4,097 matches
-
Republicii Islanda sau a Regatului Norvegiei; (b) "stat membru organizator", statul membru însărcinat cu organizarea zborurilor comune; (c) "stat membru participant", statul membru care participă la zboruri comune organizate de către statul membru organizator; (d) "zbor comun", operațiunile de transport a resortisanților țărilor terțe efectuate de un operator de transport aerian desemnat în acest scop; (e) "operațiune de expulzare" și "operațiune comună de expulzare pe cale aeriană", orice acțiune necesară pentru repatrierea resortisanților țărilor terțe în cauză, inclusiv transportul la bordul zborurilor comune
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
statul membru organizator; (d) "zbor comun", operațiunile de transport a resortisanților țărilor terțe efectuate de un operator de transport aerian desemnat în acest scop; (e) "operațiune de expulzare" și "operațiune comună de expulzare pe cale aeriană", orice acțiune necesară pentru repatrierea resortisanților țărilor terțe în cauză, inclusiv transportul la bordul zborurilor comune; (f) "escortă", personalul de securitate însărcinat cu însoțirea resortisanților țărilor terțe la bordul unui zbor comun, precum și persoanele responsabile de asistența medicală și interpreții. Articolul 3 Autoritate națională Fiecare stat
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
aerian desemnat în acest scop; (e) "operațiune de expulzare" și "operațiune comună de expulzare pe cale aeriană", orice acțiune necesară pentru repatrierea resortisanților țărilor terțe în cauză, inclusiv transportul la bordul zborurilor comune; (f) "escortă", personalul de securitate însărcinat cu însoțirea resortisanților țărilor terțe la bordul unui zbor comun, precum și persoanele responsabile de asistența medicală și interpreții. Articolul 3 Autoritate națională Fiecare stat membru își desemnează autoritatea națională responsabilă cu organizarea și/sau participarea la zboruri comune și comunică informațiile relevante celorlalte
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
își desemnează autoritatea națională responsabilă cu organizarea și/sau participarea la zboruri comune și comunică informațiile relevante celorlalte state membre. Articolul 4 Sarcini ale statului membru organizator (1) Atunci când un stat membru decide să organizeze un zbor comun pentru expulzarea resortisanților țărilor terțe, deschis participării celorlalte state membre, acesta informează autoritatea națională a acestor state membre asupra acestui lucru. (2) Autoritatea națională a statului membru organizator ia măsurile necesare pentru asigurarea bunei desfășurări a zborului comun. În special, aceasta: (a) alege
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
operatorul de transport aerian, stabilește cu operatorul de transport aerian ales toate costurile aferente zborului comun, își asumă obligațiile contractuale relevante și se asigură că operatorul de transport ia toate măsurile necesare pentru efectuarea zborului comun, inclusiv furnizarea asistenței corespunzătoare resortisanților țărilor terțe și personalului din escortă; (b) solicită și primește de la țările terțe de tranzit și de destinație autorizațiile necesare desfășurării zborului comun; (c) utilizează contactele și întreprinde măsurile corespunzătoare pentru organizarea zborului comun cu statele membre participante; (d) definește
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
utilizează contactele și întreprinde măsurile corespunzătoare pentru organizarea zborului comun cu statele membre participante; (d) definește detaliile operaționale și procedurile și stabilește, de comun acord cu statele membre participante, efectivul escortei pe care este necesar să-l prevadă în funcție de numărul resortisanților țărilor terțe care urmează să fie expulzați; (e) încheie toate acordurile financiare corespunzătoare cu statele membre participante. Articolul 5 Sarcini ale statului membru participant Atunci când statul membru decide să participe la un zbor comun, acesta: (a) informează autoritatea națională a
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
statele membre participante. Articolul 5 Sarcini ale statului membru participant Atunci când statul membru decide să participe la un zbor comun, acesta: (a) informează autoritatea națională a statului membru organizator despre intenția sa de a participa la zborul comun, precizând numărul resortisanților țărilor terțe care urmează să fie expulzați; (b) furnizează o escortă suficientă pentru fiecare resortisant al unei țări terțe care urmează să fie expulzat. În cazul în care personalul din escortă trebuie să fie pus la dispoziție numai de statul
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
participe la un zbor comun, acesta: (a) informează autoritatea națională a statului membru organizator despre intenția sa de a participa la zborul comun, precizând numărul resortisanților țărilor terțe care urmează să fie expulzați; (b) furnizează o escortă suficientă pentru fiecare resortisant al unei țări terțe care urmează să fie expulzat. În cazul în care personalul din escortă trebuie să fie pus la dispoziție numai de statul membru organizator, fiecare stat membru participant se asigură că cel puțin doi reprezentanți sunt prezenți
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
pus la dispoziție numai de statul membru organizator, fiecare stat membru participant se asigură că cel puțin doi reprezentanți sunt prezenți la bordul aeronavei. Acești reprezentanți, care au același statut ca personalul din escortă, sunt însărcinați să-i predea pe resortisanții țărilor terțe de care răspund autorităților din țara de destinație. Articolul 6 Sarcini comune Statul membru organizator și statele membre participante se asigură: (a) că fiecare resortisant al unei țări terțe și membru al escortei care îl însoțește este în
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
au același statut ca personalul din escortă, sunt însărcinați să-i predea pe resortisanții țărilor terțe de care răspund autorităților din țara de destinație. Articolul 6 Sarcini comune Statul membru organizator și statele membre participante se asigură: (a) că fiecare resortisant al unei țări terțe și membru al escortei care îl însoțește este în posesia documentelor de călătorie valabile și a oricărui alt document necesar, precum vizele de intrare și/sau de tranzit, certificate sau dosare; (b) să informeze cât de
32004D0573-ro () [Corola-website/Law/292461_a_293790]
-
sarcina administrativă impusă de propunerea de directivă este proporțională cu obiectivul urmărit. ... c) Deși modificările se bazează formal pe articolele 56 și 59 TFUE, în condițiile în care acestea vizează eliminarea restricțiilor privind libera prestare a serviciilor în cadrul Uniunii cu privire la resortisanții statelor membre stabiliți într-un alt stat membru, propunerea în sine vizează mai mult protecția lucrătorilor detașați, ceea ce determină o neconcordanță între temeiul juridic al propunerii și intenția și măsurile propuse. ... d) Directiva privind asigurarea respectării aplicării Directivei 96/71
EUR-Lex () [Corola-website/Law/271938_a_273267]
-
a Imaginilor (FADO) (98/700/JAI) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special art. K.3 alin.(2) lit. (b), întrucât art. K.1 alin (3) din tratat prevede că politica de imigrare și politica privind resortisanții țărilor terțe sunt probleme de interes comun; întrucât lupta împotriva documentelor false este un domeniu care aparține politicii de imigrare și cooperării polițienești; întrucât proliferarea documentelor autentice și false necesită o actualizare frecventă; întrucât faptul că tehnicile utilizate pentru producerea
jrc3644as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88803_a_89590]
-
care sunt înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru al Comunității sau într-un stat AELS; (b) care au pavilionul unui stat membru al Comunității sau al unui stat AELS; (c) care aparțin în proporție de cel puțin 50% unor resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS sau unei societăți al cărei sediu principal este situat în unul dintre aceste state, al căror administrator sau administratori, președinte al consiliului de administrație sau de supraveghere și majoritatea membrilor
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
ale Comunității sau ai unui stat AELS sau unei societăți al cărei sediu principal este situat în unul dintre aceste state, al căror administrator sau administratori, președinte al consiliului de administrație sau de supraveghere și majoritatea membrilor acestor consilii sunt resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS și în cazul cărora, în afară de aceasta, în ceea ce privește societățile de persoane sau societățile cu responsabilitate limitată, cel puțin jumătate din capital aparține acestor state, unor colectivități publice sau unor resortisanți ai
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
sunt resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS și în cazul cărora, în afară de aceasta, în ceea ce privește societățile de persoane sau societățile cu responsabilitate limitată, cel puțin jumătate din capital aparține acestor state, unor colectivități publice sau unor resortisanți ai acestor state; (d) al căror stat major este compus în întregime din resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS și (e) al căror echipaj este compus, în proporție de cel puțin 75%, din resortisanți ai
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
cazul cărora, în afară de aceasta, în ceea ce privește societățile de persoane sau societățile cu responsabilitate limitată, cel puțin jumătate din capital aparține acestor state, unor colectivități publice sau unor resortisanți ai acestor state; (d) al căror stat major este compus în întregime din resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS și (e) al căror echipaj este compus, în proporție de cel puțin 75%, din resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS. Articolul 5 Produse prelucrate sau
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
unor resortisanți ai acestor state; (d) al căror stat major este compus în întregime din resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS și (e) al căror echipaj este compus, în proporție de cel puțin 75%, din resortisanți ai statelor membre ale Comunității sau ai unui stat AELS. Articolul 5 Produse prelucrate sau transformate suficient (1) În sensul aplicării articolului 2, produsele care nu sunt obținute integral sunt considerate ca fiind prelucrate sau transformate suficient atunci când sunt îndeplinite
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
obiecțiunile sale privind temeiul juridic al propunerii care nu corespunde integral cu conținutul reglementării, întrucât modificările se bazează pe art. 56 și 59 TFUE, în condițiile în care acestea vizează eliminarea restricțiilor privind libera prestare a serviciilor în cadrul Uniunii cu privire la resortisanții statelor membre stabiliți într-un alt stat membru, iar propunerea în sine vizează, cel puțin la nivel declarativ, protecția lucrătorilor. 10. Reține invocarea de către Comisia Europeană a deciziilor Curții de Justiție a UE (CJUE) prin care s-a evidențiat faptul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/276188_a_277517]
-
statelor terțe beneficiari ai statutului de rezident permanent în România, conform dispozițiilor legale în vigoare; ... d) beneficiarilor statutului de rezident acordat de către unul dintre statele membre, în conformitate cu prevederile Directivei 2003/109/ CE a Consiliului din 25 noiembrie 2003 privind statutul resortisanților țărilor terțe care sunt rezidenți pe termen lung, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 16 din 23 ianuarie 2004. ... Articolul 76 (1) Colegiul Medicilor Veterinari va aplica medicilor veterinari cetățeni ai unui stat membru care solicită
EUR-Lex () [Corola-website/Law/230126_a_231455]
-
UE cetățenilor sud-africani care muncesc în mod legal pe teritoriile lor, în ceea ce privește condițiile de muncă, de salarizare și de concediere, care ar trebui să fie echivalent celui acordat propriilor cetățeni. În mod similar, Africa de Sud va acorda un tratament nediscriminatoriu, comparabil, resortisanților UE care muncesc legal pe teritoriul său; c) chestiuni de interes reciproc privind vizele, inclusiv simplificarea procedurilor de intrare pentru resortisanții sud-africani care vizitează UE, precum și pentru resortisanții statelor membre UE care vizitează Africa de Sud; (d) securitatea documentelor de călătorie și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
ar trebui să fie echivalent celui acordat propriilor cetățeni. În mod similar, Africa de Sud va acorda un tratament nediscriminatoriu, comparabil, resortisanților UE care muncesc legal pe teritoriul său; c) chestiuni de interes reciproc privind vizele, inclusiv simplificarea procedurilor de intrare pentru resortisanții sud-africani care vizitează UE, precum și pentru resortisanții statelor membre UE care vizitează Africa de Sud; (d) securitatea documentelor de călătorie și chestiuni legate de identitate; (e) legăturile dintre migrație și dezvoltare, inclusiv: - strategiile care urmăresc reducerea sărăciei, îmbunătățirea condițiilor de viață și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
propriilor cetățeni. În mod similar, Africa de Sud va acorda un tratament nediscriminatoriu, comparabil, resortisanților UE care muncesc legal pe teritoriul său; c) chestiuni de interes reciproc privind vizele, inclusiv simplificarea procedurilor de intrare pentru resortisanții sud-africani care vizitează UE, precum și pentru resortisanții statelor membre UE care vizitează Africa de Sud; (d) securitatea documentelor de călătorie și chestiuni legate de identitate; (e) legăturile dintre migrație și dezvoltare, inclusiv: - strategiile care urmăresc reducerea sărăciei, îmbunătățirea condițiilor de viață și de muncă, crearea de locuri de muncă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
respectarea deplină a drepturilor omului, precum și promovarea returnării voluntare. (3) (a) În cadrul cooperării în vederea prevenirii și reducerii imigrației ilegale, părțile convin să își reprimească propriii migranți ilegali. În acest scop: ... - fiecare stat membru UE acceptă returnarea și readmisia oricăruia dintre resortisanții săi, prezenți ilegal pe teritoriul Africii de Sud, la cererea acesteia din urmă și fără alte formalități; - Africa de Sud acceptă returnarea și readmisia oricăruia dintre resortisanții săi, prezenți ilegal pe teritoriul unui stat membru UE, la cererea acestuia din urmă și fără alte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
reprimească propriii migranți ilegali. În acest scop: ... - fiecare stat membru UE acceptă returnarea și readmisia oricăruia dintre resortisanții săi, prezenți ilegal pe teritoriul Africii de Sud, la cererea acesteia din urmă și fără alte formalități; - Africa de Sud acceptă returnarea și readmisia oricăruia dintre resortisanții săi, prezenți ilegal pe teritoriul unui stat membru UE, la cererea acestuia din urmă și fără alte formalități. În acest sens, statele membre UE și Africa de Sud vor elibera propriilor resortisanți documentele de identitate corespunzătoare. În cazul în care există dubii
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]
-
fără alte formalități; - Africa de Sud acceptă returnarea și readmisia oricăruia dintre resortisanții săi, prezenți ilegal pe teritoriul unui stat membru UE, la cererea acestuia din urmă și fără alte formalități. În acest sens, statele membre UE și Africa de Sud vor elibera propriilor resortisanți documentele de identitate corespunzătoare. În cazul în care există dubii privind identitatea sau cetățenia unei persoane, părțile convin să-i identifice pe presupușii lor resortisanți. (b) La cererea părților se vor iniția negocieri în vederea încheierii, cu bună-credință și în conformitate cu normele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/244574_a_245903]