788 matches
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , precum și a prevederilor întregii ordonanțe de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258899_a_260228]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258899_a_260228]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , publicată în Monitorul Oficial al României
EUR-Lex () [Corola-website/Law/258899_a_260228]
-
Fenerbahce Istanbul - Celtic Glasgow: 1 - 1 (Lazăr Marković '39 / Kris Commons '75) - gazdele au evoluat în inferioritate numerică din minutul 67, după eliminarea mijlocașului brazilian Diego Ajax Amsterdam - Molde: 1 - 1 (Donny van de Beek '14 / Harmeet Singh '29) - mijlocașul sloven Nemanja Gudelj, al olandezilor pregătiți de Frank de Boer, a fost eliminat în minutul 90 1. Molde 6 3 2 1 10-7 11 2. Fenerbahce 6 2 3 1 7-6 9 3. Ajax 6 1 4 1 6-6 7 4
REZULTATE EUROPA LEAGUE. Cine merge în primăvara europeană by Cristina Alexandrescu () [Corola-website/Journalistic/105364_a_106656]
-
altă întorsătură. Spectacolul se va juca și de la ora 22.00. Deschiderea oficială a festivalului va avea loc la ora 19.00, cu spectacolul Faust de Goethe, ultimul semnat de cunoscutul regizor Tomaž Pandur, o coproducție a Teatrului Național Dramatic Sloven din Ljubljana și a Festivalului de la Ljubjana. Citește și: Avanpremieră la Festivalul Enescu 2017 „Un om suspendat între cer și pământ, care încearcă să găsească adevărul și sensul propriei existențe. Tocmai acesta este scopul teatrului: de a vorbi și de
Începe Festivalul Internațional de Teatru Interferențe 2016! by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105962_a_107254]
-
estonian (estonieni), grec (greci), islandez (islandezi), spaniol (spanioli), francez (francezi), irlandez (irlandezi), italian (italieni), cipriot (ciprioți), leton (letoni), liechtensteinian (liechtensteinieni), lituanian (lituanieni), luxemburghez (luxemburghezi), maghiar (maghiari), maltez (maltezi), olandez (olandezi), norvegian (norvegieni), austriac (austrieci), polonez (polonezi), portughez (portughezi), român (români), sloven (sloveni), slovac (slovaci), finlandez (finlandezi), suedez (suedezi) și britanic (britanici), în funcție de țara care eliberează permisul.»" Anexa B LISTA MENȚIONATĂ LA ART. 4 DIN ACORD Anexele la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează: Anexa II (Reglementări tehnice, standarde, testare și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196233_a_197562]
-
estonieni), grec (greci), islandez (islandezi), spaniol (spanioli), francez (francezi), irlandez (irlandezi), italian (italieni), cipriot (ciprioți), leton (letoni), liechtensteinian (liechtensteinieni), lituanian (lituanieni), luxemburghez (luxemburghezi), maghiar (maghiari), maltez (maltezi), olandez (olandezi), norvegian (norvegieni), austriac (austrieci), polonez (polonezi), portughez (portughezi), român (români), sloven (sloveni), slovac (slovaci), finlandez (finlandezi), suedez (suedezi) și britanic (britanici), în funcție de țara care eliberează permisul.»" Anexa B LISTA MENȚIONATĂ LA ART. 4 DIN ACORD Anexele la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează: Anexa II (Reglementări tehnice, standarde, testare și certificare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/196233_a_197562]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 MONITORUL OFICIAL nr. 410 din 3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , excepție ridicată de Elisabeta Bibu, Ion
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , excepție ridicată de Elisabeta Bibu, Ion
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , publicată în Monitorul Oficial al României
EUR-Lex () [Corola-website/Law/262183_a_263512]
-
unice la 1 ianuarie 20073, Slovenia îndeplinește condițiile necesare pentru adoptarea monedei unice, iar derogarea acordată Sloveniei se abrogă cu efect de la 1 ianuarie 2007. (4) Introducerea monedei euro în Slovenia necesită adoptarea ratelor de schimb între euro și tolar sloven. Respectiva rată de schimb ar trebui stabilită la 239,640 tolari sloveni pentru 1 euro, valoare care corespunde cursului actual central al tolarului în mecanismul de schimb valutar (ERM II). (5) În consecință, Regulamentul (CE) nr. 2866/98 ar trebui
32006R1086-ro () [Corola-website/Law/295391_a_296720]
-
2006 al Comisiei din 18 octombrie 2006 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1039/2006 privind deschiderea unei licitații permanente pentru revânzarea pe piața comunitară a zahărului deținut de organismele de intervenție belgian, ceh, german, spaniol, irlandez, italian, ungar, polonez, sloven, slovac și suedez COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 318/2006 al Consiliului din 20 februarie 2006 privind organizarea comună a piețelor în sectorul zahărului1, în special articolul
32006R1555-ro () [Corola-website/Law/295526_a_296855]
-
se înlocuiește cu următorul text: "Regulamentul (CE) nr. 1039/2006 al Comisiei din 7 iulie 2006 privind deschiderea unei licitații permanente pentru revânzarea pe piața comunitară a zahărului deținut de organismele de intervenție belgian, ceh, spaniol, irlandez, italian, ungar, polonez, sloven, slovac și suedez". 2. Articolul 1 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 1 Organismele de intervenție din Belgia, Republica Cehă, Spania, Irlanda, Italia, Ungaria, Polonia, Slovenia, Slovacia și Suedia pun în vânzare pe piața internă comunitară, prin deschiderea unei licitații
32006R1555-ro () [Corola-website/Law/295526_a_296855]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 MONITORUL OFICIAL nr. 135 din 25
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 , excepție ridicată de Zoia Huroș, Georgeta
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul proprietăților situate în zona de frontieră, semnată la Belgrad la 5 iulie 1924, precum și pentru modificarea și completarea Legii nr. 9/1998 , Legii nr. 290/2003 și Legii nr. 393/2006 . Excepția a fost ridicată de reclamanții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]
-
Tratatului de Pace între România și Puterile Aliate și Asociate, semnat la Paris la 10 februarie 1947, precum și ale Legii nr. 393/2006 privind acordarea de compensații cetățenilor români pentru bunurile trecute în proprietatea fostului Regat al Sârbilor, Croaților și Slovenilor, în urma aplicării Protocolului privitor la câteva insule de pe Dunăre și la un schimb de comune între România și Iugoslavia, încheiat la Belgrad la 24 noiembrie 1923, și a Convenției dintre România și Regatul Sârbilor, Croaților și Slovenilor, relativă la regimul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/259172_a_260501]