378 matches
-
toamnă... mi-au dat de scris...” și mulți din lume se întreabă: cine? Este o taină atât de mare însă prin cuvinte eul nopții bacovian dezvăluie: „E ora, de la care rămân închis - / O emoție... o amorțire...”, descrie în câteva cuvinte versificate o stare de trecere dintr-o dimensiune în alta. Marele simbolist român creează sugestii și dă imaginilor, aparent nelumești, împliniri reale. Însăși poezia sa este o împlinire a imaginii imaginate a anamnezei: „Tot mai tăcut și singur / În lumea mea
ANAMNEZA, SENTIMENT AL RETRĂIRILOR ÎN VOLUMUL BACOVIAN CU VOI de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 1023 din 19 octombrie 2013 by http://confluente.ro/Anamneza_sentiment_al_retrai_stefan_lucian_muresanu_1382198440.html [Corola-blog/BlogPost/352472_a_353801]
-
ale literaturii în versuri. Aș putea face o comparație între poetul-om și omul-poet. Sunt două structuri cu totul diferite chiar dacă au în comun esența luminii eterne poet, un concept ce a terorizat și mai terorizează lumea criticilor de literatură versificată. Poetul-om este încă din pântece plămădit făuritor etern de ideal, de erudiție profundă dar și de vaiete și neîmpliniri sentimentale. El este unic prin gândire, prin mod și detașare de profani. Omul-poet se naște ca oricare, adună sentimente și
METANOIA FORMELOR LITERATURII ŞI A OMULUI NOU de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 504 din 18 mai 2012 by http://confluente.ro/Metanoia_formelor_literaturii_si_a_omu_stefan_lucian_muresanu_1337332602.html [Corola-blog/BlogPost/358840_a_360169]
-
Small Poems for Grown-up People, Prefix 101, Armurierul cuvintelor), subliniind în încheiere că poeziile lui Mircea Ștefan sunt ,,adevărate miniaturi picturale, auto-definitorii și concluzive, exprimate în tonuri triste, cu tușe hotărâte, dar extrem de concise din punctul de vedere al imaginii versificate. Acest poet ne propulsează într-o viață trăită demult, unde pecetea prezentului se exprimă în inefabilul unei existențe continui, ce aspiră către nețărmurire.’’ (Mircea Ștefan, Poeme mici pentru oameni mari / Small Poems for Grown-up People, traducere în limba engleză de
Întâlnirea literară cu scriitoarea Muguraș Maria Petrescu din România, la New York by http://uzp.org.ro/intalnirea-literara-cu-scriitoarea-muguras-maria-petrescu-din-romania-la-new-york/ [Corola-blog/BlogPost/92504_a_93796]
-
SPIRIT, de Mariana Gurza, publicat în Ediția nr. 2329 din 17 mai 2017. Anna-Nora Rotaru-Papadimitriou, prin volumul „La granița-ntre vise*”, reprezintă ca poetă, parafrazându-l pe Aristotel în Poetica, ,,arta care imită slujindu-se numai de cuvinte, simple ori versificate” . Poeta, își pune în mișcare sufletul, răspândind un ton și un spirit de unitate, printr-o forță magică și unificatoare - imaginația, printr-un limbaj prin care își explorează propria sa uimire. Drum lung prin viața mea am făcut/ Și pe
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/mariana_gurza/canal [Corola-blog/BlogPost/382980_a_384309]
-
himere să nu mă bântuie cumva! (La granița-ntre vise) Citește mai mult Anna-Nora Rotaru-Papadimitriou, prin volumul „La granița-ntre vise*”, reprezintă ca poetă, parafrazându-l pe Aristotel în Poetica, ,,arta care imită slujindu-se numai de cuvinte, simple ori versificate” . Poeta, își pune în mișcare sufletul, răspândind un ton și un spirit de unitate, printr-o forță magică și unificatoare - imaginația, printr-un limbaj prin care își explorează propria sa uimire. Drum lung prin viața mea am făcut/ Și pe
CANAL DE AUTOR by http://confluente.ro/articole/mariana_gurza/canal [Corola-blog/BlogPost/382980_a_384309]
-
cote maxime în creația epigramistică a lui Teodor Barbu. Ridicolul înfățișat sub formă literară în creația autorului îndeamnă nu la disprețuirea celui vizat ci la amuzamentul cititorului și la reflecția acestuia aspra unor criterii de comportare. Zâmbetul produs de gluma versificată constituie o notă esențială a epigramelor lui Teodor Barbu. G. Călinescu definea epigrama astfel: „Epigrama este un strănut literar” Nu știm dacă i se potrivește și lui Teodor Barbu, dar credem că August Graf von Platen în „Epigrama germană de
ACE PENTRU COJOACE de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 976 din 02 septembrie 2013 by http://confluente.ro/Teodor_barbu_ace_pentru_cojoa_al_florin_tene_1378101235.html [Corola-blog/BlogPost/364384_a_365713]
-
puterea mai rau ca 10 vampiri, nu știi că-i torturezi inima mai rău ca un călău”. Frumos, nu? Talentul cu balonul rotund Sigur, nu chiar tot românul e poet. Din doi, să zicem că doar unul le are cu versificatul, celălalt fiind bun la fotbal. Geme România de fotbaliști, pe bune! Din păcate, cei mai mulți n-au șansa de a părăsi localitatea natală și de a afla că există metrou, internet și curent electric, deoarece evoluează la echipe precum Voința Cio-răști
Are românul talent… by Simona Tache () [Corola-blog/Other/21262_a_22587]
-
tematica și varietatea stilistică a folclorului ucrainean: valoarea sa instructiv-educativă și estetică. Genurile și speciile folclorului ucrainean: poezia legată de obiceiuri (poezia obiceiurilor de familie, poezia obiceiurilor de peste an, cântecul liric); poezia epică în versuri (duma, balada, cântecul istoric, reportajul versificat); proza populară (basmul, legenda, anecdota). Folclorul așezărilor ucrainene de pe teritoriul României. c) Istoria literaturii ucrainene ... ● Valoarea și originalitatea literaturii ucrainene. Periodizarea literaturii ucrainene; ● Literatura ucraineană veche; Formarea poporului și a limbii ucrainene. Letopisețele ruse (sec. XIV - prima jumătate a sec
EUR-Lex () [Corola-website/Law/235361_a_236690]
-
Rățușca cea urâtă, Privighetoarea; Roger Duvoisin - Petunia; Sigrid Laube - Balul florilor; Hiroyuki Aihara și Nami Adachi - Școala urșilor. Pozna lui Jackie; Annette Herzog, Evelyn Daviddi - Winnie, melcușorul cel grăbit; Eric Carle - Omida mâncăcioasă, Vrei să fii prietenul meu? etc.; Narațiune versificată: Gellu Naum - Cărțile cu Apolodor; Ioana Nicolae - Arik și mercenarii. Povestiri și schițe despre copilărie: Mihail Sadoveanu - Dumbrava minunată; I.L.Caragiale - D-l Goe ..., Vizită ..., Bubico; Octav Pancu-Iași - Iedul cu trei capre; Barbu Ștefănescu-Delavrancea - Bunicul, Bunica, Ionel Teodoreanu - Prăvale Baba
EUR-Lex () [Corola-website/Law/265621_a_266950]
-
tematica și varietatea stilistică a folclorului ucrainean: valoarea sa instructiv-educativă și estetică. Genurile și speciile folclorului ucrainean: poezia legată de obiceiuri (poezia obiceiurilor de familie, poezia obiceiurilor de peste an, cântecul liric); poezia epică în versuri (duma, balada, cântecul istoric, reportajul versificat); proza populară (basmul, legenda, anecdota). Folclorul așezărilor ucrainene de pe teritoriul României. c) Istoria literaturii ucrainene ... ● Valoarea și originalitatea literaturii ucrainene. Periodizarea literaturii ucrainene; ● Literatura ucraineană veche; Formarea poporului și a limbii ucrainene. Letopisețele ruse (sec. XIV - prima jumătate a sec
EUR-Lex () [Corola-website/Law/228456_a_229785]
-
două caracteristici de bază ale stilului: utilizarea exclusivă a vocii umane și preferința pentru mersul treptat al melodiei (salturile sunt rare și „atenuate” prin tehnica numită "gradualis"). În secolul al XI-lea, repertoriul este lărgit prin adaosuri (tropi) și piese versificate noi (secvențe). Ritmica este condiționată de text și de morfologia acestuia, predominant în proză (ritm "parlando rubato"), cu unele aspecte regulate datorate morfologiilor versificate. Vocile cântau la unison, pentru diversificarea materialului folosindu-se tehnica antifoniei (împărțirea cântăreților în două grupuri
Muzică gregoriană () [Corola-website/Science/314720_a_316049]
-
tehnica numită "gradualis"). În secolul al XI-lea, repertoriul este lărgit prin adaosuri (tropi) și piese versificate noi (secvențe). Ritmica este condiționată de text și de morfologia acestuia, predominant în proză (ritm "parlando rubato"), cu unele aspecte regulate datorate morfologiilor versificate. Vocile cântau la unison, pentru diversificarea materialului folosindu-se tehnica antifoniei (împărțirea cântăreților în două grupuri care cântau pe rând) sau cea responsorială (alternanța solistului cu ansamblul). http://epub.uni-regensburg.de/25558/1/ubr12760 ocr.pdf
Muzică gregoriană () [Corola-website/Science/314720_a_316049]
-
ars de razele soarelui dobrogan. Citez din scrierile sale: „Ascund în suflet un tâlhar / pe care îl admir cu brio / Că prea se nasc poeții rar / Și prea le spuneți des: ADIO” (Portretul numelui, Om de povară) Într-un comentariu versificat, referitor la scrierilor sale, George Filip răspundea țipând în gura mare: „Nu-s George Filip, ăsta-i doar un nume, bătut cu fierul roșu, un stigmat, / să nu mă rup de cârdul meu prin lume, / Când pe idei mă vreau
Editura Destine Literare by Victor Roșca () [Corola-journal/Journalistic/85_a_465]
-
a dezvoltat pe cei doi versanți ai văii, înspre fundul ei, între păraie împădurite constituindu-se cele câteva cătune: Borăști, Curășăști, Jăcești, Bârzogănești, Bârstăneși, Codrești, Găndrești, Băcești, Popicești, Bologești. Geografia locului și așezarea familiilor din respectivele cătune au fost cândva versificate: "Ciurcu, Cureș, Vagon, Jac, Imbrea, Budulău, Nonic, Hup, Cocoș, Dămian, Șilip". De obicei familia își construia casa în funcție de suprafața de teren ce-o avea, care era bine să fie cât mai mare pentru nevoile unei economii agro-pastorale. Erau câteva familii
Valea Largă, Alba () [Corola-website/Science/300279_a_301608]
-
Preponderent liric (de dragoste, de dor, de jale, de cătănie și haiducie), repertoriul muzical tradițional e completat de colinde, cântece de leagăn, bocete și balade. De regulă, melosul însoțește expresia verbală versificată, însă îl regăsim și în interpretări instrumentale, individuale sau în acompaniament orchestral. În acest caz, distingem o particularitate folcloristică: în Maramureș, virtuozitatea interpretărilor instrumentale a atins uneori performanțe fără precedent, prin contopirea notelor muzicale cu tonalitatea cuvintelor, într-o simbioză
Arta interpretativă vocală () [Corola-website/Science/314170_a_315499]
-
această traducere sunt consemnate următoarele mențiuni: Dșomnieiț sale dșomnuțlui Dudu în mână - Palat, e vorba de Palatul Patriarhiei, număr de înregistrare 480 din 24 aprilie 1939, iar omul de taină al Patriarhului Miron Cristea apostilează - Mșanuțsșcrițsul dșomnuțlui Ion Pillat. Poezie versificată de el în polonă pșențtșruț ziua de 3 mai (sărbătoarea națională polonă), citită la festivalul de la Ateneul Român de dșomnulț Pop Marțian de la Teatrul Național î Dudu. Cred, cu tărie, că traducerea nu s-a făcut din limba polonă, cum
O traducere inedită a lui Ion Pillat by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/12895_a_14220]
-
se obișnuiește să se spună și separat.Aceasta este foarte populară,mulți ortodocși o folosesc în nevoile lor zilnice: În afară de această rugăciune canonica,mai exista și alte rugăciuni,necanonice,mai puțin folosite.De asemenea,mai circulă și o varianta necanonică versificată a rugăciunii. Exista si o rugăciune adresata copiei icoanei aflate in Biserica Nașterii Maicii Domnului din Vatra Dornei
Prodromița () [Corola-website/Science/313036_a_314365]
-
de carte, destinată divertismentului și recreației, serbărilor câmpenești și celor de la palat. În această categorie se înscriu literatura românească și poezia. Spre deosebire de cea clericala, această cultură este de circulație restrânsă, are un caracter oral și de aceea este ritmata sau versificata. Era răspândită de menestreli, acei artiști ambulanți care aveau pregătit un repertoriu de poeme și se duceau acolo știau că vor fi răsplătiți și vor primi cadouri - la petreceri, căsătorii, turniruri - acompaniindu-se la un instrument muzical și dând diferite
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
cântece, iar de cele mai multe ori au un limbaj violent și licențios. Poezia epica În Peninsula Iberica a fost cultivat, alături de genul liric, si genul epic. Cea mai importantă opera a acestui gen este "Cantar de Mio Cid" ("Cântecului Cidului"), biografia versificata și semilegendară a unui erou național din timpul luptei împotriva arabilor. Existența unor autori de epopee, în Portugalia, a fost recent atestata. În cea de-a 3-a și a 4-a " Crónicas Breves de Santa Cruz de Coimbra" s-
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
italian al eglogei, gen cunoscut în Portugalia datorită lui Sá de Miranda. În general, ca limbaj, teme, prezentare a personajelor și evocare, adesea realistă, a vietii rustice, de o ingenuitate aparentă, poezia lui Bernardim îmbracă o formă populară spre deosebire de forma versificata elaborată și de limbajul prețios pe care-l foloseau poeții în saloane pentru a le curta pe doamne. Pentru Bernardim, dragostea este întotdeauna o neîmplinire, iar dorințele tot ațâțe etape ale unei călătorii fără de sfârșit: aspirația să este însăși viața
Literatura portugheză () [Corola-website/Science/308701_a_310030]
-
cântecelor" (în arabă: "Kităb al-aġăni"), aceasta din urmă realizată de Abul Faraj al-Isfahani. Coranul, Cartea sfântă a Islamului, este considerat de musulmani perfect, atât din punct de vedere literar, cât și religios. Capitolele Coranului, numite sure, sunt scrise în proză versificată, nefiind ordonate cronologic, ci în funcție de lungime, excepție făcând doar prima sură. Inițial, "hadith"-urile, au fost o culegere a spuselor lui Mohammed dar ofereau și informații despre aspectele vieții musulmanilor. Printre lucrările medievale în proză, literatura de tip adab deține
Literatură arabă () [Corola-website/Science/314207_a_315536]
-
arabe și al genului adab, Ibn Qutayba și Ibn Abd Rabbihi. Maqama, gen literar de tip "adab", este o formă originală inventată în secolul al X-lea de scriitorul Badi' al-Zaman al-Hamadhani. Creațiile lui reprezintă perle literare scrise în proză versificată, dar care cuprind și poezie. Eroul maqamei este un escroc deștept, faptele sale fiind prezentate de un narator ale cărui intervenții se intersectează cu cele ale personajului principal. Al-Hariri, scriitor din secolul al XII-lea, a scris și el maqame
Literatură arabă () [Corola-website/Science/314207_a_315536]
-
Nicolae Popa este și un mare iubitor de creație folclorică orală, și de aceea a încercat s-o culeagă de pe meleagurile natale și s-o transmită mai departe. În acest sens a publicat în anul 1998, sub forma unei monografii versificate a satului Târpești, o prezentare a numeroase și diverse obiceiuri legate de momente semnificative din viața obștii. Lucrarea are titlul: Alte lucrări publicate de el:
Nicolae Popa (meșter popular) () [Corola-website/Science/311748_a_313077]
-
lui Nicolae Mavrogheni (1786-1790). Nu se cunosc alte amănunte referitoare la viața sa. a scris în 1817 o cronică romanțată în versuri intitulată "Istoria faptelor lui Mavroghene Vodă și a răzmiriței din timpul lui, pe la 1790", folosind probabil o cronică versificată mai veche care s-a păstrat sau cronica lui Dionisie Fotino, în care a relatat într-un mod senzaționalist întâmplările petrecute în timpul domniei lui Mavrogheni. "Istoria..." nu urmărește o reconstituire istorică a epocii, ci evocă unele întâmplări ieșite din comun
Pitarul Hristache () [Corola-website/Science/337115_a_338444]
-
plin de ciudățenii, și perioada războiului, în care atitudinea autorului față de Mavrogheni se schimbă, înfățișându-l de această dată ca un conducător energic și înțelept, care-i împiedică pe turci să jefuiască Țara Românească. Cu toate că este o scriere subiectivă, cronica versificată a pitarului Hristache este, în opinia istoricului literar Dumitru Murărașu, „un interesant document al vremii”. Cronicarul realizează un portret plastic, plin de culoare, al domnitorului și un portret burlesc al caimacamului temporar Dimitrăchiță Turnavitu, descriind întâmplări importante precum intrarea turcilor
Pitarul Hristache () [Corola-website/Science/337115_a_338444]