340 matches
-
exemplu de decorațiuni exagerate pe ideea unei grote submarine. Până și telefonul cu disc e de culoarea apei, dar când te uiți pe geamurile mari de alamă ca niște hublouri, vezi orașul Seattle din vârful lui Capitol Hill. Vasul de veceu pe care șed, doar șed, capacul e închis sub curul meu, nu-ți face idei, dar vasul de veceu e o mare cochilie de melc din ceramică prinsă în bolțuri de perete. Chiuveta e o uriașă jumătate de scoică din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
când te uiți pe geamurile mari de alamă ca niște hublouri, vezi orașul Seattle din vârful lui Capitol Hill. Vasul de veceu pe care șed, doar șed, capacul e închis sub curul meu, nu-ți face idei, dar vasul de veceu e o mare cochilie de melc din ceramică prinsă în bolțuri de perete. Chiuveta e o uriașă jumătate de scoică din ceramică prinsă în bolțuri de perete. Brandy-land, teren de joacă sexuală pentru stele, zice: — Dă-i bătaie. Sari la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
jumătate plină de Valium, pe jumătate despuiată acolo, printre doctoriile de pe jos. E destul de deschisă ca să-i văd fața lui Parker cu singura-i sprânceană unită, și destul de deschisă ca fața să mă vadă pe mine șezând pe vasul de veceu. Brandy strigă: — Mă ocup de domnișoara Arden Scotia! Având de ales între a apuca o limbă străină și-a privi un monstru căcându-se într-o cochilie uriașă de melc, fața se retrage și trântește ușa în urma ei. Pașii unuia care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
mi-am spus că poate nu-i prea târziu. Brandy își dă cu strugurel pe buza de sus și-apoi pe buza de jos, își usucă buzele pe-un șervețel de hârtie, și aruncă uriașul sărut Plumbago în vasul de veceu sub formă de cochilie. Brandy zice cu noile ei buze: — Ai habar cum se trage apa? Am șezut ore în șir pe bideu, și nu, n-am priceput cum se trage apa. Pășesc afară pe coridor, așa încât, dacă Brandy vrea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1904_a_3229]
-
atâta vreme. Râgâia și tremura și-și strâmba gura cu o grimasă de dezgust atât de convingătoare, Încât Elio se gândi că nu mințea. Nu se mișcă, nici măcar când Maja Îngenunche În fața vasului și se prinse cu mâinile de colacul veceului, căci Încă voia să știe dacă avusese o viziune adevărată sau doar un coșmar, și voia să afle la ce trebuia să se aștepte din partea viitorului, căci era o chestiune de viață și de moarte, chiar dacă Maja nu știa și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
delict pe care Îl săvârșise, la cincisprezece ani. Furase un timbru vechi, un exemplar rarisim al unei țări coloniale africane, din colecția tatălui său. Nu știa că valora atât de mult, aflase abia mai târziu - când Îl aruncase deja la veceu. Importantă era doar fapta - achiziționarea și distrugerea unui bun privat. Dar telefonul continua să sune. Patru beep-uri, apoi cinci, apoi șase, zece. Persoana care suna - fără Îndoială Meri sau Poldo, sau Ago, neliniștiți de criza de la Battello Ubriaco, pe punctul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
se umpluse Încă -, dar Îi ajunse oricum În gură și În nas. Acum era fără chiloți. Anzalone Îi plesnea fesele și Îl frigea cu flacăra unei brichete. Kevin Încercă să se apere - dar scutierul Îi ținea capul apăsat În vasul veceului. Se sufoca. Simțea că-i lipsește aerul. Deschise gura, inspiră apă, tuși, scuipă, ridică o clipă capul și fu din nou Împins spre apă - nasul atinse luciul pătat cu maro al vasului, cineva făcuse caca și nu nimerise gaura. Apa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
Guglielmo, plictisit de moarte, Își bătea capul cu niște cuvinte Încrucișate. Camilla Împinse ușa verde de la baia băieților. Era un miros ca de sfârșit de an. Sulf și praf de pușcă. Kevin Buonocore, Îmbrăcat, cu ochelarii pe nas, stătea pe veceu. Își ținea ochiul Închis și mâinile Încrucișate Între picioare. Părea mort. Preț de o clipă chinuitore, Camilla Își imagină că-l torturaseră de moarte. Dacă moare, eu ce mă fac? Cine a mai văzut o văduvă de șapte ani, o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
așezat În spatele ușii. Sau poate că da. Tatăl ei adulmeca hainele, ciorapii și chiar chiloții mamei, căci spunea că simte miros de spermă. Dar pe vremea aceea Valentina Încă nu știa ce-i aia spermă. Privind-o cum stătea pe veceu, Miria Îi arătă absorbantul și-i spuse că la meci, prin pantalonașii strâmți chestia aia s-ar fi văzut. O sfătui să-și pună un Tampax. O Îngrijora prietena ei nepricepută. Spectatorii bărbați observă dacă o jucătoare nu e În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
pentru el. Încă nu-și imagina că avea să se Înscrie În poliție. Avea o diplomă de maistru mecanic. Îi părea enorm. Era o duminică de iulie, și pentru prima dată, după nenumărate corvezi Îndeplinite În cazarmă, de la curățenia În veceuri, spălatul farfuriilor până la curățatul cartofilor, astăzi primise permisie. Împreună cu alți militari În termen, rătăciți și singuri al fel ca el, urcaseră În trenulețul de Ostia. Trenulețul intră sub pământ, străbătând galerii pline de funingine, negre, Întunecate, mirositoare, aproape sufocante - apoi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2343_a_3668]
-
cu stângăcie. E o nebunie, își amintește ea că s-a gândit când rămas singură. Pur și simplu nebunie. Dar își spusese aceste lucruri sau altele asemenea de atâtea ori în ultimele luni încât n-o mai impresiona. Stătea pe veceu încercând să înțeleagă de ce Connolly era așa de urâcios. Dar era o prostie, a hotărât ea. Nu trebuia să aibă un motiv. Era adolescent. S-a simțit dintr-odată speriată - deși nu știa exact de ce anume. Casa lui Connolly era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
o vânzătoare ca un dragon cu un stup de albine în loc de păr și un sutien enorm, cu balene de metal, îl asigura că e o alegere foarte masculină. În bai, Bangs, sau poate vreun locatar anterior, pusese pe capacul de la veceu o husă - o bucată de blană murdară, portocalie - care s-a dovedit oribil de umedă la atingere. Chiuveta avea pete verzui de apă sub robinet, iar pe cadă era sprijinit un uscător de rufe plin cu chiloți și șosete care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2321_a_3646]
-
unde urmează să ne mutăm. SÎnt niște pavilioane joase, de lemn, arată ca niște bungalouri de vacanță, cu trei dormitoare În care ar trebui să intre În jur de cincizeci de paturi. Undeva În pîlcul de salcîmi din spate sînt veceurile, iar În spatele lui, dincolo de gardul de sîrmă, un cîmp perfect neted și nesfîrșit. În direcția opusă, sînt tunurile așezate În adăposturi și acoperite cu plase de camuflaj, iar după ele, pista al cărei capăt se strecoară sub linia orizontului. Aici
1989, roman by Adrian Buz () [Corola-publishinghouse/Imaginative/805_a_1571]
-
cu creionul dermatograf pe oglinda din baie: FUCK YOURSELF, MĂGARULE! Bazil l-a citit primul, cînd a intrat acolo să urineze - pe urmă, cînd a ieșit, rîdea În gura mare, ostentativ. Ca de fiecare dată, uitase să ridice colacul de la veceu și Îl stropise cu urină. Mă Întreb dacă nu o făcea intenționat. După ce Îmi transmise mesajul Roxanei, se lăsă satisfăcut Într-un fotoliu, Își aprinse țigara și mi se adresă de undeva de sus. — Situația stă În felul următor. Există
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
se descălță și se Întinse pe canapea, cu mîinile sub cap. Nu mai participa propriu-zis la discuția noastră. Înainte de a adormi, avu Însă de făcut o observație. — Domnul Bazil, dar știți? CÎnd mai faceți pipi, să ridicați totuși colacul de la veceu. Așa e frumos. — Domnul Pablo, am să-ți spun o chestie: sunt un om liber și mă piș așa cum Îmi dictează instinctul! E bine? Cred că atunci Pablo a Înțeles un lucru pe care eu Îl știam de multă vreme
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
lehamite din mîini, gestul lui obișnuit În situațiile cînd nu avea replică, și porni clătinîndu-se către toaletă. Semn clar că lichiorul de kiwi Începuse să și dezvăluie o parte din ordinea ascunsă. Știam că va urina din nou pe colacul veceului, dar nu mă mai deranja. Și În această privință mă resemnasem. Se Întoarse după cîteva minute, cu părul și fața ude, probabil că-și băgase capul sub jetul de apă de la chiuvetă, și se așeză tăcut În fotoliu, cu privirea
Christina Domestica şi vînătorii de suflete by Petre Cimpoieşu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1372_a_2701]
-
era ginecolog. Îți spun eu, ginecologii sunt amanți buni. Așteaptă numai. Când treceți la fapte mai mari o să fie genial. Ești așa de norocoasă! Chiar atunci, o voce de copil strigă de le etaj. — Mamiii, am făcut caca male În veceu! Ștelge la fund! — Doamne, credeam că doarme, zise Fi și Îi răspunse lui Ben cu un „Bravo, puiule!“, asigurându-l că vine Într-o clipită. Aleluia, e primul pe care-l face În veceu după două săptămâni. Își scoase conul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
Mamiii, am făcut caca male În veceu! Ștelge la fund! — Doamne, credeam că doarme, zise Fi și Îi răspunse lui Ben cu un „Bravo, puiule!“, asigurându-l că vine Într-o clipită. Aleluia, e primul pe care-l face În veceu după două săptămâni. Își scoase conul de plastic de pe sân și examină conținutul biberonului. Dacă adun asta la ce am stors mai devreme, spuse Încheindu-se la cămașă, ar trebui să-mi ajungă de un alăptat. Duse biberonul la frigider
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2001_a_3326]
-
școlii, ceea ce nu e bine, că trece tovarășul Ceaușescu la vânătoare și le vede din elicopter! Au trebuit măturate. Nici de această dată replica profesorilor nu a mai ajuns la responsabilii politici: "păi trebuia să spuneți că se vede și veceul" din paie ("originalul" se prăbușise în ziua când doamna A. fusese numită directoare). Pentru Cântarea României, un tovarăș i-a cerut să organizeze o participare artistică din partea localității. I s-a părut prea de tot să caute "flăcăi și fete
[Corola-publishinghouse/Science/84992_a_85777]
-
funcționale pe care le conținea modificatorul, prin faptul că sensul acestuia se transferă în capul de grup, care începe să desemneze ceea ce denumea întreaga sintagmă: arom. căpak'e "pleoapă" < tc. [göz] kapağı "idem" (göz "ochi", kapak "capac, acoperitoare"); engl. closet "veceu, closet" < [water] closet "idem" (water "apă", closet "cămăruță, debara; dulap"); magh. szpuma "țuică făcută din borhot" < rom. spumă [de drojdie]; rom. pasăre "pasăre domestică crescută pe lângă casa omului, orătanie" < pasăre [de curte] "idem"; rom. shop "magazin pentru turiști străini, care
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
se conservă peștele prins" < tc. [balıkçılık] kerhane[si] "idem" (balıkçılık "pescărie", kerhane "fabrică, atelier" + suf. de apartenență -si, omis din împrumutul condensat); rom. chilnă "lădița trăsurii, de sub capra vizitiului" < pol. kielnia [wozowa] "idem" (kielnia "ladă, lădiță", woz "căruță"); engl. closet "veceu, toaletă, WC" (v. Wictionary.engl., sensul 3; cuvântul a cunoscut o răspândire considerabilă cu acest sens: fr. closet, germ. Klosett [și, trunchiat, Klo], isl. klósett, magh. klozett, rom. closet, esp. klozeto "idem" etc.) < [water]closet (scris și water closet) "idem
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cunoaștem limba în care a avut loc condensarea, nu știm dacă aceasta s-a petrecut în "momentul" preluării în formă condensată a sintagmei străine sau mai târziu, după ce termenul complex a fost împrumutat (și) tale quale. Fr., it. water ~ vater "veceu, closet" ar putea proveni din compusul fr., it. water[-closet] "idem" (împrumutat din engleză) sau direct din engl. water[-closet]. Nici rom. grep nu are echivalent scurtat în engleză sau franceză, dar, teoretic, poate proveni, prin condensare, fie din rom
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
unul dintre constituenții săi rămâne fără motivație, astfel încât oricare dintre aceștia poate fi omis fără nicio pierdere semantică: fr. water, indiferent că a fost detașat din fr. water-closet sau direct din engl. water-closet, a fost considerat suficient să exprime noțiunea "veceu, closet", de vreme ce water înseamnă "apă", iar closet înseamnă "cămăruță, debara" numai în engleză, nu și în franceză. Se poate întâmpla ca un termen complex străin să fie parțial calchiat, eventual printr-un compus sau printr-o sintagmă cu elementele așezate
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
atestări în engleză începând din 1882, iar în franceză din 1902); télé "televiziune" < télé[vision]; trench "trenci, trencicot" < trench[-coat] "idem" (< engl. trench-coat); vapeur "vapor, navă" < [bateau-]vapeur ~ [bateau à] vapeur "navă cu aburi"; vater (s.m.) ~ water(s) ~ vatères ~ ouatères "veceu, closet, toaletă" < water[-closet](s) "idem" (< engl. watercloset, scris și water-closet sau water closet, "idem"; closet "cămăruță, debara; dulap, garderob", water "apă"); volley "volei" (> rom. volei) < volley[-ball] "idem" (< engl. volleyball "idem", în care volley "voleu; salvă; torent", ball "minge
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
primăvară); port., sp. primo, prima "văr, vară" < lat. [consobrinus] primus, [consobrina] prima "idem"; port. refrigerante "băutură răcoritoare" < [bebida] refrigerante "idem"; it. terza "terță (în muzică)" < terza [nota] (literal: "a treia notă"); it. water ~ (dial. ven.) vater, sp. wáter ~ váter "closet, veceu" < it., sp. water[-closet] (Wictionary) "idem" (< engl. water closet "idem"). X. 5. Limba engleză Multe cuvinte englezești rezultate prin condensare sunt date în sursele lingvistice britanice sau nord-americane laolaltă cu exemple de trunchiere, fiind inserate sub denumirile comune truncation, clipping
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]