234 matches
-
cu două torți, 2 urcioare, 4 borcane din sec. II-III d. Chr. și 31 oale sau vase borcan, lucrate la roată, din pastă ciment. Oale (vase borcan) Cele mai numeroase sunt oalele sau vasele borcan, lucrate la roată din pastă zgrunțuroasă. Din punct de vedere al formei, deosebim mai multe tipuri, destul de asemănătoare între ele, care se încadrează, în general, în schemele tipologice complete, realizate în marile necropole, cum sunt cele de la Mihălășeni sau Bârlad-Valea Seacă. Cele 31 de exemplare descoperite
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
Săbăoani a fost descoperit un singur exemplar în mormântul de incinerație în urnă nr. 45 (Pl. 131/2). Exemplare asemănătoare au fost descoperite și în necropola de la Bârlad-Valea Seacă, incluse în tipul 2 al oalelor lucrate la roată din pastă zgrunțuroasă și în tipul 5a din schema realizată la necropola de la Mihălășeni. Tipul 7. Vas borcan, cu corpul bitronconic, buza evazată oblic și rotunjită, gâtul scurt, fundul plat. A fost descoperit un singur exemplar în mormântul de înhumație nr. 68 (Pl.
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
bazin și ținut de mâna dreaptă. Mormintele care au avut în inventar diferite recipiente sunt destul de numeroase și sunt dispuse în diferite zone ale necropolei. Cele mai numeroase vase folosite ca ofrandă sunt oalele borcan, lucrată la roată, din pastă zgrunțuroasă, zisă ciment, descoperite în mormintele: 7, 11, 14, 17, 20, 21, 22, 24, 28, 33, 44, 48, 58, 60, 64, 66, 68, 71; străchinile: M. 7, 11, 17, 24, 28, 33, 44, 48, 64, 68; cănile: M. 1, 7, 11
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
a face cu elemente de început ale necropolei de aici. Tot legat de ceramică este și apariția unui nou produs, strâns legat de ceramica romană, prezentă mai ales în Provincia Dacia, vasul sau oala borcan lucrat la roată, din pastă zgrunțuroasă, cunoscută și sub numele de pastă-ciment. Acest tip de ceramică nu a existat în repertoriul vaselor din sec. II-III d. Chr. din Moldova. Populația dacilor liberi din această zonă, deși în contact direct cu lumea romană, mai ales prin schimburi
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
au fost descoperite numai în așezările și necropolele din sec. IV d. Chr. Între ele notăm descoperirile de la Izvoare-Neamț, pe care autorul le numește oale poroase lucrate la roată, Lunca-Galați, Miorcani, Barcea, Bârlad-Valea Seacă, Dămienești, Mihălășeni etc. În afară de această ceramică zgrunțuroasă, lucrată la roată, apar noi forme de vase, mai bine zis transformarea siluetei unor tipuri de vase deja cunoscute, cum sunt: castroanele cu trei torți, care cunosc acum, motive noi decorative, imprimate sau lustruite, cănile cu gâtul înalt-cilindric, cu corpul
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
creștini. Relațiile cu lumea romană ilustrată mai ales prin schimburile comerciale sunt evidente prin numeroasele obiecte de podoabă, tezaurele monetare și bogata varietate a vaselor de import. Printre ele notăm amforele, diverse alte forme de vase și în special ceramica zgrunțuroasă, lucrată la roată, care înlocuiește pe cea lucrată la mână, din pastă grosolană, caracteristică populației locale, respectiv, vasul-borcan și ceașca dacică. Noilor forme de vase romane li se adaugă cele lucrate în atelierele locale, vase care suferă o oarecare influență
Săbăoani Monografie arheologică Vol. II by Vasile URSACHI () [Corola-publishinghouse/Science/100956_a_102248]
-
mai multe reguli de transformare. Autorul consideră că structurile: (224) The meat tastes salty to me 'Carnea are gust sărat' (225) The milk smells good to me ' Laptele îmi miroase bine' (226) The batter feels lumpy to me 'Simt aluatul zgrunțuros/Aluatul mi se pare zgrunțuros' sunt derivate din enunțurile de mai jos, (227)-(229), cu verbe de percepție intențională, printr-o regulă de inversare a obiectului direct cu subiectul, care în structura transformată se actualizează ca obiect indirect (echivalentă regulii
[Corola-publishinghouse/Science/85018_a_85804]
-
Autorul consideră că structurile: (224) The meat tastes salty to me 'Carnea are gust sărat' (225) The milk smells good to me ' Laptele îmi miroase bine' (226) The batter feels lumpy to me 'Simt aluatul zgrunțuros/Aluatul mi se pare zgrunțuros' sunt derivate din enunțurile de mai jos, (227)-(229), cu verbe de percepție intențională, printr-o regulă de inversare a obiectului direct cu subiectul, care în structura transformată se actualizează ca obiect indirect (echivalentă regulii de transformare Psych-Movement): (227) I
[Corola-publishinghouse/Science/85018_a_85804]
-
momentul în care este depozitată în inscripții. Păstrarea în memorie și grija pentru posteritate merg mînă-n mînă. Îngroparea urmelor pe verticală, degajarea perspectivelor pe orizontală. Ceva apăsător, arzător, lent, care unește elaborarea urmelor, ordonarea faptelor și maturarea semințelor. Ceva laborios, zgrunțuros, incompatibil cu alunecarea semnelor, labilitatea suporturilor, evanescența solurilor și a muncitorilor. Cu soft-ul recepțiilor noastre și facilitățile călătoriilor. Instantaneitatea imagini-sunete și date circulînd cu viteza luminii descurajează căutarea sensului, relaxează tensiunea așteptărilor. E trivial: cînd putem fi în același
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
în mod sigur vom avea nevoie de ajutorul lui. Țuki, pune pe foc și ai grijă de Bebi. Să fiți cuminți! Și am pornit spre Jianu, hotărâți să o aducem pe mama acasă. Ningea abundent o zăpadă constituită din particule zgrunțuroase, pe care le prelua vântul învârtindu-le amețitor în aerul care părea alcătuit din cristale reci albe-vineții gata să pedepsească pe oricine ar fi îndrăznit să le opună rezistență. Era cumplit! Vai de bietul călător prins la drum pe o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
am trecut prin aceleași "furci caudine", numai că de această dată se prezentau sub formă de bice sau harapnice având forma unor reptile aeriene, lovind în neștire, simultan, fără nicio deosebire tot ce întâlneau în cale. Trâmbe lungi de zăpadă zgrunțuroasă ne loveau permanent, fără pauze, fața, mâinile și întregul corp de la cap până la picioare. Dar acum eram împreună cu mama, iar ghidul nostru neprețuit ne inspira o încredere totală; nu avea niciun moment de ezitare. Cu toții aveam certitudinea că Leu ne
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
pietroase decât fuseseră în stare crudă, adică înainte de a fi supuse tratamentului termic. Mâncam într-o tăcere maladivă. Ne priveam fără să ne vorbim. Stăteam față-n față fără să comunicăm cu ajutorul limbajului. Mestecam boabele alea nenorocite de porumb calcinate, zgrunțuroase, carbonizate, aidoma oilor care, culcate în saivan pe propriul bălegar și privind nicăieri cu privirea stupidă și inexpresivă, își rumegau inerte și insensibile, într-o netulburată nepăsare animalică și într-un ciclu repetabil la infinit, rezervele stomacale. "Domnul mă paște
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
de porumb "dintele calului", "rânjind" la noi sinistru, ca maxilarele dezosate ale unui copitat, privind amenințătoare din mormanul de oase azvârlite într-o groapă de la marginea abatorului. Unele alburii sau galbene cu pielița crăpată de temperatura focului, altele arse, calcinate, zgrunțuroase, negre, zărindu-se ici-colo deasupra lor câte o granulă de sare, păreau un osuar sau poate mai degrabă un crematoriu în miniatură. Mama, inspirând profund, așa cum procedează culegătorii de scoici sau de perle, umplându-și plămânii cu prețiosul oxigen înainte de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
prin același orificiu inestetic și vulgar din care suntem aprovizionați cu binecuvântatele ouă înroșite și sfințite la sărbătorile pascale. Iar din cauza umidității excesive și îndelungate a colțurilor gurii, se făceau niște urâtănii de zăbele de culoarea chișleagului alterat, alburii și zgrunțuroase ca la puii de bufniță, încât te apuca instantaneu o vomă vulcanică viscerală. Am întors rapid capul pentru a nu mai vedea o asemenea imagine insalubră și letală. De atunci mi s-a tăiat apetitul de spart semințe, refuzând cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
și desăvârșită. Undeva, în lumea asta, la o margine de sat, o mamă singură cu șase copii plângea nenorocirea care se abătuse brutal și nedrept asupra familiei sale. Dubița neagră a demarat din fața porții cu un scrâșnet violent, scobind pământul zgrunțuros de sub roțile din spate, accelerând cu viteza ghepardului în secunda în care a hotărât prinderea și uciderea victimei. Stând pe băncuța îngustă, rezemat cu spatele de peretele dubiței în momentul demarării în trombă a mașinii, cu cătușele la mâini, tata
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1573_a_2871]
-
contează biografia proprie. Mă întorc la Sulmona, îmi retrăiesc copilăria pură. Călătorie în Geția (2) În drumul nostru dificil spre Sarmisegetuza am întâlnit multe făpturi și animale necunoscute ce populează pădurea - sau codrul, cum îi spun geții în limba lor zgrunțuroasă. Pe aici există un curios atașament între desișul plin de fiare și de păsări exotice și omul nesofisticat ce locuiește prin părțile astea. Înregistrez uimit gesturi și răspunsuri ciudate. Le trăiesc aproape în transă. Am observat cum uneori Cotys reușea
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2342_a_3667]
-
uneori în sensul dorit de autorul român, care, în plus, folosește expresii și proverbe autohtone în locul celor rusești). Fabulele neîndatorate cuiva sunt puține (cinci la număr) și deloc mai reușite decât cele localizate. Greoi în primii ani, cu o exprimare zgrunțuroasă și cam în afara regulilor prozodiei, D. se impune treptat ca un fabulist agreabil, cu stilul său familiar și curgător, concis și de o atrăgătoare simplitate. SCRIERI: Fabule, I-II, Iași, 1840; ed. 2, I-II, Iași, 1842; Fabule, pref. C.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286829_a_288158]
-
această deosebire, conaturală, aș spune. În românește, Balzac sună aproape ca Flaubert și invers. Din vina traducătorilor, În parte, dar și din vina traducerii Înseși. A traduce Înseamnă Într-un fel a nivela În limba țintă ceea ce este reliefat și zgrunțuros uneori În limba de plecare și puțini traducători reușesc să păstreze relieful pitoresc al originalului. Întrebarea ta atinge unul din punctele nevralgice ale Întreprinderii noastre. Câțiva din traducătorii Septuagintei românești s-au „supărat” pe faptul că nu vor fi lăsați
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2307_a_3632]
-
mai suplă. Nordul câmpenesc și sudul cu aspect de deșert. Hristos n-a vrut să arunce prima piatră. El venea dintr-o Galilee radioasă și curățată de pietre, unde ploile abundă și colinele sunt mereu înverzite, și nu din Iudeea zgrunțuroasă, stâncoasă, cu ceva aspru și sălbatic în firea ei. Ceva neobișnuit: izolat la jumătatea colinei, în plin spațiul sacru evreiesc, silueta subțiratică a unui chiparos face notă discordantă printre morminte. O literă scrisă parcă de mâna unui Vergiliu pe o
Candid în Ţara Sfântă by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Memoirs/905_a_2413]
-
compartiment de tren cu Annie Saumont și Jacques Jouet, doi dintre cei trei scriitori francezi prezenți în Trenul Literaturii, și cu prozatorul albanez Fatos Kongoli, editat cu regularitate în Franța. Fatos își afișează cu mândrie „galicitatea” dobândită. Vorbește o franceză zgrunțuroasă, dar perfect inteligibilă. E prima dată, de când a început călătoria noastră, când stăm împreună o perioadă de timp mai lungă - până la Malbork mai rămân vreo 8-9 ore de mers - și e un bun prilej să ne cunoaștem mai bine și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
pentru că recepția intrase într-o fază a previzibilului. Tăiem calea prin parcul din apropiere, fără să fim deranjați de vreo patrulă a poliției. Discutăm vrute și nevrute. Facem poze în fața Palatului Prezidențial, apoi găsim un fundal mai șic: marea, cocoțați pe pietroaiele zgrunțuroase de pe țărm. Departe, dinspre nord, se vede un feribot transportând pasageri din Finlanda. Pare neclintit, înfipt pe muchia orizontului, ca un țăruș pe o pășune albastră. După câteva minute, atât cât stătuserăm răsuciți cu spatele la apă, găsim vasul de trei ori
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1968_a_3293]
-
folos gimnastica medicală. — La cine te gândești, Bobo? îl întrebă Eduard, măsurându-l binevoitor din ochi. Bobo tresări și își întoarse privirea spre el. Era o pândă mută, alarmată, în privirea lui cercetătoare. Era un licăr neașteptat în cenușiul ei zgrunțuros. — Care din fete ți-a căzut cu tronc, eh? continuă Eduard, mijindu-și ochii cu un surâs complice. N-am vorbit de fete între noi pân acum și rău am făcut! Hai, zi-mi și se rezolvă! Dau un telefon
Emoţia by Mirela Stănciulescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1358_a_2734]
-
o lopată la călugării ăștia, până nu se culcă iar, că de dumneata mai ascultă și, cum s-a îndepărtat Iscru, Petru a strecurat inelul în buzunar. Apoi a tot săpat în tăcere, cu ochii strălucitori și fața palidă și zgrunțuroasă, ca o colivă fiartă bine. Apoi a ținut inelul până la bătrânețe, ascuns în chichița lăzii, unde l-a găsit Ioniță Zugravu și l-a păstrat și el până când i-a venit ideea să-l pună în zidul bisericii din Comoșteni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2299_a_3624]
-
moale cu un zâmbet satisfăcut. Nu mai auzi după un timp respirația grea, rară și profundă, ca oftatul unor foale, a celui care-l căra în spate, nu văzu cantonul mic de cărămidă roșie ce părea rezemat direct de trunchiurile zgrunțuroase ale stejarilor și de abia când cel pe care în mintea lui îl poreclise omul zăpezilor îl lăsă jos încercând să-l pună pe picioare, își reveni puțin și el. Glasul omului zăpezilor bubui parcă într-un crescendo ciudat. -Aici
Parasca by Mititelu Ioan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91853_a_92383]
-
pictează pe Maica Domnului purtând pe Iisus, pe ferestrele zvelte lumina irizată a soarelui se mută milimetric pe pardoseala plină de var și vopsele apropiindu-se de mine, nu se-aude în tăcerea înaltă decât pensula lui scrâșnind pe peretele zgrunțuros, apoi ușa masivă se dă fără efort la perete și prin dreptunghiul de lumină se strecoară vioaie, închide grăbită ușa ca să nu-și trădeze prezența, nu mă observă, cu ochii căutându-l pe Theo, dar eu o văd de aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2310_a_3635]