352 matches
-
a își face cunoscut, în scris, punctul de vedere în scris și de a cere să fie audiate. (6) În aprilie 2002, ca urmare a publicării rezultatelor anchetei desfășurate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază, un producător-exportator thailandez, Awaji Sangyo (Thailand) Co. Ltd ("solicitant") a depus o cerere de reexaminare intermediară a măsurilor antidumping care îi erau aplicabile, limitată la situația sa în materie de dumping, în conformitate cu articolul 11 alineatul (3) din regulamentul de bază. Acesta a invocat
32004R1496-ro () [Corola-website/Law/293123_a_294452]
-
București. Întreprinderea de transport aerian desemnată a Regatului Thailandei poate, în executarea unuia sau a tuturor zborurilor, să omită a ateriza într-unul din punctele sus-menționate, cu condiția ca serviciile convenite pe ruta să înceapă într-un punct din teritoriul thailandez. ---------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/156310_a_157639]
-
a oferit părților interesate posibilitatea de a își face cunoscut, în scris, punctul de vedere și de a solicita să fie audiate în termenul prevăzut în avizul de deschidere. (11) Ținând seama de numărul ridicat de producători indieni, indonezieni și thailandezi, cât și de producătorii comunitari menționați în solicitările de reexaminare în temeiul expirării măsurilor, precum și de numărul mare de importatori comunitari de fibre sintetice discontinue din poliesteri interesați în mod special, s-a preconizat, în conformitate cu articolul 17 din regulamentul de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
în Comunitate. (51) Informațiile privind stocurile și vânzările pe piețe, altele decât piața comunitară, nu se referă decât la producătorii care au cooperat la anchetă. Cu toate acestea, datele despre capacitățile de producție din Thailanda pot fi obținute de la Asociația Thailandeză a Producătorilor de Fibre Sintetice, putându-se astfel estima volumul de producție al tuturor producătorilor din Thailanda. Această estimare se bazează pe ipoteza că utilizarea capacităților producătorilor care nu au cooperat la anchetă este analogă cu cea a producătorilor care
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
minimis, importurile originare din Indonezia se vor efectua la niște prețuri care fac obiectul unui dumping prejudiciabil. (68) CIRFS și unii producători comunitari au notat că marjele de dumping de la 10 la 15% la exporturile în țări terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre discontinue din poliesteri exportă, chiar de pe acum, filamente de poliesteri în Comunitate indică, în mod clar, probabilitatea unei reapariții rapide a dumpingului la importurile originare
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
obiectul unui dumping prejudiciabil. (68) CIRFS și unii producători comunitari au notat că marjele de dumping de la 10 la 15% la exporturile în țări terțe ale producătorilor thailandezi care au cooperat la anchetă, capacitățile neutilizate semnificative și faptul că producătorii thailandezi de fibre discontinue din poliesteri exportă, chiar de pe acum, filamente de poliesteri în Comunitate indică, în mod clar, probabilitatea unei reapariții rapide a dumpingului la importurile originare din Thailanda în caz de abrogare a măsurilor. (69) Aceștia au susținut, de
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
cunoscuți de fibre discontinue de poliester din alte țări cu economie de piață (Statele Unite, India, Indonezia și Thailanda) informații privind vânzările și condițiile de piață. A primit răspunsuri de la un producător american, de la un producător indian și de la doi producători thailandezi. De asemenea, s-a examinat dacă Taiwanul sau Republica Coreea, care fac obiectul reexaminării intermediare paralele menționate la considerentul 5 privind același produs, pot fi considerate țări analoge adecvate. (75) În ceea ce privește Taiwanul, informațiile disponibile rezultate din ancheta paralelă de reexaminare
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
țară analogă) în conformitate cu art. 2 alin. (5) din regulamentul de bază. În acest sens, în reclamație s-a propus alegerea Thailandei ca țară analogă, așa cum se procedase și în cadrul anchetei inițiale, și s-a luat legătura cu cei doi producători thailandezi cu care s-a cooperat în cadrul respectivei anchete. De această dată însă producătorii thailandezi nu au cooperat. (20) Prin urmare, s-a luat legătura în acest sens cu un producător coreean și doi producători filipinezi. Doar producătorii filipinezi și-au
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
în reclamație s-a propus alegerea Thailandei ca țară analogă, așa cum se procedase și în cadrul anchetei inițiale, și s-a luat legătura cu cei doi producători thailandezi cu care s-a cooperat în cadrul respectivei anchete. De această dată însă producătorii thailandezi nu au cooperat. (20) Prin urmare, s-a luat legătura în acest sens cu un producător coreean și doi producători filipinezi. Doar producătorii filipinezi și-au manifestat disponibilitatea de a coopera cu Comisia și au trimis răspunsuri la chestionarul transmis
jrc2787as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87942_a_88729]
-
în pat, în apartamentul ei de la etajul șase al unui bloc, un șarpe lung de 1,50 metri. Reptila a fost prinsă și transportată într-o regiune muntoasă, unde a fost pusă în libertate. Conviețuire pașnică Într-o grădină zoologică thailandeză, aflată în apropiere de Bangkok, s-a înfiripat o prietenie cu totul neobișnuită. În fotografia alăturată, datată 2004, se poate vedea un tigru care își face plimbarea în compania unui purcel. Reptile hipnotizate Șopârlele din imaginea alăturată au fost costumate
Carte recorduri bizare. Oameni ieșiți din comun și alte ciudățenii () [Corola-website/Journalistic/105141_a_106433]
-
stabilite de autoritățile interesate ale părților contractante. Articolul 6 Părțile contractante vor încuraja organizarea reciprocă de festivaluri ale filmului. Articolul 7 Părțile contractante vor încuraja schimbul de articole, informații, publicații și înregistrări între Agenția Națională de Presă "Rompres" și autoritățile thailandeze interesate. Articolul 8 Părțile contractante vor încuraja schimbul de programe de radio, înregistrări muzicale și filme documentare, cît și de producători de programe de radio și de televiziune. Articolul 9 Părțile contractante vor promova cooperarea academică și tehnică în domeniile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/145781_a_147110]
-
și constituie un produs identic din toate punctele de vedere cu produsele importate din Japonia, Republica Populară Chineză, Republica Coreeană și Thailanda, în sensul art. 2 alin. (12) din Regulamentul (CEE) nr. 2423/88. D. DUMPING (6) Producătorul și exportatorul thailandez, Thai Merry Co. Ltd, a furnizat probe noi cu privire la valoarea amortizării utilizată de Comisie pentru determinarea preliminară a valorii normale. Având în vedere proba respectivă, s-a efectuat un nou calcul de dumping cu privire la Thai Merry Co. Ltd. Prin urmare
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
mai ridicată stabilită pentru fiecare țară ar trebui să se aplice în cazul firmelor care nu au răspuns la chestionarul Comisiei sau care nu s-au prezentat Comisiei în vreun alt mod. I. ANGAJAMENT (23) Unul dintre cei doi exportatori thailandezi, Thai Merry Co. Ltd, și-a luat un angajament considerat acceptabil. Conform angajamentului, se va mări prețul produselor în cauză până la un nivel suficient pentru a elimina practica de dumping stabilită de Comisie. După consultări în timpul cărora un stat membru
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
nivel suficient pentru a elimina practica de dumping stabilită de Comisie. După consultări în timpul cărora un stat membru a ridicat obiecții cu privire la această soluție, angajamentul a fost acceptat prin Decizia Comisiei 91/604/CEE4. J. PERCEPEREA TAXELOR PROVIZORII (24) Exportatorul thailandez, Thai Merry Co. Ltd, a cerut ca importurile de brichete expediate deja înainte de data intrării în vigoare a măsurilor provizorii și vămuite după data respectivă să fie distribuite fără perceperea taxelor provizorii și, prin urmare, ca taxa provizorie să nu
jrc1843as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86993_a_87780]
-
denunțe prezentul acord în orice moment printr-o notificare trimisă prin canale diplomatice. Prezentul acord își va înceta valabilitatea la 3 luni după primirea notificării. Semnat la București la 20 iunie 2006, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, thailandeză și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergență în interpretare, va prevala textul în limba engleză. Pentru Ministerul Agriculturii, Pădurilor și Dezvoltării Rurale din România, Dănuț Apetrei, secretar de stat Pentru Ministerul Agriculturii și Cooperativelor din Regatul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/182643_a_183972]
-
definitivă asupra importurilor de brichete de buzunar cu piatră și gaz, nereîncărcabile originare din Japonia, Republica Populară Chineză, Republica Coreea și Thailanda. Prin Decizia 91/604/CEE3, Comisia a acceptat un angajament propus de Thai Merry Co. Ltd, un producător thailandez, ale cărui importuri au fost, ulterior, excluse de la plata taxelor antidumping. (2) Thai Merry Co. Ltd și-a retras angajamentul printr-o scrisoare datată 18 august 1993. În consecință, Comisia a impus, prin Regulamentul (CEE) nr. 2957/934, o taxă
jrc2525as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87679_a_88466]
-
pe salarii și pe alte remunerații similare; (iv) impozitul pe venitul agricol; (v) impozitul pe dividende, (denumite în continuare impozit român). b) În cazul Thailandei: ... (i) impozitul pe venit; și (îi) impozitul pe venitul din petrol, (denumite în continuare impozit thailandez). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, oricăror impozite pe venit identice sau în esență similare, care sunt stabilite după data semnării acestei convenții, în plus, sau în locul impozitelor existente. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor informa reciproc asupra
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
dreptul internațional cu privire la explorarea și exploatarea resurselor naturale, biologice și minerale, aflate în apele mării, pe fundul și subsolul acestor ape; ... b) termenul Thailanda înseamnă Regatul Thailandei și include orice zona adiacenta apelor teritoriale ale Regatului Thailandei, care, conform legislației thailandeze și în conformitate cu dreptul internațional, a fost sau poate fi desemnată în viitor că o zonă în care Regatul Thailandei își poate exercita drepturile în legătură cu fundul mării, subsolul și resursele naturale ale acesteia; ... c) expresiile un stat contractant și celălalt stat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
pot fi impuse în statul contractant din care provin veniturile. Articolul 24 Eliminarea dublei impuneri 1. Cand venitul este impus în ambele state contractante, dublă impunere se va evita în conformitate cu următoarele paragrafe ale prezentului articol. 2. În cazul României, impozitul thailandez plătibil pentru venitul obținut din Thailanda va fi recunoscut că un credit față de impozitul român plătibil cu privire la acel venit. 3. În cazul Thailandei, impozitul român plătibil pentru venitul din surse aflate în România va fi recunoscut că un credit fără de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
pentru venitul obținut din Thailanda va fi recunoscut că un credit față de impozitul român plătibil cu privire la acel venit. 3. În cazul Thailandei, impozitul român plătibil pentru venitul din surse aflate în România va fi recunoscut că un credit fără de impozitul thailandez plătibil cu privire la acel venit. Totuși creditul nu va depăși acea parte a impozitului thailandez, astfel cum a fost calculat înainte de acordarea creditului și care este aferent unor asemenea elemente de venit. 4. În vederea aplicării paragrafului 2 al prezentului articol, expresia
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
plătibil cu privire la acel venit. 3. În cazul Thailandei, impozitul român plătibil pentru venitul din surse aflate în România va fi recunoscut că un credit fără de impozitul thailandez plătibil cu privire la acel venit. Totuși creditul nu va depăși acea parte a impozitului thailandez, astfel cum a fost calculat înainte de acordarea creditului și care este aferent unor asemenea elemente de venit. 4. În vederea aplicării paragrafului 2 al prezentului articol, expresia impozit thailandez plătibil va include cuantumul impozitului thailandez, care ar fi trebuit să fie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
cu privire la acel venit. Totuși creditul nu va depăși acea parte a impozitului thailandez, astfel cum a fost calculat înainte de acordarea creditului și care este aferent unor asemenea elemente de venit. 4. În vederea aplicării paragrafului 2 al prezentului articol, expresia impozit thailandez plătibil va include cuantumul impozitului thailandez, care ar fi trebuit să fie plătit, daca nu ar fi fost acordată scutirea sau reducerea impozitului thailandez în concordanță cu legea referitoare la promovarea dezvoltării economice a Thailandei, în vigoare la data semnării
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
va depăși acea parte a impozitului thailandez, astfel cum a fost calculat înainte de acordarea creditului și care este aferent unor asemenea elemente de venit. 4. În vederea aplicării paragrafului 2 al prezentului articol, expresia impozit thailandez plătibil va include cuantumul impozitului thailandez, care ar fi trebuit să fie plătit, daca nu ar fi fost acordată scutirea sau reducerea impozitului thailandez în concordanță cu legea referitoare la promovarea dezvoltării economice a Thailandei, în vigoare la data semnării convenției, sau care se va introduce
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
aferent unor asemenea elemente de venit. 4. În vederea aplicării paragrafului 2 al prezentului articol, expresia impozit thailandez plătibil va include cuantumul impozitului thailandez, care ar fi trebuit să fie plătit, daca nu ar fi fost acordată scutirea sau reducerea impozitului thailandez în concordanță cu legea referitoare la promovarea dezvoltării economice a Thailandei, în vigoare la data semnării convenției, sau care se va introduce în locul acesteia, modificind sau adaugindu-se la legea existența. Articolul 25 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant, fie că
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146174_a_147503]
-
Bangkok la 20 martie 1970 (B.E.2513). Încheiat la București la 18 septembrie 1978, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, thailandeza și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de diferențe de interpretare între textele român și thailandez, textul englez va fi de referință. Pentru guvernul Republicii Socialiste România Cornel Burtică, viceprim-ministru, ministrul comerțului exterior și cooperării economice internaționale Pentru guvernul Regatului Thailanda Upadit Pachariyangkun, ministrul afacerilor externe -------
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132635_a_133964]