4,246 matches
-
posibile destinații, turiștii sunt împărțiți în grupuri mici, de maxim 20 persoane, fiecare grup fiind condus de un ghid experimentat. Aceste locații nu pot fi vizitate zilnic ci doar o dată la 2-3 zile. Este interzis accesul în zonele desemnate ca arii protejate precum și în zonele din apropierea stațiunilor de cercetare aflate în activitate. Studiile făcute pentru a se înțelege impactul turismului asupra Antarcticii au adus rezultate în general pozitive, printre concluzii numărându-se următoarele aspecte: turismul antarctic este o industrie bine gândită
Geografia mediilor temperate şi reci ale globului by Larion Daniela () [Corola-publishinghouse/Science/1179_a_2048]
-
perioada puerperală implică o intensificare a proceselor metabolice pentru refacerea morfofuncțională a organismului postpartum, cât și pentru susținerea noii lactații. Modificările morfofuncționale după parturiție pentru revenirea la structurile și funcțiile avute înainte de gestație sunt variate și complexe, fiind extinse pe arii întinse, de la nivel celular, țesut până la nivel de organ și sistem. Există numeroase studii de specialitate cu privire la modificările metabolice din puerperium (GHERGARIU S. și col. 1990, JOHNSON K.E. și col. 1992, MILOȘ R. A. 1980, PÂRVU GH. 1992). 3.6.1
Fiziologia şi fiziopatologia parturiţiei şi perioadei puerperale la vaci by Elena Ruginosu () [Corola-publishinghouse/Science/1300_a_1945]
-
a vîntului. Cele două cuvinte, cu care Începe poemul - lectură și cu care se sfîrșește - frunzele, ne seduc și verbul Întorcînd e la fel de bun și pentru frunze, și pentru foi. Interferențe În textele ce urmează veți găsi apropieri făcute Între arii culturale care unora le pot părea ireconciliabile. Totdeauna, aceste apropieri pot funcționa ca niște portițe prin care culturile comunică mai ușor și mai eficient și Își găsesc puncte de sprijin una Înlăuntru celeilalte pentru a-și deveni familiare. Divergențe și
Mulcom Picurând by Corneliu Traian Atanasiu () [Corola-publishinghouse/Science/1259_a_2200]
-
internațională recentă a fost adoptarea multidisciplinarității ca o modalitate de a se elibera de senzația de insularitate a domeniului. Mulți teoreticieni au privit la evoluțiile din teoria socială europeană, gândirea postcolonială și la sociologie în general pentru a explora noi arii de cercetare; alții se îndreaptă către studiile de etică sau teorie politică. Multe din întrebările care i-au fascinat pe cercetătorii feminiști despre patriarhat, identitatea genurilor, etc. pot căpăta răspuns doar ieșind din granițele tradiționale ale disciplinei. Este cazul gândirii
Teorii Ale Relațiilor Internaționale by Scott Burchill, Richard Devetak, Jacqui True [Corola-publishinghouse/Science/1081_a_2589]
-
importante câteva lucruri, nu există niciun motiv pentru care ar trebui să reducem disciplina doar la acelea. Sărăcirea rezultată ar fi echivalentă cu restrângerea medicinei la a studia și trata doar bolile ce cauzează moartea. Că realismul nu poate explica arii largi ale relațiilor internaționale nu reprezintă un motiv pentru a-l denigra sau marginaliza. Realiștii trebuie totuși să permită același lucru celorlalte teorii. Realismul trebuie să fie o parte importantă, chiar esențială, a disciplinei pluraliste a studiilor internaționale. Nimic mai
Teorii Ale Relațiilor Internaționale by Scott Burchill, Richard Devetak, Jacqui True [Corola-publishinghouse/Science/1081_a_2589]
-
multiplă ("Matematică", "Științe", "Jocuri de creație", "Micul actor", "Muzică"); desfășurarea activităților alese, a jocurilor și a altor activități cu copiii folosind sectoarele/ariile/zonele din sala de clasă este o schimbare importantă, utilă pentru copii, dar se lucrează mult pe arii de stimulare și nu se realizează o pregătire eficientă pentru școală; programa preșcolară este adesea eronat deslușită și aplicată (deși există un Ghid de aplicare al programei preșcolare); multe dintre activitățile cu preșcolarii sunt preponderent statice și se desfășoară în interiorul
Societatea românească în tranziție by Ion I. Ionescu [Corola-publishinghouse/Science/1064_a_2572]
-
adaptarea socio-profesională; spiritul de responsabilitate, stăpânirea de sine, cinste, corectitudine, respectarea normelor de conviețuire socială; Reglarea propriei conduite în funcție de cerințele altor persoane; Exersarea capacităților de cooperare, colaborare cu cel de statut social similar sau deosebit, cu persoane cunoscute sau necunoscute. Arii de conținut Adaptarea la mediul social 1. Cunoașterea mediului social Strada: ambianță stradală (cartier, deplasare în diferite locuri); Magazinul: identificare, denumire, organizare, rol, sistem de funcționare, denumirea produselor prezente în magazin; Piața: așezarea spațială, denumire, organizare, sistem de funcționare, rol
Ghid metodic pentru activitățile de terapii în educația specială a copiilor cu cerințe educaționale speciale(CES) by Mihai Zamfir () [Corola-publishinghouse/Science/1189_a_2270]
-
libere 406 În a-și structura sistemul impozitelor directe, În interesul obiectivelor și cerințelor politicii interne, atât timp cât acestea sunt În concordanță cu legile comunitare. O privire de ansamblu arată că eforturile de armonizare fiscală În UE s-au concentrat pe arii restrânse, unde existau argumente solide pentru un asemenea demers, accentul fiind pus pe impozitele indirecte, deoarece era nevoie de un grad ridicat de armonizare pentru a se realiza piața internă și, În special, pentru a se elimina controlul la frontiere
Impozitele şi rolul lor în societatea modernă by Corneliu Durdureanu () [Corola-publishinghouse/Science/1216_a_2218]
-
fiul regelui Albert II al belgienilor) s-a căsătorit cu Claire Coombs, prințul moștenitor Haakon-Magnus al Norvegiei s-a căsătorit cu Mette-Marit Tjessem Hoiby, prințesa Martha Louise a Norvegiei (sora mai mare a lui Haakon Magnus) s-a căsătorit cu Ari Behn, prințesa moștenitoare Caroline de Monaco cu Philippe Junot (1) și Stefano Casiraghi (2), dar nu și cu actualul soț, prințul Ernst August de Hanovra, apoi sora acesteia, prințesa Stéphanie de Monaco cu Adans Perez-Lopez (1) și Daniel Ducruet (2
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
Montesquieu, l-au influențat foarte mult pe Thomas Jefferson, a remarcat triumfător: "Reprezentarea sau guvernarea reprezentativă poate fi considerată o nouă invenție, necunoscută în timpul lui Montesquieu ... Democrația reprezentativă ... este democrația devenită practicabilă pentru o lungă perioadă de timp și pe arii teritoriale vaste"3. În 1820, James Stuart Mill a descris "sistemul de reprezentare" ca fiind "marea descoperire a timpurilor moderne"4. Noua invenție, marea descoperire cuvintele acestea ne ajută să regăsim ceva din emoția pe care au încercat-o reformatorii
Despre democraţie by Robert A. Dahl () [Corola-publishinghouse/Science/1397_a_2639]
-
și diverse, depinzînd și de tipul de oraș la care ne raportăm. Selectăm, pentru exemplificare, din monografia realizată de Adrian Rezeanu asupra toponimiei Bucureștiului, cîteva mostre de astfel de înlănțuiri și încrengături ale denominației topice. Stratificările, pe etape de dezvoltare, arii de influențe, zone de interferență sunt evidente atît pe direcția verticală (Podul Calicilor, Calea Craiovei, Calea Prundului, Calea Mehedinților, Drumu Mehedin ților; Calea Măgurelelor, Podul Caliții, Calea Rahovei; Ulița Fîntîna Boului, Ulița Fîntînii, Ulița Cișmeaua Roșie, Strada dr. Lueger, Strada Berthelot
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
europene, de scriere și pronunțare a numelor proprii (inclusiv de locuri), cu o atenție specială pentru numele greco-latine și pentru numele impuse în cultura romînă, de-a lungul timpului, prin evenimente istorice majore. Lipsa de timp (de fapt graba) invocată (ar) putea fi compensată prin elaborarea și adoptarea unor instrumente normative, standardizante și corelate, pe cît posibil, cu tradițiile cultural-istorice naționale și universale. TME constituie un pas important în această direcție și sperăm că va fi urmat de alte proiecte de
101 nume de locuri by Ion Toma () [Corola-publishinghouse/Science/1350_a_2724]
-
Dau câteva exemple din spaniolă, dar situația este aceeași în toate limbile romanice: cuvântul chopo „plop“ provenit din lat. ploppus are alături pe álamo „(un anumit fel de) plop“ din substratul iberic; în afară de anillo „inel“ din lat. anellus, există și aro „inel gros din metal sau din lemn“ din substrat; encina „stejar“ este din lat. ilicina (derivat de la ilex „stejar veșnic tânăr“), dar chaparro „stejar tânăr“ este din substrat; piedra „piatră“ continuă lat. petra, dar lastra „piatră netedă și nu prea
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
mai sus. Și alchimiștii foloseau substanțe cu nume care proveneau tot din arabă (alambic, alcool, antimoniu). Multe dintre aceste cuvinte și-au schimbat sensul inițial. De exemplu, elixir, numele arab al pietrei filozofale care schimba metalele în aur, provine din ar. al iksir, care are la bază gr. xéron „medicament (făcut din materie sub formă de pulbere uscată)“. Cuvinte din sanscrită Sanscrita este o limbă indo-europeană care a încetat să mai fie vorbită în secolul 3 î. H. În zilele noastre
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
çarkarâ „bob“. Zahărul era rafinat în Persia, așa că prin intermediul persanei cuvântul a intrat în greacă (sákchar), iar din greacă în limbile slave din răsăritul Europei. În română, vine din ngr. záhari. În limbile europene occidentale, cuvântul sanscrit a ajuns prin ar. sukkar. Datorită faptului că arabii au plantat trestie de zahăr în Andaluzia și Sicilia, zahărul devine un produs de larg consum (înainte era folosit numai în medicină, fiind rar). Italienii au împrumutat cuvântul de la arabi, transformându-i forma în zucchero
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
denumi partea dinapoi a gâtului, regiunea cervicală, nici în limbile romanice occidentale nu există un termen moștenit din latină; în toate aceste limbi, s-a împrumutat un termen din latina medievală, nucha, care avea sensul „măduva spinării“, cuvânt luat din ar. nuhă, cu același sens, care a devenit it., sp., port. nuca, fr. nuque. Termenul a fost introdus în latina medievală, cu sensul său etimologic, de medicul italian Constantin Africanul, născut la Siracuza, în secolul 11, care preda medicina la celebra
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
castană“ (cuvânt venit din regiunea Lyonului, cf. marron de Lyon, la origine preroman), roz < fr. rose „trandafir“ (împrumutat din lat. rosa, cuvânt latinesc preluat din substratul mediteraneean), oranj „portocaliu“ < fr. orange „portocală“ (care are la bază it. arancia, provenit din ar. naranğos), lila „violet“ < fr. lilas „liliac“. Neologismele mov și violet, împrumutate tot din franceză, reprezintă o categorie aparte, pentru că în franceză sunt cuvinte moștenite din latină: fr. mauve „nalbă“ < lat. malva, care a dat în română nalbă (mov și nalbă
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
ajuns în română cuvintele orientale. Uneori, în arabă cuvintele respective au avut alt sens: ar. rŸ²a, care stă la baza tc. rahat, însemna „liniște, confort“ și apoi „înviorarea gâtului“; rom. rachiu vine din tc. rakı, care a fost luat din ar. ‛araq „sudoare“ (expresia ‛araq at-tamr însemna „sudoarea curmalelor“ și, apoi, „băutură amețitoare“). Cuvinte de origine greacă Numele de mâncăruri grecești aparțin și ele terminologiei gastronomice orientale. Friganea „felie de pâine muiată în lapte amestecat cu ouă bătute, prăjită apoi în
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
că și smalț vine tot din germană (Schmaltz), poate și din greacă. Candel „zahăr cristalizat“ provine din germ. Kandelzucker, format din Kandel și Zucker, cuvânt compus care „copiază“ construcția italienească (zucchero) candi(to), unde candi este un cuvânt împrumutat din ar. qandi „zahăr de trestie“. Rom. candel, care apare și în expresia zahăr candel, a preluat sensul lui Kandelzucker. Din germană, nu avem însă numai nume de dulciuri, ci și multe nume de mezeluri. În afară de bine cunoscutul parizer, îl amintesc pe
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
ca ele să nu existe în celelalte limbi romanice (mă refer la cele două mari absente, franceza și italiana). Ca să putem găsi un răspuns, trebuie să pornim de la două constatări: a) limbile care păstrează cele două cuvinte se află în arii laterale, periferice ale Romaniei; b) limbile care nu au urmași ai lui fervere și formosus au cuvinte care continuă alt cuvânt latinesc (lat. bullire, ce însemna același lucru, „a fierbe apa“, a fost moștenit în fr. bouillir, it. bollire, iar
101 cuvinte moştenite, împrumutate şi create by Marius Sala () [Corola-publishinghouse/Science/1361_a_2705]
-
mult, sl. bole „mai mult”, rom. tărâm, țărm, mal etc., lipsește în lat. mons, tis „munte, stâncă, volum mare”, în vgr. bounós „ib.”. A se vedea și lat. alo „a face să crească, a cultiva, a hrăni”, almus „care hrănește”, aro „a cultiva”, față de vgr. arooo „ib.”. Toponimele vechi din spațiul romanității orientale se înscriu, prin baza traco-latină, în continuitatea euro-afro-asiatică a materialului lingvistic. Moldova. În antichitatea greacă o zonă din Epir se numea Molossia, Molottia iar romanii, cucerind-o, i-
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
mai puțin diferențiate. Vânat, lat. venatio, este opus de Cantemir cuvântului italian caccia „vânătoare”. Italiana are și ea pe venagione „vânătoare” (Vezi fr. venaisin „carne de vânat”), notat însă ca învechit. Sursa este dată de lat. venor, aris, atus sum, ari „a veni din urmă, a vâna, a urmări vânatul”, după venio „a veni”. Pentru caccia, explicat prin lat. captus „acțiunea de a prinde, apucare” și capio (’άπτω) „a apuca, a prinde, a înșfăca” (DEI), româna nu are, aparent, o formă
Istoria cuvântului românesc by Mihai Lozbă () [Corola-publishinghouse/Science/1262_a_2207]
-
orașe. Viața urbană se extinde, influențează, deschide perspective de afirmare a resurselor umane. Industria metalelor, existente și importate asigură uneltele. Industria textilă se ramifică. Scrierea pictografică este înlocuită de cea cuneiformă pe plăcile de argilă arsă. Comerțul se intensifică pe arii largi. Contactele se multiplică. Lumea circulă. Cetăți ca Sumer și Akkad, Lagaș și Umma, datorită independenței politice, au parte și de conflicte, războaie. Industria armelor funcționează. Guvernatorul, regele e în relație cu zeii și deține puteri magice, comandând armata și
Istoria medicinei by Cristina Ionescu () [Corola-publishinghouse/Science/1246_a_2372]
-
scoarță, nu numai răspunsuri somatice, ci și vegetative. Excitarea electrică a girusului sigmoid anterior, de exemplu, provoacă efecte presoare și tahicardie de natură adreno-simpatică, în timp ce stimularea circumvoluției suprasilviene produce vasodilatație, hipotensiune, apnee și intensificarea motilității intestinale pe cale parasimpatică. Numeroase alte arii corticale participă la procesele de integrare superioară somato-vegetativă, caracteristice scoarței cerebrale. În ariile 6, 8 și 9 ale cortexului premotor, au fost puse în evidență grupe de celule nervoase vegetative implicate în reglarea digestiei, sudației și secreției urinare, a căror
Sistemul nervos vegetativ Anatomie, fiziologie, fiziopatologie by I. HAULICĂ () [Corola-publishinghouse/Science/100988_a_102280]
-
vor solda cu modificări mult mai mici ale presiunii cu care sângele circulă în vene decât în artere. Pe de altă parte, venele fiind capabile să depoziteze mari cantități de sânge fără modificări importante ale presiunii venoase, sunt denumite și arii de depozit ale circulației. b) Contractilitatea este cea de a doua proprietate a venelor, conferită de prezența fibrelor musculare netede, mai ales la nivelul venelor de calibru mic și mijlociu. Tonusul venos se datorează inervației predominant simpatice a acestora și
Sistemul nervos vegetativ Anatomie, fiziologie, fiziopatologie by I. HAULICĂ () [Corola-publishinghouse/Science/100988_a_102280]