91 matches
-
a menține conturile în leg��tură cu valoarea unei obligații nerespectate care decurge din prezentul acord. Banca va informa neîntârziat garanții în privința suspendării. Suspendarea este ireversibilă. 6.03. Dacă Banca se descarcă de responsabilitatea sa de recuperare a unei sume subrogate, garanții vor plăti valoarea reziduală a comisionului acumulat până la data descărcării. Cu toate acestea, dacă Banca este eliberată de responsabilitate în legătură cu o sumă subrogată ca urmare a unui program general de renunțare, de exemplu, programul pentru țările sărace cu îndatorare
ACORD PRIVIND ADMINISTRAREA ARIERATELOR din 21 octombrie 2008 (*actualizată*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind procedurile de plată şi rambursare în cadrul garanţiilor statelor membre în favoarea Băncii Europene de Investiţii**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253727_a_255056]
-
este ireversibilă. 6.03. Dacă Banca se descarcă de responsabilitatea sa de recuperare a unei sume subrogate, garanții vor plăti valoarea reziduală a comisionului acumulat până la data descărcării. Cu toate acestea, dacă Banca este eliberată de responsabilitate în legătură cu o sumă subrogată ca urmare a unui program general de renunțare, de exemplu, programul pentru țările sărace cu îndatorare foarte mare ["heavily indebted poor countries" (HIPC)], comisionul privind administrarea sumelor recuperate se va achita la rata de 1% p.a., supusă modificării prin notificare
ACORD PRIVIND ADMINISTRAREA ARIERATELOR din 21 octombrie 2008 (*actualizată*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind procedurile de plată şi rambursare în cadrul garanţiilor statelor membre în favoarea Băncii Europene de Investiţii**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253727_a_255056]
-
nete recuperate. Această despăgubire se va limita la cheltuielile de obținere de consiliere și servicii de la terți, care altfel nu pot fi furnizate de către Bancă în mod rezonabil. Banca poate deduce aceste cheltuieli din orice sumă recuperată dintr-o sumă subrogată. Ea va restitui conturile către garanți. Obligațiile garanților apar după eșuarea încercărilor Băncii, pe o perioadă de 90 de zile, de a obține rambursarea cheltuielilor de la debitorul garantat. Banca va continua să încerce obținerea rambursării de la debitorul garantat, independent de
ACORD PRIVIND ADMINISTRAREA ARIERATELOR din 21 octombrie 2008 (*actualizată*) între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană de Investiţii privind procedurile de plată şi rambursare în cadrul garanţiilor statelor membre în favoarea Băncii Europene de Investiţii**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253727_a_255056]
-
substanța titlului executoriu, întrucât asigurătorul plătitor subrogat în drepturile creditorului din contractul de credit beneficiază de executabilitatea contractului de credit astfel preluat, având în vedere însăși natura juridică a subrogației, respectiv aceea de mod de transmitere a obligațiilor, astfel încât creditorul subrogat dobândește toate drepturile creditorului plătit în legătură cu creanța. De asemenea, trebuie reamintite premisele stabilirii elementului de noutate a chestiunii de drept a cărei interpretare se solicită, și anume asigurarea funcției mecanismului hotărârii prealabile de prevenire a practicii judiciare neunitare, precum și evitarea
DECIZIE nr. 4 din 14 aprilie 2014 privind modul de interpretare şi aplicare a dispoziţiilor art. 120 din Ordonanţa de urgenţă a Guvernului nr. 99/2006 privind instituţiile de credit şi adecvarea capitalului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262447_a_263776]
-
și notificării de către Bancă în conformitate cu principiile aplicabile stabilite în mod periodic de către organismele de guvernare ale Băncii. "Comisionul de administrare a recuperării" sau "Comisionul" înseamnă un comision definit conform articolului 5 din prezentul Acord. "Sume recuperate" înseamnă părțile din suma subrogată efectiv recuperate de către Bancă și plătite acesteia. "Cursul de schimb la data recuperării" înseamnă cursul de schimb dintre euro și valuta în care este denominată suma recuperată din valoarea unei obligații contractuale nerespectate, curs care se publică de către Banca Centrală
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
orașului Frankfurt după 5 zile lucrătoare BEI de la data la care suma relevantă este recuperată și la dispoziția Băncii. "Garanția terță" va avea semnificația atribuită în Acordul de garantare. "Terț garant" va avea semnificația atribuită în Acordul de garantare. "Suma subrogată" înseamnă o sumă la care garanții au dreptul ca urmare a unei plăți efectuate de către garanți, către Bancă, în cadrul Garanției. În prezentul Acord, dacă nu se specifică altceva prin context: (a) titlurile reprezintă doar o convenție și nu afectează interpretarea
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
textul unui articol, o parte sau o anexă reprezintă o trimitere la un articol, parte sau anexă din prezentul acord. Articolul 2 Sfera de cuprindere a Acordului 2.01 Prezentul Acord stabilește prevederile și procedurile pentru recuperarea creanțelor din sumele subrogate. 2.02 Prezentul Acord se va aplica oricăror garanții acordate de către garanți Băncii, cu privire la Sumele garantate, cu condiția ca garanții și Banca să convină acest lucru în scris. Părțile declară că sunt de acord cu aceasta, cu privire la orice amendament la
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
care se constată că valoarea unui depozit sau a unui activ financiar echivalent s-a diminuat la data la care acest depozit sau activ financiar echivalent pus la dispoziție de către Debitorul garantat pentru împrumuturile din Țara gazdă, ca fiind suma subrogată, a devenit transferabil sau convertibil, Banca va face uz de orice drepturi sau despăgubiri instituite conform acordului-cadru intervenit între Banca și Guvernul gazdă și decurgând din acesta, în vederea încercării de a recupera o sumă echivalentă cu valoarea deprecierii. 4.03
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
administrare 6.01 Banca va fi eliberată de responsabilitatea de administrare a unei sume subrogate în următoarele situații: (a) atunci când, în urma unei decizii care are consimțământul garanților care dețin cel puțin 75% din valoarea drepturilor agregate ale garanților asupra sumei subrogate, determinată conform articolului 9, garanții autorizează Banca să suspende/abandoneze orice acțiune în legătură cu aceasta, alta decât remiterea sumelor recuperate; sau (b) atunci când Banca renunță la responsabilitățile sale cu privire la o sumă subrogată prin notificarea în acest sens a garanților care se
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
plăți programate conform Acordului de Împrumut relevant; sau (c) atunci când Banca modifică termenii unui acord cu un Debitor garantat conform articolului 4.02 din Garanție, iar această modificare are efectul de a reduce sau șterge o Sumă garantată și/sau subrogată, cu condiția ca în legătură cu aceasta Banca să fi acționat în orice moment în conformitate cu articolul 4.01 din Garanție. 6.02 În sensul articolului 6(a), Banca își va suspenda acțiunea vizând Debitorul garantat de la data la care Banca este în
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
obligația Băncii de a menține conturile în legătură cu valoarea unei obligații nerespectate care decurge din prezentul Acord. Banca va informa neîntârziat garanții în privința suspendării. Suspendarea este ireversibilă. 6.03 Dacă Banca se descarcă de responsabilitatea sa de recuperare a unei sume subrogate, garanții vor plăti valoarea reziduală a comisionului acumulat până la data descărcării. Cu toate acestea, dacă Banca este eliberată de responsabilitate în legătură cu o sumă subrogată ca urmare a unui program general de descărcare, de exemplu programul pentru țările sărace cu un
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
este ireversibilă. 6.03 Dacă Banca se descarcă de responsabilitatea sa de recuperare a unei sume subrogate, garanții vor plăti valoarea reziduală a comisionului acumulat până la data descărcării. Cu toate acestea, dacă Banca este eliberată de responsabilitate în legătură cu o sumă subrogată ca urmare a unui program general de descărcare, de exemplu programul pentru țările sărace cu un grad foarte mare de îndatorare ["heavily indebted poor countries" (HIPC)], Comisionul de administrare a recuperării se va achita la rata de 1% p.a., supusă
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
se va limita la cheltuielile necesare pentru obținerea de servicii de consiliere și alte servicii de la terți, care altfel nu pot fi furnizate de către Bancă în mod rezonabil. Banca poate deduce aceste cheltuieli din orice sumă recuperată dintr-o sumă subrogată. Banca va da socoteală în acest sens garanților. Obligațiile garanților apar după eșuarea tuturor încercărilor Băncii, pe o perioadă de 90 zile, de a obține rambursarea cheltuielilor de la Debitorul garantat. Banca va continua să încerce obținerea rambursării de la Debitorul garantat
ACORD DE GESTIONARE ARIERATE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Ungaria, Republica Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii care reglementează procedurile de plată şi rambursare în cadrul Acordului de garantare privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273644_a_274973]
-
a fi fost acordate la solicitarea instituției competente. 4. În cazul în care regimul statului competent referitor la compensarea pentru accidente de muncă nu este unul de asigurare obligatorie, prestațiile în natură se acordă direct de angajator sau de asiguratorul subrogat. 5. În cazul în care legislația unui stat membru prevede în mod expres sau implicit că accidentele de muncă sau bolile profesionale care au survenit sau au fost confirmate anterior se iau în considerație pentru evaluarea gradului de incapacitate, stabilirea
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
se includă în domeniul de aplicare al prezentei directive. Creanțele angajaților societăților de asigurare ce decurg din contractele de muncă și relațiile de lucru ar trebui să poată fi subrogate unui sistem național de garantare a salariilor; astfel de creanțe subrogate ar trebui să beneficieze de tratamentul stabilit de legislația statului membru de origine (lex concursus) în conformitate cu principiile prezentei directive. Dispozițiile prezentei directive ar trebui să se aplice diferitelor cazuri de proceduri de lichidare, dacă este cazul. (6) Adoptarea măsurilor de
jrc5092as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90260_a_91047]
-
Europene în ceea ce privește acoperirea riscurilor de boală, boală profesională și accident și prestații în caz de naștere și deces. Articolul 12 Când cauza invalidității sau decesului este imputabilă unui terț, Comunitățile sunt, în limita obligațiilor ce decurg din regimul de pensii, subrogate membrului Comisie sau a Curții sau celor care au dreptul de acțiune contra terților responsabili. Articolul 13 Indemnizația de tranziție prevăzută la art. 7, pensia privată de la art. 8 și pensiile și rentele prevăzute la art. 10, nu se pot
jrc42as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85176_a_85963]