniei de Nord, cu scopul de a putea controla cel 171 Cf., ibidem, p. 73. 172 Cf., scrisoarea lui Grenville, adresată lui F.J. Jackson, la 18 octombrie 1800
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
militare împotriva Rusiei, fără a i se oferi, totuși, și mult așteptată reîntregire teritorială și independentă politică, posibilitate în care Napoleon nici nu credea, de altfel. Dacă, incepand cu 7 noiembrie 1806, a luat măsuri pentru reorganizarea administrativă a Poloniei Prusiene, motivația a constat în necesitatea asigurării susținerii eforturilor sale de război de către această provincie. Ajuns la Varșovia, el a sesizat, însă, și necesitatea creării în Polonia și a unui organism statal centralizat care să-i fi putut susține, cu mai
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
pentru a contribui la restabilirea păcii dintre Franța și unul din membrii celei de a doua Coaliții antifranceze, anume Rusia, putere ce deținea, cum se știe, o pondere covârșitoare în raportul de forțe din Europa de Nord. Tocmai de aceea, cercurile conducătoare prusiene erau interesate că Prusia să fi putut aduce servicii acestei puteri, pentru a beneficia, la rândul ei, de sprijin, atunci când ar fi avut nevoie de așa ceva pentru promovarea intereselor pe care le-am menționat. Prilejul se ivise chiar în anul
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
nu numai că trebuia să se producă, în mod efectiv, ci să se fi realizat prin intermediul Prusiei, "afin d'affermir de pluș le système" care lega Prusia de Rusia 320. Iar printre argumentele de care trebuia să se servească diplomatul prusian, pentru a convinge guvernul francez de necesitatea și utilitatea mediației prusiene, a fost inserat în instrucțiunile în discuție și unul ce sugerează atenția acordată de Prusia și raportului de forțe din Europa de Nord. În context, se afirma că "c'est le
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
să se fi realizat prin intermediul Prusiei, "afin d'affermir de pluș le système" care lega Prusia de Rusia 320. Iar printre argumentele de care trebuia să se servească diplomatul prusian, pentru a convinge guvernul francez de necesitatea și utilitatea mediației prusiene, a fost inserat în instrucțiunile în discuție și unul ce sugerează atenția acordată de Prusia și raportului de forțe din Europa de Nord. În context, se afirma că "c'est le cabinet de Berlin qui le premier a ouvert leș eux à
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
disponibilitate pe care Antoine René Charles Martin Laforest, trimisul extraordinar și ministru plenipotențiar al Franței la Berlin, i-a făcut-o cunoscută cancelarului Prusiei, von Hardenberg. Sesizând, probabil, că acel demers ascundea intenția francezilor de a-i implică activ pe prusieni în realizarea obiectivelor lor politice în Nordul Europei, cancelarul s-a limitat doar la a comunica "ces notions" lui Maxim Maximovici Alopeus, trimisul extraordinar și ministru plenipotențiar al Rusiei la 332 Ibidem, p. 296. 333 Ibidem. 334 Ibidem. 335 Ibidem
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
ar fi făcut-o, totuși, măsura nu trebuia interpretată de Napoleon că dorința acestuia de a spori teritoriile Regatului sau, ci doar ca o măsură de reprimare a vexațiunilor comise de regele sudez la adresa comerțului exercitat în zona de supușii prusieni 340. Așadar, cercurile conducătoare prusiene evitau, prin toate mijloacele de care dispuneau, să se acrediteze ideea unui schimb teritorial, în afară celui care ar fi adus Hanovra în granițele Prusiei, dar pe seama cedării unor teritorii din Westfalia. Căci, în cazul
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
Pomerania Suedeză, aceasta nu putea fi decât cu titlul unei "juste indemnizații" pentru costurile pe care le-ar fi suportat Prusia, în eventualitatea unui război cu Suedia; în nici un caz, însă, așa cum am menționat, ca o compensație pentru alte teritorii prusiene 341. Pentru că, o altă interpretare a Cance 337 Ibidem, p. 298-299. 338 Cf., ibidem, p. 328. 339 Cf., ibidem. 340 Cf., ibidem, p. 463. 341 Cf., ibidem. lariilor europene ar fi putut duce la concluzia că Prusia favoriza obiectivele Franței
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
putut "en agir d'autant plus arbitrairement sur mers et dans leș autres parties du monde", se subînțelegea, inclusiv în Orientul European (s. Ven.C.)342. De altfel, situația politică din Centrul și Nordul Europei nu a conjugat, însă, interesele prusiene din aceste zone, cu cele ale celor două mari puteri, adică Franța și Rusia, care erau, așa cum s-a constatat, în vara anului 1806, în tratative privind o altă problemă, deosebit de sensibilă și pentru Prusia, si anume problemă poloneză. Una
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
provinciilor anexate de Prusia și de Austria. Și, de parcă nu ar fi fost suficient pentru exacerbarea îngrijorărilor cercurilor conducătoare prusiene, la acel proiect se mai adaugă altul, si anume cel de a se atribui Suediei o mare parte a Pomeraniei Prusiene. Pericolul reprezentat pentru securitatea Prusiei de acele planuri era considerat ca fiind deosebit de grav de către Girolamo Lucchesini. Deoarece, potrivit informațiilor sale, proiectele în discuție fuseseră incluse în articolele secrete ale tratatului de pace franco-rus, din 20 iulie 1806, dar care
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
potrivit informațiilor sale, proiectele în discuție fuseseră incluse în articolele secrete ale tratatului de pace franco-rus, din 20 iulie 1806, dar care nu a intrat în vigoare, pentru că nu a fost ratificat de tarul Alexandru I. Cu toate acestea, diplomatul prusian îl sfătuia pe rege să plece urgent la Petersburg, pentru a-l convinge pe tar să nu dea curs acelor planuri urzite de Napoleon, pentru a izola Prusia 343. În acel context, marcat de deteriorarea raporturilor cu Franța, Prusia a
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
Pologne, etoit resolû non seulement de rendre la portion Russe mais encore d'engager leș autres Puissances co-partageantes à en faire de même, afin de rétablir le Royaume de Pologne dans son ancien état"; or, sursa acelor zvonuri, credea diplomatul prusian, nu putea fi decât Ignatius Mouradgea d'Ohsson, "parce que c'est un manoeuvre dans son genre, et îl auroit crû peut-ètre avancer son affaire, en persuadant au Turcs la probabilité d'une prochaine rupture entre V.Mte (regele Prusiei
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
a făcut și mai necesară evitarea oricărei deteriorări și a raporturilor dintre Suedia și Danemarca. Căci, potrivit strategiei elaborată de Prusia, cele două state nordice urmau să fie atrase în Coaliție, pentru a se asigura securitatea aripei drepte a trupelor prusiene care operau împotriva celor franceze în nordul Germaniei. Într-o astfel de perspectivă, Prusia făcea demersuri pe langă Rusia, pentru a o convinge să exercite presiuni asupra celor două state menționate, în scopul de a le determina să acționeze "en
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
eforturile pentru a antrena direct Suedia în politica să europeană, Poartă se străduia să convingă Prusia că nu avea nimic în comun cu presupusa favorizare de către ea a intereselor franceze sau suedeze care le-ar fi afectat pe cele ale prusienilor. Din contră, raporta von Knobelsdorff regelui sau, la 25 februarie 1795, reis efendi, Mehmed Emin efendi (Firdevsi) l-ar fi asigurat nu numai că Poartă nu încheiase nici un tratat cu cele două state, dar nici macar nu se află, la acea
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
s-a grăbit, chiar în primele zile după preluarea demnității, să-l asigure pe von Knobelsdorff că otomanii erau în raporturi bune cu Rusia, raporturi pe care sperau să le îmbunătățească, în continuare. Declarație care a fost interpretată de diplomatul prusian ca fiind "une nouvelle preuve de la persévérance de la Porte" în politica să de neutralitate, atât de dorită și de Prusia 99. În zelul sau de a-l convinge pe regele Friedrich Wilhelm al II-lea despre succesul politicii sale orientale
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
une consternation et une animosité, comme și rien de pareil n'avait jamais eté mis en question"181. Cu atat mai mult, cu cat otomanii nu se așteptau câtuși de puțin la așa ceva, mai ales după înfrângerea dezastruoasă suferită de prusieni, în bătălia de la Jenă, din 14 octombrie 1806, înfrângere care "a dû changer le plan de campagne dont Elle (Rusia n. Ven.C.) fesait pârtie pour assurer le passage de cet Armée (care a intrat în Principate n. Ven.C.
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
confruntata Europa de Nord nu puteau fi rezolvate temeinic și durabil, daca nu se rezolvau și cele existente în Europa Orientala. Pentru această eră, însă, necesară o bună colaborare cu Franța. Or, raporturile cu această nu au evoluat pe făgașul dorit de prusieni. De altfel, nici situația politică din Centrul și Nordul Europei nu a conjugat interesele prusiene din aceste zone, cu cele ale celor două mari puteri, adică Franța și Rusia. Ca urmare, acestea nu și-au făcut scrupule în a tranșă
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
existente în Europa Orientala. Pentru această eră, însă, necesară o bună colaborare cu Franța. Or, raporturile cu această nu au evoluat pe făgașul dorit de prusieni. De altfel, nici situația politică din Centrul și Nordul Europei nu a conjugat interesele prusiene din aceste zone, cu cele ale celor două mari puteri, adică Franța și Rusia. Ca urmare, acestea nu și-au făcut scrupule în a tranșă o problemă deosebit de sensibilă pentru Prusia nu numai fără participarea ei, ci chiar în detrimentul intereselor
[Corola-publishinghouse/Science/1555_a_2853]
-
geniu că individualitate creatoare apar în Germania, în această conjunctură de entuziaste și promițătoare deșchideri teoretice, mai multe texte. După speculațiile inițiale asupra conceptului (lucrări cu tendința mai degrabă moralista) Betrachtungen über das Genie [Reflecții asupra geniului] (1754), ale păstorului prusian Sebastian Friedrich Trescho și Betrachtung über den Menschen [Reflecție asupra omului] (1755), a cunoscutului scriitor Christoph Martin Wieland -, în 1759 este lansat în Berlin primul studiu considerat filosofic pe această temă, semnat de profesorul Friedrich Gabriel Resewitz: Versuch über das
Immanuel Kant: poezie și cunoaștere by VASILICA COTOFLEAC [Corola-publishinghouse/Science/1106_a_2614]
-
mai mulți ani de închisoare. Cu toate măsurile ce se prepară, tonul socialiștilor nu este mai puțin blând, ci el se urcă până la justificarea mijloacelor violente pe cari democrația socială le întrebuințează. În Parlamentul Germaniei, discutîndu-se măsurile luate de guvernul prusian și de cel din Hamburg în contra socialiștilor, deputatul Bebel, cunoscut ca unul dintre șefii partidului socialist, a adresat Adunării între altele următoarele cuvinte: Ministrul face partidului nostru imputarea că e revoluționar, internațional și ateist. Eu nu o tăgăduiesc deloc aceasta
Opere 12 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295590_a_296919]