2,927 matches
-
întotdeauna trimisă în același timp și autorităților superioare ale țării căreia i se cere; 3. fie prin calea diplomatică. Fiecare Parte Contractanta va face cunoscut printr-o comunicație adresată fiecăreia din celelalte Părți Contractante, care sau cari din modurile de transmisiune sus-amintite le primește pentru Comisiile rogatorii ale acelei părți. Toate dificultățile cari s-ar ridică cu prilejul transmisiunilor făcute în cazurile 1 și 2 ale articolului de față vor fi rezolvate pe cale diplomatică. În afară de înțelegeri contrarii, Comisia rogatorie va urma
EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
diplomatică. Fiecare Parte Contractanta va face cunoscut printr-o comunicație adresată fiecăreia din celelalte Părți Contractante, care sau cari din modurile de transmisiune sus-amintite le primește pentru Comisiile rogatorii ale acelei părți. Toate dificultățile cari s-ar ridică cu prilejul transmisiunilor făcute în cazurile 1 și 2 ale articolului de față vor fi rezolvate pe cale diplomatică. În afară de înțelegeri contrarii, Comisia rogatorie va urma a fi redactată fie în limba autorității care i se cere, fie în limba admisă de cele două
EUR-Lex () [Corola-website/Law/134122_a_135451]
-
c) de la poziția A a pct. IV din anexa 4 a fost abrogată de pct. 18 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 191 din 27 februarie 2008 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 183 din 10 martie 2008. d) Mijloace de transmisiuni radio pentru asigurarea legăturilor cu Inspectoratului General al Jandarmeriei Române, unitățile de jandarmi și structurile instituțiilor beneficiare de pază; ... B. Pentru asigurarea pazei și protecției transporturilor produselor cu caracter special*): a) Autovehicule autorizate de către Autoritatea Rutieră Română pentru transportul produselor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/221512_a_222841]
-
este permisă. După fiecare debarcare într-un port al Comunității: 3.1. denumirea portului; 3.2. cantitatea (în kilograme greutate în viu) debarcată din fiecare specie. După fiecare transmitere de informații către Comisia Comunităților Europene: 4.1. data și ora transmisiunii; 4.2. tip de mesaj: "captură la intrare", "captură la ieșire", "captură", "transbordare"; 4.3. în cazul transmisiunii radio: numele stației radio. PARTEA II Model de jurnal de bord ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL!] *** ANEXA VI CONȚINUT ȘI MODALITĂȚI DE
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
kilograme greutate în viu) debarcată din fiecare specie. După fiecare transmitere de informații către Comisia Comunităților Europene: 4.1. data și ora transmisiunii; 4.2. tip de mesaj: "captură la intrare", "captură la ieșire", "captură", "transbordare"; 4.3. în cazul transmisiunii radio: numele stației radio. PARTEA II Model de jurnal de bord ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL!] *** ANEXA VI CONȚINUT ȘI MODALITĂȚI DE TRANSMITERE A INFORMAȚIILOR CĂTRE COMISIE 1. Informațiile ce urmează a fi transmise Comisiei Comunităților Europene și orarul transmiterii
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
cazul urmat de un număr unic de referință, atunci când există, aplicat de statul de pavilion) XR o (litere de identificare externă; numărul ce figurează pe partea laterală a navei) LT (39) F (40) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (4) F (5) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) LI f (poziția estimată în latitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă pescuitul, prezentare în grade sau zecimale) LN f (poziția estimată în longitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
statul de pavilion) XR o (litere de identificare externă; numărul ce figurează pe partea laterală a navei) LT (39) F (40) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (4) F (5) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) LI f (poziția estimată în latitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă pescuitul, prezentare în grade sau zecimale) LN f (poziția estimată în longitudine atunci când comandantul intenționează să înceapă pescuitul, prezentare în grade sau zecimale) RA o (zonă ICES relevantă) OB
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
prezentare în grade sau zecimale) RA o (zonă ICES relevantă) OB o (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 kg DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.2. Cu fiecare ocazie în care o navă termină un voiaj (1) în apele comunitare, aceasta trimite un mesaj "captură
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
zonă ICES relevantă) OB o (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 kg DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.2. Cu fiecare ocazie în care o navă termină un voiaj (1) în apele comunitare, aceasta trimite un mesaj "captură la ieșire" specificând următoarele: SR o (= începutul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
este cazul urmat de un număr unic de referință, atunci când există, aplicat de statul de pavilion) XR o (litere de identificare externă; număr ce figurează pe partea laterală navei) LT (41) F (42) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (1) F (2) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) RA o (zona ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate în
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de statul de pavilion) XR o (litere de identificare externă; număr ce figurează pe partea laterală navei) LT (41) F (42) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (1) F (2) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) RA o (zona ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) OB
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
kilograme) OB f (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.3. La intervale de trei zile, începând din a treia zi după ce nava intră pentru prima dată în zonele menționate
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.3. La intervale de trei zile, începând din a treia zi după ce nava intră pentru prima dată în zonele menționate la punctul 1.1 atunci când pescuiește hering
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
urmat de un număr unic de referință, atunci când există, aplicat de statul de pavilion) XR o (litere de identificare externă; numărul ce figurează pe partea laterală a navei) LT (1) F (2), (3) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (1) F (2), (3) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) RA o (zonă ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
pavilion) XR o (litere de identificare externă; numărul ce figurează pe partea laterală a navei) LT (1) F (2), (3) (poziția în latitudine a navei în momentul transmisiunii) LG (1) F (2), (3) (poziția în longitudine a navei în momentul transmisiunii) RA o (zonă ICES relevantă unde au fost efectuate capturile) CA o (cantitate a capturii pe specii de la ultimul raport, în perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) OB
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
kilograme) OB f (cantitate la bord pe specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.4. Ori de câte ori este planificată o transbordare între mesajul "captură la intrare" și mesajul "captură la ieșire" și separat de mesajele
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
specii, în cală, pe perechi, după caz: cod FAO + greutate în viu în kilograme, rotunjită la cele mai apropiate 100 de kilograme) DF f (zile de pescuit de la ultimul raport) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 1.4. Ori de câte ori este planificată o transbordare între mesajul "captură la intrare" și mesajul "captură la ieșire" și separat de mesajele "raport de captură", trebuie trimis cu cel
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
în latitudine prevăzută a navei unde este planificată transbordarea) LG (1) o/f (2), (3) (poziția în longitudine prevăzută a navei unde este planificată transbordarea) PD o (data de transbordare prevăzută) PT o (ora prevăzută pentru transbordare) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 2. Formă de comunicare Cu excepția aplicării punctului 3.3 (vezi mai jos), informațiile specificate anterior, la punctul 1, sunt transmise respectând
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
planificată transbordarea) LG (1) o/f (2), (3) (poziția în longitudine prevăzută a navei unde este planificată transbordarea) PD o (data de transbordare prevăzută) PT o (ora prevăzută pentru transbordare) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) MA o (numele comandantului navei) ER o (= sfârșitul înregistrării) 2. Formă de comunicare Cu excepția aplicării punctului 3.3 (vezi mai jos), informațiile specificate anterior, la punctul 1, sunt transmise respectând codurile și ordonarea datelor specificate anterior; în
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
să trimită toate mesajele și conținuturile menționate anterior în așa-numitul format NAF în numele navelor sale active, statul de pavilion poate - după un acord bilateral între statul de pavilion și Comisie - să transmită aceste informații printr-un protocol securizat de transmisiuni Comisiei Comunităților Europene la Bruxelles. În acest caz, în transmisiune vor fi adăugate informații suplimentare - ca un fel de plic - (după informațiile AD). FR o (de la: cod de țară ISO Alpha-3 al părții) RN o (numărul de ordine al înregistrării
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
numitul format NAF în numele navelor sale active, statul de pavilion poate - după un acord bilateral între statul de pavilion și Comisie - să transmită aceste informații printr-un protocol securizat de transmisiuni Comisiei Comunităților Europene la Bruxelles. În acest caz, în transmisiune vor fi adăugate informații suplimentare - ca un fel de plic - (după informațiile AD). FR o (de la: cod de țară ISO Alpha-3 al părții) RN o (numărul de ordine al înregistrării pentru anul relevant) RD o (data transmisiunii în formatul aaaallzz
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
acest caz, în transmisiune vor fi adăugate informații suplimentare - ca un fel de plic - (după informațiile AD). FR o (de la: cod de țară ISO Alpha-3 al părții) RN o (numărul de ordine al înregistrării pentru anul relevant) RD o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) RT o (ora transmisiunii în formatul oomm) Exemplu (cu datele menționate anterior) //SR//AD/XEU//FR/NOR//RN/5//RD/20051004//RT/1320//SQ/1//TM/COE//RC/IRCS//TN/1//NA/EXEMPLU DENUMIRE NAVĂ//IR/NOR
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
informații suplimentare - ca un fel de plic - (după informațiile AD). FR o (de la: cod de țară ISO Alpha-3 al părții) RN o (numărul de ordine al înregistrării pentru anul relevant) RD o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) RT o (ora transmisiunii în formatul oomm) Exemplu (cu datele menționate anterior) //SR//AD/XEU//FR/NOR//RN/5//RD/20051004//RT/1320//SQ/1//TM/COE//RC/IRCS//TN/1//NA/EXEMPLU DENUMIRE NAVĂ//IR/NOR//XR/PO 12345//LT/+ 65 321//LG
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
numărul de ordine al mesajului original pentru această navă în anul curent) RC o (indicativ de apel radio internațional menționat în mesajul inițial) RS o (statut confirmare - ACK sau NAK) RE o (notificarea unui număr de eroare) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) ER o (= sfârșitul înregistrării) 4. Numele stației radio Numele stației radio Indicativul de apel al stației radio Lyngby OXZ Land's End GLD Valentia EJK Malin Head EJM Torshavn OXJ
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
această navă în anul curent) RC o (indicativ de apel radio internațional menționat în mesajul inițial) RS o (statut confirmare - ACK sau NAK) RE o (notificarea unui număr de eroare) DA o (data transmisiunii în formatul aaaallzz) TI o (ora transmisiunii în formatul oomm) ER o (= sfârșitul înregistrării) 4. Numele stației radio Numele stației radio Indicativul de apel al stației radio Lyngby OXZ Land's End GLD Valentia EJK Malin Head EJM Torshavn OXJ Bergen LGN Farsund LGZ Florø LGL Rogaland
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]