221 matches
-
1929, din care contribuția sa, cunoscută sub titlul Spovedanie pentru învinși, o va traduce în 1991. În ultimele decenii cercetările lui T. dedicate activității lui Panait Istrati în România și în Franța sunt fundamentale. S-a preocupat mai întâi de retipărirea scrierilor cărora autorul lor le-a dat versiuni românești. Două cărți, purtând titlurile generale Chira Chiralina (1982) și Viața lui Adrian Zograffi (1983), însumează opera de expresie românească și reprezintă o remarcabilă contribuție la integrarea prozatorului în panteonul spiritualității naționale
TALEX. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290039_a_291368]
-
Macri. Miron și Florica, o replică puerilă la poemul omonim al lui Iacob Negruzzi, este indicată de Macri drept legendă autentic populară și adnotată minuțios. Alte poezii aparțin lui Iuliu I. Roșca (Merele, Pe munte, Zâna florilor), B. P. Hasdeu (retipăriri), Elenei Demetrescu, lui Oreste Lujan. Redactorul susține rar o cronică literară și mai consecvent una teatrală, dovedind, cu deosebire în comentariile consacrate unor piese, oarecare pricepere și gust. Mai interesante, deși alcătuite în genere după clișee publicistice, sunt portretele făcute
VOCEA ADEVARULUI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290614_a_291943]
-
Sinclair, scriitor american cu puternice simpatii de stânga, îi sunt consacrate două articole. Se republică un fragment din pomul Prometeu de Goethe în traducerea lui Panait Cerna, iar Zeling M. Nachim transpune din idiș o proză a lui David Frischman. Retipăriri sunt, de asemenea, articolul Morala socialistă de C. Dobrogeanu-Gherea, câteva însemnări despre materialismul istoric, munca manuală și munca intelectuală, relatarea unei discuții despre caracterul de clasă al literaturii, purtată de Clara Zetkin cu Lenin, precum și articolul Închisorile rusești, în care
PROMETEU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289038_a_290367]
-
reproduse scurte povestiri - dacă nu de-a dreptul snoave - cu pronunțat caracter moralizator, scrise în grai popular, ca de altfel întreaga revistă. O parte din texte aparțin lui Mihail Sadoveanu și, deși nesemnate, sunt destul de lesne de identificat, altele sunt retipăriri din proza lui Nicolae Gane (câteva nuvele) sau a lui Ion Creangă (Povestea unui om leneș, Cinci pâni, Moș Ion Roată și Cuza-Vodă). Se adaugă încercări literare ale unor învățători sau ale unor țărani care împărtășesc din experiența proprie. R.p.
RAVASUL POPORULUI. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289149_a_290478]
-
număr, unde se afirmă că R. este „menită să propovăduiască adevărurile mântuitoare ale legii creștine în mijlocul iubitului popor”. Aparițiile editoriale sunt consemnate în cadrul rubricilor „Cărți noi și reviste”, „Cărți din orice părți”. Aproape fiecare număr conține câteva poezii, cele mai multe fiind retipăriri: Octavian Goga (Dascălul, Scrisoare, Străbunii, Dedicație), St. O. Iosif (Iisus), G. Coșbuc, I. Mureșan, Th. D. Speranția, Aron Cotruș, D. Petrino, Panait Cerna, N. G. Rădulescu-Niger, Iuliu Domșa, Emil A. Chiffa, Alexandru Aciu, N. Marcu, I.U. Soricu (care semna
RAVASUL. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289150_a_290479]
-
nerv polemic, atitudine ofensivă. Cercetările de istorie literară au prevalat însă în preocupările sale, ceea ce i-a conferit un loc important în acțiunea de reevaluare a scriitorilor, istoricilor, oamenilor de cultură români. În această campanie de recuperare R. pledează pentru retipărirea autorilor interziși sau uitați, îi evocă în medalioane și articole, îi prezintă și le evaluează scrisul în prefețe, studii introductive, precum și în ediții critice. Nu în ultimul rând, ca director al Editurii Eminescu, inițiază câteva colecții de prestigiu („Biblioteca de
RAPEANU-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289135_a_290464]
-
literaturii române și înlocuirea lui cu un text scris de Al. Piru și revăzut de G. Mihăilă, ce proclama paternitatea lui N.B. asupra Învățăturilor...), comunicări științifice, publicații ce au găzduit dezbateri ample, studii și cărți consacrate Învățăturilor... sau personalității voievodului-autor, retipăriri ale textelor, reveniri ale „adversarilor” (Leandros Vranoussis a susținut că manuscrisul grecesc de la mănăstirea Dionisiu de la Muntele Athos este autograful lui Manuil din Corint și că teologul - cu care domnul Țării Românești se afla în bune relații - ar fi nu
NEAGOE BASARAB. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288381_a_289710]
-
Când această convenție a duplicității este ignorată, reacțiile sunt impregnate de euforii false sau excese resentimentare. Fie că ești idealizat, fie că ești amenințat, în corespondența privată, cu linșajul, descoperi imposibilitatea dialogului într-un ambient claustrofob, tipic pentru subculturile periferice. Retipărirea Bufniței din dărâmături într-o ediție îmbunătățită nu face elogiul încăpățânării adolescentine, nici nu etalează aerul unei victorii premature. O nouă apariție era necesară din cauza circulației restrânse a primului volum. În al doilea rând, cartea include pledoarii și argumente la
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
mod inconfundabil de a fi. Pentru a transpune ecuația teologică a patristicii în termeni actuali, nu ne putem permite să ne îngropăm romantic în editarea marilor clasici doar pentru a întârzia să vorbim despre incomensurabilitatea paradigmelor. Fără discursul propedeutic, simpla retipărire a operelor din canonul culturii universale riscă să se transforme într-un veritabil rit funerar la care ultimii mari savanții slujesc ca arhierei, iar funcționarii marilor biblioteci ca bocitoare. Între timp devenim tot mai incapabili sau poate chiar imuni în fața
[Corola-publishinghouse/Science/1881_a_3206]
-
totalitarism 19491951 ediția a II-a adăugită cu o Anexă care cuprinde trei texte teoretice ale autoarei București Editura Cartea românească, 2007 Notă la a doua ediție Spre onoarea ei, Editura Cartea Românească continuă actul de restituire culturală prin această retipărire, act Început În 2005 prin reeditarea cărților mele care investigau literatura postbelică din răstimpul 1944-1948: Trădarea intelectualilor și Reeducare și prigoană, apărute În primă ediție În 1992 respectiv 1993, restituire care urmărește repunerea În circuitul informării, pentru alt public, pentru
Literatura în totalitarism. 1949-1951 by Ana Selejan [Corola-publishinghouse/Science/2043_a_3368]
-
Un Cuvânt înainte este semnat de Mihail Dragomirescu. Partea literară se deschide cu fabula Boul și vițelul de I. L. Caragiale, preluată din „Convorbiri critice” (ianuarie 1908), și cu o traducere de I. L. Caragiale, Masca de E. A. Poe, de asemenea o retipărire. Urmează fotografia lui Mihail Dragomirescu, o listă a lucrărilor sale și o dare de seamă a aceluiași asupra mișcării literare și culturale din anul precedent. Ideile expuse aici de critic vor fi reluate și dezvoltate în revista „Falanga”. Colaboratorii sunt
CALENDAR LITERAR SI ARTISTIC. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286015_a_287344]
-
cultiva sentimentele morale” și „a înmulți cunoștințele utile”. În afară de partea calendaristică, cuprinde versuri și proză, însemnări și articole diverse, aparținând unor scriitori mari ai epocii. Spre deosebire de alte publicații de același gen, C. „M.” nu are un sumar alcătuit exclusiv din retipăriri, publicând mai ales texte originale sau preluate din volume aflate sub tipar. Colaborează cu versuri, între alții, St. O. Iosif (Tudor Vladimirescu, 1901), D. Anghel (Populare spaniole, 1903), O. Goga (Fior, 1911, din volumul Ne cheamă pământul), G. Coșbuc (Spânzuratul
CALENDARUL „MINERVEI”. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286021_a_287350]
-
lunar, începând cu ianuarie 1951, în volume de formatul unei cărți obișnuite, fiecare volum având un număr variind între 48 și 80 pagini, și cuprinzând câte trei sau patru bucăți deosebite (versuri și proză), atât originale cât și traduceri sau retipăriri. În unele din ultimele volume a fost publicată și câte o singură lucrare. (I.Saveliev: Asaltul palatului de iarnă, Cezar Petrescu: Două inimi tinere, etc). Colecția cuprinde în special lucrări cu subiecte din viața tinerilor țărani muncitori. Din capul locului
Literatura în totalitarism by Ana Selejan () [Corola-publishinghouse/Science/2301_a_3626]
-
Africa dal Congrasso di Berlina a Versailles (Milano, 1938); Luiz Vieira de Castro, Don Carlos I (ed. II, D, Portugal, 1941, cu o buna bibliografie); A dominaçao inglesa em Portugal por um compatriota de Qomes Freire de Andrade (Lisboa, 1883; retipărire 1940); bibliografie în Fidelino de Figueiredo, Pyrene (Lisboa, 1935), p. 65, notă. Despre ultimatum: Basilio Teles, Do Ultimatum ao 31 Janeiro (Porto, 1905); II. Pinheiro Chagas, As negociaçoes com a Inglaterra, 1887-1890 (Lisboa, 1890); L. Vieira de Castro, op. cit
Sacrul și profanul, Salazar by Mircea Eliade [Corola-publishinghouse/Imaginative/295581_a_296910]
-
să-mi depun și eu vraful de mici vanități publicistice pe masa dumneaei, dându i totala libertate de-a alege, ordo na, elimina sau amâna marfa după flerul luminăției sale editoriale. Mintea mea nu se dusese mai departe de-o retipărire cronologică a tuturor textelor. Un „Jurnal pieziș“ i aș fi zis eu, de vreme ce, glosând în public tot ce ți s-a întâmplat mai picant cultural de-a lungul unei săptămâni, e ca și când ți-ai exhiba retortele diaristice. Numai că, în
Ce mi se-ntâmplă: jurnal pieziş by Dan C. Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/580_a_1318]
-
care își continuă "farsa literară" cu încă două "scrisori" semnate de aceeași doamnă T. Adevărata paternitate va fi descoperită târziu, după trei ani, punând la încercare răbdarea confraților scriitori și a cititorilor. În 1931, Camil Petrescu semnează cu propriul nume retipărirea, în revista "Facla" a primei scrisori. Între timp el alcătuiește "fișe" pentru "dosarul" personajelor care vor popula romanul "Patul lui Procust" apărut în 1933. Pornind de la o persoană reală, acriitorul a realizat cu ajutorul ficțiunii și al sintezei un personaj literar
CAMIL PETRESCU STRUCTURI ALE ROMANULUI by NICOLETA-GEORGETA SOLOMON () [Corola-publishinghouse/Imaginative/516_a_1169]
-
d-lui Jung dezvoltă un șir de idei aproape identic cu scrierea d-lui Xenopol asupra teoriei lui Roesler (vezi "Convorbiri literare" a. IX, pg. 159 și 220) [31 octombrie 1816] JUNG, IULIUS DR., "DIE ANFAENGE DER ROMAENEN, KRITISCH-ETNOGRAPHISCHE STUDIE " Retipărire separată din "Revista pentru gimnaziile austriace" anul XXVII, Viena, 1876 Stăruit-au românii în așezările lor din Dacia Traiană sau au trecut Dunărea în vremea lu [i] Aurelian și au reocupat Dacia în sec. al 12-le? Se știe că
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
Institutul pedagogic și teologic din Sibiiu, un rezumat care s-a fost tipărit mai bine de jumătate în "Foișoara Telegrafului Romîn", într-o serie de articuli intitulați: "Pomăritul în grădina școalei" (Vezi "Foișoara Telegrafului Romîn" an. I, 1876). Acum la retipărire textul s-a completat în mod considerabil, s-a ilustrat cu numeroase figuri și s-a întocmit, încît a fost cu putință, conform condițiunilor ce are să întrunească un manual îndemînatic și popular. La sfârșitul manualului se află un adaos, cuprinzând
Opere 09 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295587_a_296916]
-
vertebrează. Ele pot impulsiona și împrospăta actul creator dintr-o cultură deschisă dialogului cu lumea. Lipsa acestui dialog este un semn al maladiei de care suferim, un indiciu necruțător care marchează limitele noastre culturale. Aici și acum. februarie, 1998 Despre retipărirea frauduloasă și citatul dezinformator resa din Basarabia, sufocată de partizanate și servituți penibile, anemică din punct de vedere profesional, incapabilă, de cele mai multe ori, să acopere măcar la nivelul informației o realitate de un dramatism nemaiîntâlnit în această parte de lume
Intelectualul ca diversiune. Fragmente tragicomice de inadecvare la realitate by Vasile Gârneț () [Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
sufocată de partizanate și servituți penibile, anemică din punct de vedere profesional, incapabilă, de cele mai multe ori, să acopere măcar la nivelul informației o realitate de un dramatism nemaiîntâlnit în această parte de lume, practică de câțiva ani, în mod fraudulos, retipărirea unor articole și citate masive din presa de la București, inaccesibilă și astăzi în stânga Prutului, după opt ani de regăsire frățească. Astfel, în tipărituri submediocre și politic multicolore de la Chișinău, apar cu regularitate articole „împrumutate”, abil selectate tematic, pentru a crea
Intelectualul ca diversiune. Fragmente tragicomice de inadecvare la realitate by Vasile Gârneț () [Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
margine sau despre profesiunea de scriitor Ai noștri tineri la Berlin Cartea în carantină Literatura de sertar Ratarea libertății Vulgata „marelui patriot și unionist” Sincronizarea se amână Scenarii. Ordine și medalii „Rămâne cum am stabilit” Unde au dispărut traducătorii? Despre retipărirea frauduloasă și citatul dezinformator Eminescu în „ediție” basarabeană O filozofie de viață Conflictul biografiilor... Generația ’80 în Basarabia - schiță de portret Ispita Occidentului III. Jurnal la Contrafort * Este vorba de nr. 1-3 / 2000 al Contrafort-ului. * Este vorba de Mircea
Intelectualul ca diversiune. Fragmente tragicomice de inadecvare la realitate by Vasile Gârneț () [Corola-publishinghouse/Science/2015_a_3340]
-
1991 în Vocile lucrurilor, un volum despre viața și operele lui Yourcenar pe care ea însăși l-a redactat în Bibliothèque de la Pléiade (publicat prima dată în 1982). Lista nu include zecile de articole ale lui Yourcenar și datele de retipărire a tuturor operelor ei, din care multe s-au realizat în timpul vieții sau postum. 1. PROZA DE FICȚIUNE Alexis ou le traité du vain combat [Alexis sau Tratat despre lupta zadarnică], Paris, Au Sans Pareil, 1929; cu prefața adăugată, Paris
Yourcenar by George Rousseau () [Corola-publishinghouse/Science/1102_a_2610]
-
El prezintă și compară argumente pentru cele două „teorii“. Argumente pentru prima teorie sunt printre altele: 1) că Wittgenstein a aprobat traducerea lui Sachverhalt TRACTATUS-UL ȘI „SFÂRȘITUL FILOZOFIEI“ 151 cu atomic fact în versiunea originală din 1922, precum și în retipărirea acesteia, cu revizuiri, în 1933; 2) că propoziția este caracterizată drept „descrierea unei stări de lucruri atomare“ (de exemplu, în 4.023). Argumente pentru „teoria P“ sunt: 1) considerațiile despre „existența“ sau „inexistența“ stărilor de lucruri atomare, de exemplu în
Gânditorul singuratic : critica și practica filozofiei la Ludwig Wittgenstein by Mircea Flonta () [Corola-publishinghouse/Science/1367_a_2719]
-
and the Life of Albert Einstein, Oxford Univ. Press, New York, 1982, pp. 266 sq. 2. Vezi A. Pais, op.cit., p. 319 3. Prima ediție a Platlandei trebuie să se fi tipărit În 1883; ea nu s-a păstrat. SÎnt accesibile retipăriri ale edițiilor care au urmat (vezi E. Abbott Abbott, Flatland, with a preface by Isaac Asimov, Harper & Row, New York, 1983). Eroul povestirii se numește A. Square („A Pătrat”), cum trebuie, fără Îndoială, să i se fi spus lui Abbott Însuși
[Corola-publishinghouse/Science/1867_a_3192]
-
Familia constituie din acest moment com petența Bisericii, iar preoții sunt învățați în ce domenii ale vieții familiale pot interveni și cum. Manualul, ti părit pentru învățătura preoților, urmează a fi dăruit acestora. Utilitatea și circulația manualului sunt susținute de retipărirea la 1741, în tipografia școlii de la Văcărești și din nou în 1744, tot la București, de către Constantin Râm niceanu. Alte învățături adresate preoților se tipăresc și la 5 octombrie 1724 de către episcopul Damaschin al Râm ni cului și își propun
În şalvari şi cu işlic: biserică, sexualitate, căsătorie şi divorţ în Ţara Românească a secolului al XVIII-lea by Constanţa Ghiţulescu () [Corola-publishinghouse/Science/1322_a_2878]