200 matches
-
Revacăuți (în , transliterat Revakivți și în ) este un sat în raionul Cozmeni din regiunea Cernăuți (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Berhomet. Are locuitori, preponderent ucraineni (ruteni). Satul este situat la o altitudine de 185 metri, pe malul râului Prut, în partea de centru
Revacăuți, Cozmeni () [Corola-website/Science/315730_a_317059]
-
Șipotele Sucevei, întâlnit și sub forma Șipote (în , transliterat Șepit și în ) este un sat reședință de comună în raionul Putila din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent ucraineni (huțuli). Satul este situat la o altitudine de 925 metri, pe malul râului Suceava, în partea de sud a raionului
Șipotele Sucevei, Putila () [Corola-website/Science/315655_a_316984]
-
Horbova, întâlnit și sub forma Sinihău (în , transliterat Horbova, în și în ) este un sat reședință de comună în raionul Herța din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent români. Satul este situat la o altitudine de 155 metri, în partea de nord a raionului Herța. De această comună
Horbova, Herța () [Corola-website/Science/316215_a_317544]
-
(în germană numele ei a fost transliterat "Nefertete"; numele egiptean înseamnă "Frumoasa care,iată, vine" c.1370 î.H - c. 1330 î.H) regină a Egiptului din Dinastia a 18-a, "Marea soție" a faraonului Amenhotep al IV-lea, zis și Akhenaten. Ea a domnit aproximativ între
Nefertiti () [Corola-website/Science/303012_a_304341]
-
ὀϐολός" / "obolos". Obolul (substantiv de genul masculin; iar la plural: "oboli") este numele unei vechi monede, de mică valoare, folosită în Antichitatea greacă. Obolul (în limba greacă veche "ὀϐελός" / "obelós", iar în greaca veche attică "ὀϐολός" / "obolós", la plural "ὀβολοί", transliterat [oboloí], mai întâi cu sensul de „frigare”) este o monedă din Grecia antică, care valora 1/6 dintr-o drahmă. În etalonul monetar atenian, obolul cântărea 0,72 grame. Era divizat în opt "chalki". În etalonul eginetic, utilizat în Peloponez
Obol (monedă) () [Corola-website/Science/328535_a_329864]
-
Sărata-Mică (în , în , transliterat Zaricine) este un sat în raionul Tatarbunar din regiunea Odesa (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Tropoclo. Are locuitori, preponderent ucraineni. Satul este situat la o altitudine de 8 metri, în partea centrală a raionului Tatarbunar. El se află la o
Sărata-Mică, Tatarbunar () [Corola-website/Science/318478_a_319807]
-
Jadova Nouă (în , transliterat Nova Jadova și în ) este un sat în raionul Storojineț din regiunea Cernăuți (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Jadova. Are locuitori, preponderent ucraineni. Satul este situat la o altitudine de 379 metri, se află pe malul râului Siretul Mare, în
Jadova Nouă, Storojineț () [Corola-website/Science/315543_a_316872]
-
derivată a zeiței feniciene Astarte, un echivalent al babilonianului Iștar și al celui sumerian anterior Inanna. Este menționat în Biblia ebraică în formele "Ashtoreth" (singular) și "Ashtaroth" (plural, cu referire la numeroasele sale statui). Această ultimă formă a fost direct transliterată în primele versiuni grecești și latine ale Bibliei, fiind mai puțin evident în aceste cazuri că a fost un plural la feminin în ebraică.
Astaroth () [Corola-website/Science/326931_a_328260]
-
Rudca (în , transliterat Rudka) este un sat în raionul Zastavna din regiunea Cernăuți (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Babin. Are locuitori, preponderent ucraineni (ruteni). Satul este situat la o altitudine de 280 metri, în partea de nord-vest a raionului Zastavna. Localitatea Rudca a
Rudca, Zastavna () [Corola-website/Science/315772_a_317101]
-
Vesele (în , în , transliterat Vesele) este un sat în raionul Tatarbunar din regiunea Odesa (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Bezimenca. Are locuitori, preponderent ucraineni. Satul este situat la o altitudine de 20 metri, în partea estică a raionului Tatarbunar. Prin Tratatul de pace de la
Vesele, Tatarbunar () [Corola-website/Science/318519_a_319848]
-
iubire“ (1 Ioan 4:8). Ar putea face el ceea ce niciun părinte uman cu mintea sănătoasă n-ar face vreodată? Categoric, nu!“. Cuvântul „iad“ se găsește în multe traduceri ale Bibliei. Unele traduceri spun „mormânt“, „locuința morților“ etc. Alte Biblii transliterează pur și simplu cuvintele din limbile originale care sunt redate adesea prin „iad“, adică le transcriu folosind alfabetul nostru, fără să le traducă. Care sunt aceste cuvinte? Ebraicul Sheol și echivalentul său grecesc "Hades", care nu se referă la un
Iad (religie) () [Corola-website/Science/305544_a_306873]
-
Stârcea (în , transliterat Sterce, în și în ) este un sat reședința de comună în raionul Adâncata din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent ucraineni. Satul este situat la o altitudine de 349 metri, în partea de sud a raionului Adâncata. Localitatea Stârcea a
Stârcea, Adâncata () [Corola-website/Science/316148_a_317477]
-
final, autorul ajunge la un text care, luat ca atare, are sens în maghiară și este de natură religioasă. Cercetătorul indian M. K. Singh susține că textul este scris cu o variantă regională de Brahmi care poate fi citită. A transliterat primele 24 de pagini pentru a obține un text în Hindi pe care apoi l-a tradus în maghiară și l-a publicat în ediția 2004/6 - 2005/1 a periodicului "Turán." În interpretarea sa, codicele se vrea a fi
Codex Rohonczi () [Corola-website/Science/302847_a_304176]
-
Culișcăuți (în , transliterat Kulișivka) este un sat reședință de comună în raionul Secureni din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent ruși. Satul este situat la o altitudine de 255 metri, în partea de nord a raionului Secureni, în apropiere de râul Nistru. Localitatea
Culișcăuți, Secureni () [Corola-website/Science/315991_a_317320]
-
Rebeca (în limba ebraica רִבְקָה, transliterat Riḇqăh, adică Rivca) este un personaj biblic. A fost sora lui Laban și fiica lui Betuel, deci nepoata lui Nahor, fratele lui Avraam. A devenit soția lui Isac și mama lui Iacob și Esau. S-a căsătorit la vârsta de
Rebeca (personaj biblic) () [Corola-website/Science/303389_a_304718]
-
cunoscută activitatea învățătorilor aromâni înaintași, Papahagi a reeditat vocabularul trilingv al lui Theodor Anastasie Cavallioti (Veneția, 1770), "Lexiconul în patru limbi" al lui Daniil Moscopoleanul (Veneția, 1794-1802) și "Noua pedagogie" a lui Constantin Ucuta (Viena, 1797), retranscrise în grecește și transliterate în alfabet latin. De asemenea, a reeditat și publicat, cu un bogat comentariu, "Gramatica română sau macedoromână" (Viena, 1813) a lui Mihail G. Boiagi. A îngrijit "Studii istorice asupra Peninsulei Balcanice" de Ioan D. Caragiani. Aceste lucrări, devenite rare, sunt
Pericle Papahagi () [Corola-website/Science/302889_a_304218]
-
-i ofere sprijin în acest timp tulburat în loc de a face alianță cu Asiria. Mai mult, evreii observă că nu există niciun indiciu că Immanuel va fi Mesia, oricare ar fi fost momentul nașterii sale. Cuvintele ebraice originale din Isaia afirmă (transliterate): Hinneh ha-almah harah ve-yeldeth ben ve-karath shem-o immanuel. Cuvântul "almah" este parte a frazei ebraice ha-almah hara, însemnând „"almah" este gravidă.” Deoarece este folosit prezentul, s-a susținut adolescenta era deja gravidă, prin urmare nu era virgină. Ca atare, acest
Isaia 7:14 () [Corola-website/Science/319998_a_321327]
-
din 1787-1792, la 25 septembrie 1789, un detașament de forțe rusești sub comanda lui Ivan Gudovici a cucerit cetățile "Hacıbey" și "Ieni Dunia" care în 1792 sunt cedate Imperiului Rus. Orașul actual își începe atunci existența, primind denumirea greacă "Οδησσός", transliterată "Odessos", care în Antichitate era numele actualului oraș Varna din Bulgaria, și care se referă la Odiseu, fiind feminizat la cerința țarinei Ecaterina a II-a. Deoarece o parte a trupelor a fost sub comanda unui spaniol aflat în serviciul
Odesa () [Corola-website/Science/298800_a_300129]
-
Slobozia-Berlinți (în , transliterat Slobidka, în și în ) este un sat în raionul Adâncata din regiunea Cernăuți (Ucraina), depinzând administrativ de comună Oprișeni. Are locuitori, preponderent ucraineni (ruteni). Satul este situat la o altitudine de 324 metri, în partea de centru a raionului Adâncata
Slobozia-Berlinți, Adâncata () [Corola-website/Science/316150_a_317479]
-
Bordei, întâlnit și sub forma Burdei (în , transliterat Burdei și în ) este un sat în raionul Cozmeni din regiunea Cernăuți (Ucraina), depinzând administrativ de comuna Cotul-Vânători. Are locuitori, preponderent ucraineni (ruteni). Satul este situat la o altitudine de 197 metri, pe malul râului Prut, în partea de sud-est
Bordei, Cozmeni () [Corola-website/Science/315695_a_317024]
-
Rusiei în Marea Britanie și Franța este cunoscut ca "părintele poeziei Rusiei." Turcii l-au înscăunat pe Dimitrie Cantemir la Iași în 14 noiembrie 1710, având încredere în el, dar noul domn-cărturar a încheiat la "Luțk" în Rusia (azi în Ucraina, transliterat în ucr. Луцьҝ), la 13/24 aprilie 1711, un tratat secret de alianță cu Petru cel Mare, țarul Rusiei, în speranța eliberării țării de sub dominația turcă și precizând integritatea granițelor și faptul că ele vor fi apărate de armata Moldovei
Dimitrie Cantemir () [Corola-website/Science/297283_a_298612]
-
Bălcăuți, întâlnit și sub forma Balcăuți (în , transliterat Balkivți, în ) este un sat reședință de comună în raionul Noua Suliță din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent moldoveni (români). Satul este situat la o altitudine de 187 metri, în partea de nord-est a raionului Noua Suliță. Localitatea Bălcăuți
Bălcăuți, Noua Suliță () [Corola-website/Science/316029_a_317358]
-
Șubrănești, întâlnit și sub forma Șubraneț (în , transliterat Șubraneț și în ) este un sat reședință de comună în raionul Zastavna din regiunea Cernăuți (Ucraina). Are locuitori, preponderent ucraineni (ruteni). Satul este situat la o altitudine de 200 metri, în partea de centru-sud a raionului Zastavna. Localitatea Șubrănești a
Șubrănești, Zastavna () [Corola-website/Science/315787_a_317116]
-
aliaj al cuprului cu zincul, asemănător alamei, uneori având și "„proprietăți misterioase”". Denumirea derivă din limba greacă "ορείχαλκος", "oreichalkos" (din "όρος", "oros", munte și "χαλκός", "chalkos", „cupru”, „aramă” sau „bronz”), însemnând „cupru de munte” sau „metal de munte”. Romanii au transliterat „orichalcum” ca „aurichalcum”, ceea ce însemna, literal, "cupru de aur". "Orichalcum" / "Aurichalcum" este cuvântul utilizat de romani pentru a denumi alama care conține aproximativ 80% cupru și 20% zinc. ul era un aliaj mult mai strălucitor decât bronzul obișnuit, dar era
Oricalc () [Corola-website/Science/318029_a_319358]
-
Yahweh (în ebraică יהוה și transliterat de obicei prin "Iahwe" sau "Iehova") (Tetragrammaton τετραγράμματον în greacă, tradus "un cuvânt cu patru litere") este numele propriu al lui Dumnezeu în Biblia ebraică, care înseamnă „El face să devină“ . Acest nume aparține, conform Bibliei, Eliberatorului poporului ales Israel
YHWH () [Corola-website/Science/298893_a_300222]