1,715 matches
-
ora de rugăciuni. Atunci îi vedeai pe arabi punând capul în pământ. Puteai să tai lemne pe taraba lor, nimic nu-i interesa în acele momente, iar noi ne umpleam valizele și sacoșele cu alimente. Așa procedau și colegii noștri băștinași de acolo, căci noi nu aveam voie să ieșim singuri din ambasadă. Toți cei care erau în situația nostră nu aveau altă soluție. Noi de fapt ne-am însușit de la nemți și de la bulgari astfel de metode de aprovizionare. Cu
Fapte şi evenimente ce nu trebuie uitate by Ioan Duduc () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1270_a_1902]
-
afaceri, vizite, excursii, dar și schimbările de reședință, migrația circulatorie, migrația internă și internațională conferă persoanelor mai multe avantaje decât sedentaritatea. Apar, desigur, și probleme nedorite, fenomene, procese neașteptate etc., atât pentru persoanele care se mișcă, cât și pentru sedentarii băștinași din locurile de plecare sau de sosire ale acestora (recentele evenimente de la Roma din noiembrie 2007 și consecințele lor pentru români și italieni). Mobilitatea spațială transformă orașele ("orașe etalate", "difuze", "împrăștiate", "megalopolisuri", "metapolisuri" etc.), iar sociologii trebuie să analizeze mobilitatea
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
fiind bun sau rău. Astfel, drogul a fost acceptat, sau nu, în funcție de reacția publică față de acesta și de definirea sa de către societate. 1.1. Scurt istoric al consumului de droguri Odată cu descoperirea Americii, Cristofor Columb descoperă tutunul fumat la populația băștinașă și aduce planta în Lumea Veche Deși a caricaturizat consumul de tutun, regele Angliei, James, observând cât de profitabil este comerțul cu această plantă, a declarat monopol regal. Sultanul Turciei a ordonat, în 1623, condamnarea la moarte a celor care
Devianța socială la tineri. Dependența de substanțe by Mihaela Rădoi () [Corola-publishinghouse/Science/84967_a_85752]
-
tendințele lor centrifugale" să dispară, țel pentru care el nu considera imposibilă nici măcar racolarea unei țări vecine, chiar și a unei a treia țări. Referindu-mă la cele spuse mai înainte, mulți gândeau așa în epocă. Închiderea în rezervații a băștinașilor din America, transferul amplu din Uniunea Sovetică, aducera acasă a germanilor din Țările Baltice sau din Volhinia, încercările de repopulare a Ucrainei, schimbul de populație, mai întâi sângeros, apoi obișnuit și regulat dintre Turcia și Grecia (la sfârșitul Primului Război Mondial), toate
Transilvania reîntoarsă: 1940-1944 by Ablonczy Balázs () [Corola-publishinghouse/Science/84996_a_85781]
-
Dominația Spaniei pe mările lumii trebuia întreruptă. Pentru aceasta apare imaginea unui nou personaj pe scena istoriei: corsarul englez. Atât pirat, cât și negustor, el străbate oceanele și mările lumii pentru a jefui corăbiile spaniole și a face negoț cu băștinașii lumii noi spre dezavantajul aceleiași Spanii. El este atât soldat, în cazul în care Anglia are nevoie de aceasta, cât și exploratorul ce descoperă pământuri noi. După înființarea companiilor comerciale este extinsă atât explorarea noilor teritorii, cât și comerțul cu
Anul 1600: cenzura imaginarului științific la începutul modernității by Dan Gabriel Sîmbotin () [Corola-publishinghouse/Science/84931_a_85716]
-
de către localnici. După ce perșii au devenit stăpînii Egiptului la anul 525 î.e.n., ivriții s-au dat în bărci cu noua stăpîni- re iar cînd aceștia au fost alungați pe la anii 417 î.e.n. templul lor a fost dat pradă focului pentru că băștinașii nu vroiau să mai vadă mutrele care au fost uneltele ocupantului străin. La Elefantina exista o colonie de mercenari mozaici care mîncau carne de oaie și berbec sacrificînd aceste animale în templul lui Iaho. Dar egiptenii venerau în acest oraș
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
sub Nero unde a reprimat răscoala mozaicilor din Alexandria pornită în anul 66. Familia lui Filon era numai una din familiile ivrite favorizate de curtea imperială de la Roma dar favorurile se răsfrîn- geau asupra întregii comunități pe cînd egiptenii, populația băștinașă și cea mai numeroasă, aveau parte de o asuprire cruntă atît din partea stăpînilor romani cît și a cămătarilor mozaici. În Iudeea, Frăția zeloților de la Qumran defila cu flamurile tot mai sus iar prozeliții lor numai la conspirații se gîndeau astfel
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
această țară alături de Osiris. Dar cum erau căpățînoși față de egipteni și cu mare iubire pentru Iaho cel întunecat, templul a fost dat pradă focului în anul 417 î.e.n. pentru că ivriții făceau sacrificii cu tauri și berbeci pe rupte sub nasul băștinașilor în religia cărora aceste animale erau considerate sacre. Alexandru Macedon distruge cu sabia imperiul persan ce stăpînea și Egiptul, punînd temeliile orașului Alexandru în anul 331 î.e.n. După moartea viforosului macedonean, imperiul lui se împarte între generali iar diadohul Ptolomeu
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
de către huni în anul 381 dacă nu or fi fost îndemnați fioroșii asiatici chiar de către șărpăria iudeo-satanistă. Pînă în anul 440, hunii nu i-au atacat de-loc pe romani, dovedindu-se buni vecini pe spinarea geților și a altor băștinași care au avut nefericirea să le vadă mult timp înspăimîntătoarele mutre. Sălbaticii asiatici primeau stipendii serioase de la împărații romani ca să fie cuminți acolo unde erau și să nu întindă gîtul peste gardul altuia, iar în textele vremilor de atunci se
ADEV?RURI ASCUNSE by CONSTANTIN OLARIU [Corola-publishinghouse/Science/83086_a_84411]
-
1940, comuniștii au importat aici nu numai un nou regim politic, ci și o nouă limbă literară și un nou alfabet, chirilic. Noțiunile de „limbă română” și „popor român” au fost interzise atunci când se făcea referire la realitățile basarabene. Populația băștinașă a fost decretată „popor moldovenesc”, substanțial diferit de poporul român, în viziunea creatorilor acestei teorii, și s-a trecut la fundamentarea, teoretică și practică, a existenței unei limbi moldovenești independente de limba română și a unei „națiuni moldovenești”. Rusificatorii și
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
a manualului de gramatică, afirma că moldoveneasca este valaho-română, ori română. Totuși, după această dată, termenul „limba română” apare numai sporadic în corespondența autorităților școlare. În mod gradual, limba moldovenească devine singura denumire acceptată pentru limba vorbită de majoritatea populației băștinașe. Această situație s-a dovedit folositoare pentru cei care doreau o separație culturală a Basarabiei de România. Obiectivele politicii lingvistice rusești în Basarabia s-au schimbat de la interzicerea limbii române la dialectizarea ei. A. Arțimovici, un funcționar superior al Departamentului
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
care fusese folosit pentru scrierea limbii în ultimii 80 de ani, a fost înlocuit cu o versiune a alfabetului chirilic, derivată din alfabetul rus. După 1944, când Basarabia a ajuns din nou sub stăpânire rusească, refugierea unei părți a populației băștinașe în România, deportările etnicilor români din Basarabia și încurajarea așezării în noua republică sovietică a cetățenilor din restul URSS-ului a făcut ca în RSS Moldovenească să apară mari comunități de rusofoni. În perioada sovietică, moldovenii au fost încurajați să
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
de rusofoni. În perioada sovietică, moldovenii au fost încurajați să învețe limba rusă ca premisă obligatorie pentru accesul la învățământul superior, la un statut social și politic superior. Toate aceste acțiuni au dus la proliferarea împrumuturilor lingvistice rusești în limba băștinașilor. În 1956, în timpul reabilitării victimelor represiunilor staliniste, a fost făcut un raport special cu privire la statutul limbii moldovenești, în care se arăta, printre altele, că gramatica și vocabularul de bază al limbilor literare română și moldovenească erau practic identice, în timp ce diferențele
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
confereau decât un drept de suzeranitate”. „În timpul ultimei lor ocupații în Principate, rușii s-au arătat așa cum sunt: jaful și ocuparea Basarabiei au spulberat toate iluziile. De altfel rusul este complicele fanarioților”. „Limba română e un fel de italiană orientală. Băștinașii din MoldoVlahia se numesc ei înșiși români, vecinii lor îi denumesc vlahi sau valahi”. „Succesiunea rapidă a domnilor a agravat răul și a făcut ca Rusia, sub pretext de a curma acest abuz, să intervină în afacerile interne ale Moldovei
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
că acestea evocă „Istoria Românilor”). Atitudinea domnului Vasile Vieru ia în acest material o formă periculoasă chiar pentru existența statului român, precum și conotații rasiale: la sud de Carpați populația daco-romană a intrat în contact direct cu protobulgarii. „De aceea, populația băștinașă dintre Milcov, Dunăre și Carpații Meridionali se numesc Munteni, ei având culoarea pielii măslinie (brună palidă). O asemenea asimilare a avut loc și în spațiul daco-roman-secui-sas (în secolele X-XII). Adică spațiul daco-roman constituia de acum Transilvania (intracarpatică), Banatul, Crișana și
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
fi geții transcarpatici; pe parcursul anilor, având aceleași rădăcini de neam, și dacii și „mărginenii” de pe întregul cuprins de la sud de Carpați și până la Nistru au fost asimilați de cultura romană net superioară celei barbare, însușind o limbă nouă, pe care băștinașii în mare parte au păstrat-o până în zilele noastre; în spațiul carpato-nistrean, dacă a și rămas viță de dac, apoi numai cea a dacilor liberi, „mărgineni”, nesupuși colonizatorilor romani”. Așadar, moldovenii ar fi urmașii dacilor (geților?) liberi, mai nobili și
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
românilor. Iată câteva dintre acestea: „autorii români marginalizează, interpretează arbitrar sau chiar denaturează informațiile istorice cu privire la termenii Moldoveni, limba moldovenească, Moldova”. „Să demonstrăm că numele etnic Moldovan, din limba moldovenească, numele Moldova sunt tot atât de sfinte, scumpe și dulci pentru populația băștinașă majoritară din Republica Moldova ca și numele etnic Român, expresia limba română, numele România pentru populația majoritară din România”. Vorbește despre „un totalitarism al filo-românilor, al unioniștilor”, care au ca scop lichidarea independenței Republicii Moldova, „susținuți de cercuri unioniste de dincolo de Prut
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
a Moldovei istorice (Tyras) până la Burebista) (...). Tema 5.1. Daco-romanii și coloniștii secui și sași, cu care reciproc s-au ungurizat și germanizat (...); Tema 5.3. (...) În secolul VIII, slavii se așează cu traiul sedentar în Moldova, pe lângă așezările populației băștinașe, geto-romanii (romanizați numai prin limba romană vulgară), care îi asimilează în ritm rapid pe slavi, dând naștere unui nou etnonim - VOLOHII, strămoșii direcți ai protomoldovenilor. De aceea, cei ce alcătuiesc populația băștinașă dintre Nistru, munții Carpați, râul Milcov și Marea Neagră
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
cu traiul sedentar în Moldova, pe lângă așezările populației băștinașe, geto-romanii (romanizați numai prin limba romană vulgară), care îi asimilează în ritm rapid pe slavi, dând naștere unui nou etnonim - VOLOHII, strămoșii direcți ai protomoldovenilor. De aceea, cei ce alcătuiesc populația băștinașă dintre Nistru, munții Carpați, râul Milcov și Marea Neagră se numesc MOLDOVENI, având culoarea pielii roz-albgălbuie. Aceasta și este „vatra” etnică a moldovenilor, vorbitori de LIMBĂ MOLDOVENEASCĂ”. Revine obsedant aceeași teorie a raselor din spațiul carpato-dunăreano-nistrean, de care Vasile Stati se
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
Așadar, pentru Golubinski moldovean și valah însemnau români, iar moldovenii erau tot una cu valahii. El pune printre primii în discuție denumirile multiple pe care cele două țări le-au primit de la străini în Evul Mediu: el relatează că, pe când băștinașii își numeau țara „muntenească”, adică țară de munte, grecii o numeau Valahia, Ugrovlahia sau Ungrovlahia, ce ar însemna Valahia Ungurească sau Valahia dinspre Ungaria, iar în Rusia, ca și în Polonia, i se spunea „Pământ Muntenesc”. În viziunea grecilor, menționează
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
autor, Moldova este tot o Valahie, numai că i se spune Moldovlahia, adică Valahia de pe râul Moldova; Maurovlahia, adică Valahia Neagră; RusoVlahia, adică Valahia dinspre ruși. El spune că în Rusia deseori Moldova este numită și cu numele dat de băștinași - „Moldova”, dar totuși predomină numele „Pământ voloh”; așadar, pentru Golubinski, termenii de valah și român sunt identici, iar Moldova și Țara Românească sunt locuite de același popor. „Valahii și moldovenii (cu sensul de locuitori ai Valahiei și ai Moldovei) reprezintă
„Poporul moldovenesc” şi „limba moldovenească” * De la anexarea țaristă la aniversarea a „650 de ani de la întemeierea Țării Moldovei” by Iulian Sînzianu () [Corola-publishinghouse/Science/91559_a_92365]
-
inversat al gîndirii duble de care va vorbi, în 1984, Orwell.) Cea mai intensă decepție venea însă dinspre intelectuali și oameni politici, primii nefiind decît niște "diletanți și domnișori ai spiritului", un fel de "gelatină morală" atrasă de politică, în vreme ce băștinașii acesteia, oamenii politici, reprezentau "niște nulități, niște inconștienți, lipsiți complet de un spirit problematic, incapabili să depășească ideea vulgară de eficiență"145. Și Cioran constata că mulți intelectuali români abandonaseră spiritualul în favoarea temporalului, a politicii (pentru a folosi, doar formal
Cel de-al treilea sens by Ion Dur () [Corola-publishinghouse/Science/911_a_2419]
-
pentru perioada în discuție, primul dintre subtitlurile acesteia precizând că este vorba despre “convenția explicativă a Tratatului de pace de la București, din 16 / 28 mai 1812”. Referitor la alegerea domnilor, Convenția prevedea: “Hospodarii Moldovei și Valahiei fiind aleși dintre boierii băștinași, alegerea lor va fi de acum înainte făcută în fiecare din aceste provincii, după consimțământul și voința Sublimei Porți, de către Adunarea generală a divanului, potrivit vechiului obicei al țării. Boierii divanului din fiecare provincie, în calitate de corp al țării, și cu
REPREZENTANŢELE DIPLOMATICE BRITANICE îN PRINCIPATELE ROMÂNE (1803-1859) by CODRIN VALENTIN CHIRICA () [Corola-publishinghouse/Science/91650_a_93525]
-
sacrului. Lumea lui Eliade se naște "pe tărâmul mitului". Sau al numelui. Note * În Aspecte ale mitului, Editura Univers, București, 1978. Mircea Eliade arăta distincția dintre basm, fabulă, pe de o parte și mit, pe de altă parte. Folosind terminologia băștinașilor societăților în care mitul "încă mai este viu" Eliade distinge: "istorii adevărate" (miturile) și "istorii false" (basmele, fabulele). "Istoriile adevărate" sunt cele referitoare la originile lumii având ca protagoniști ființele divine, supranaturale; cele "false" povestesc isprăvile eroului excepțional (pp. 8-9
Mitologii nominale în proza lui Mircea Eliade by Monica Borș () [Corola-publishinghouse/Science/84970_a_85755]
-
mai abătea uneori pe la câte o moschee, isi cumpărase un covoraș special pentru rugăciune, pentru că așa citise ea în cărțile de specialitate, ca atunci când iei contact cu o cultură străină, trebuie s-o respecți și să te comporți întocmai că băștinașii acelor locuri. A doua zi, “turiștii” au mers în bazar, unde blondă Lăură a fost luată în vizor de către un grup de musulmani, majoritatea mici de statura, dar foarte tupeiști, încercând fiecare dintre ei să o pipăie prin zonele intime
AGENT SECRET, LAURA by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83482_a_84807]