1,221 matches
-
pentru serviciul fix și serviciul mobil terestru, Berlin, 28 noiembrie 2003 va înceta de a mai fi în vigoare. Acordurile bilaterale și multilaterale încheiate în cadrul versiunilor anterioare ale Acordului vor rămâne în vigoare. Anexa 1 Nivelurile maxime admisibile ale câmpurilor perturbatoare și distanțele transfrontaliere maxime în cazul perturbațiilor prejudiciabile pentru frecvențele Serviciului Mobil Terestru ce necesită coordonare 1. Valorile pentru nivelul maxim admisibil al câmpurilor perturbatoare Nivelul câmpurilor perturbatoare nu poate depăși valorile date în coloana 2 din tabel. 2. Distanțele
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
versiunilor anterioare ale Acordului vor rămâne în vigoare. Anexa 1 Nivelurile maxime admisibile ale câmpurilor perturbatoare și distanțele transfrontaliere maxime în cazul perturbațiilor prejudiciabile pentru frecvențele Serviciului Mobil Terestru ce necesită coordonare 1. Valorile pentru nivelul maxim admisibil al câmpurilor perturbatoare Nivelul câmpurilor perturbatoare nu poate depăși valorile date în coloana 2 din tabel. 2. Distanțele transfrontaliere maxime ale perturbațiilor prejudiciabile. Administrațiile vor depune eforturi pentru reducerea distanței transfrontaliere maxime ale perturbațiilor prejudiciabile cauzate de stațiile lor și de minimizare a
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
Acordului vor rămâne în vigoare. Anexa 1 Nivelurile maxime admisibile ale câmpurilor perturbatoare și distanțele transfrontaliere maxime în cazul perturbațiilor prejudiciabile pentru frecvențele Serviciului Mobil Terestru ce necesită coordonare 1. Valorile pentru nivelul maxim admisibil al câmpurilor perturbatoare Nivelul câmpurilor perturbatoare nu poate depăși valorile date în coloana 2 din tabel. 2. Distanțele transfrontaliere maxime ale perturbațiilor prejudiciabile. Administrațiile vor depune eforturi pentru reducerea distanței transfrontaliere maxime ale perturbațiilor prejudiciabile cauzate de stațiile lor și de minimizare a extinderii lor în
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
ce urmează a fi coordonate sunt dependente de gama de frecvență și nu vor depăși valorile date în coloana 3 a tabelului. Valorile date în coloana 2 a tabelului vor fi utilizate ca limite pentru nivelul maxim admisibil al câmpului perturbator la distanțele față de frontieră specificate în coloana 3 a tabelului. Valorile se aplică la o înălțime de 10 m deasupra nivelului solului. Distanța tranfrontalieră maximă în cazul perturbațiilor prejudiciabile se definește prin punctele situate la distanțe conforme cu cele definite
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
și UMTS/IMT2000. Pentru toate celelalte aplicații digitale de bandă largă pentru serviciul mobil terestru sub 1 GHz (lărgimea benzii de canal: 25 kHz) trebuie adăugată următoarea valoare: 6 x log(10) (lărgimea benzii de canal/25 kHz) dB dacă perturbatorul este un sistem de bandă largă ● *) numai pentru sistemele de securitate și urgență ● **) numai pentru sistemele GSM 1800 ● ***) numai pentru sistemele terestre UMTS/IMT-2000 ● ****) această valoare este extrasă din ERC/REC/(01)01 pentru frecvențe care utilizează coduri nepreferențiale și
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
numai câmpurile necompletate vor fi luate în considerare). Atenuarea pe axa principală (0 grade) pentru diagrama crosspolară este dată prin următorul tabel (care depinde de câștigul maxim al antenei): Anexa 3A Determinarea factorului de corecție pentru nivelul admisibil al câmpurilor perturbatoare pentru diferite frecvențe nominale din Serviciul Mobil Terestru Factorul de corecție pentru nivelul admisibil al câmpului perturbator pentru diferite frecvențe nominale ale canalului de emisie ce provoacă perturbații și ale canalului de recepție perturbat este determinat prin intermediul următoarelor tabele și
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
este dată prin următorul tabel (care depinde de câștigul maxim al antenei): Anexa 3A Determinarea factorului de corecție pentru nivelul admisibil al câmpurilor perturbatoare pentru diferite frecvențe nominale din Serviciul Mobil Terestru Factorul de corecție pentru nivelul admisibil al câmpului perturbator pentru diferite frecvențe nominale ale canalului de emisie ce provoacă perturbații și ale canalului de recepție perturbat este determinat prin intermediul următoarelor tabele și curbe. Cu toate că aceste curbe sunt măsurate cu un semnal perturbator ce înlocuiește vorbirea (Speech Replacement Signal Interference
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
de corecție pentru nivelul admisibil al câmpului perturbator pentru diferite frecvențe nominale ale canalului de emisie ce provoacă perturbații și ale canalului de recepție perturbat este determinat prin intermediul următoarelor tabele și curbe. Cu toate că aceste curbe sunt măsurate cu un semnal perturbator ce înlocuiește vorbirea (Speech Replacement Signal Interference ITU-T G.227), ele vor putea fi utilizate pentru toate tipurile de modulații. Pentru emițător: Fig. Fig. 5 Pentru benzile 380-385 MHz și 390-395 MHz și între sistemele mobile digitale, factorul de
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
7 - 33.3) dB for 0.5 ≤ OMEGA ≤ 1.25 a(corr-Sinus) = (OMEGA * 20 + 25) dB for 1.25 a(corr-Sinus) = (OMEGA * 4.8 + 51.6) dB for OMEGA 1.75 Interpolare la 0 ≤ B2 ≤ B1 și 0 respectiv ≤ B (perturbator) ≤ B (interferat) a(corr) = a(corr-Sinus) - [a(corr-Sinus) - a(corr-B1)] * B2/B1 unde: OMEGA = frecvență normalizată Delta f = diferența de frecvență între perturbator și interferat B1 = lărgimea de bandă ocupată pentru sisteme de bandă largă B2 = lărgimea de bandă ocupată
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
8 + 51.6) dB for OMEGA 1.75 Interpolare la 0 ≤ B2 ≤ B1 și 0 respectiv ≤ B (perturbator) ≤ B (interferat) a(corr) = a(corr-Sinus) - [a(corr-Sinus) - a(corr-B1)] * B2/B1 unde: OMEGA = frecvență normalizată Delta f = diferența de frecvență între perturbator și interferat B1 = lărgimea de bandă ocupată pentru sisteme de bandă largă B2 = lărgimea de bandă ocupată pentru sisteme de bandă îngustă a(corr-B1) = factorul de corecție în cazul B1 = B2 a(corr-Sinus) = factorul de corecție în cazul în care
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
putere. Deoarece aceste puteri sunt reprezentate prin suprafețe, numai suprafețele determinate de discriminările de mască și cea de filtraj netă vor fi luate în considerare. 1. Discriminările de mască - MD Discriminările de mască (MD) exprimă reducerea (în dB) a puterii perturbatoare cauzată de forma de filtrare a măștii densității spectrale a emițătorului și a măștii de selectivitate a receptorului. MD se calculează după cum urmează: MD = 10 log (aria TX/aria de suprapunere pentru același canal) 1.1. Calcularea ariei TX Un
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
2.1 și 2.2 pentru domeniul frecvențelor comune relativ la același canal. 2. DISCRIMINAREA DE FILTRAJ NETĂ (NET FILTER DISCRIMINATION - NFD) ÎN CAZUL SERVICIULUI FIX Definiție: Discriminarea de filtraj netă (Net Filter Discrimination - NFD) exprimă reducerea (în dB) a puterii perturbatoare, dacă frecvențele emițătorului și receptorului sunt diferite. Valoarea NFD poate fi determinată prin măsurare sau prin calculare. 2.1. Metodă bazată pe măsurare Principiul metodei de măsurare este de a reprezenta grafic nivelul la intrarea receptorului, pe canalul de test
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
canal), și pentru al doilea canal adiacent, denumit NFD 2 (cu spațiere de ±2 canale), vor fi deduse din datele măsurate, dacă acest lucru este posibil. Pentru a utiliza valorile NFD1 și NFD2, trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții: - Echipamentele perturbatoare și perturbate trebuie să fie fabricate de către același producător având aceeași identificare; - Frecvențele perturbatoare și perturbate trebuie să facă parte din același plan de frecvențe; - capacitățile (Mbit/s) ale echipamentelor perturbatoare și perturbate trebuie să fie identice. Anexa 4 Curbele
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
canale), vor fi deduse din datele măsurate, dacă acest lucru este posibil. Pentru a utiliza valorile NFD1 și NFD2, trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții: - Echipamentele perturbatoare și perturbate trebuie să fie fabricate de către același producător având aceeași identificare; - Frecvențele perturbatoare și perturbate trebuie să facă parte din același plan de frecvențe; - capacitățile (Mbit/s) ale echipamentelor perturbatoare și perturbate trebuie să fie identice. Anexa 4 Curbele de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Nivelul câmpului perturbator este determinat la punctul de
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
și NFD2, trebuie să fie îndeplinite următoarele condiții: - Echipamentele perturbatoare și perturbate trebuie să fie fabricate de către același producător având aceeași identificare; - Frecvențele perturbatoare și perturbate trebuie să facă parte din același plan de frecvențe; - capacitățile (Mbit/s) ale echipamentelor perturbatoare și perturbate trebuie să fie identice. Anexa 4 Curbele de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Nivelul câmpului perturbator este determinat la punctul de recepție prin intermediul următoarelor curbe de propagare, care au fost preluate din Recomandarea ITU-RP.1546. Aceste curbe prezintă
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
producător având aceeași identificare; - Frecvențele perturbatoare și perturbate trebuie să facă parte din același plan de frecvențe; - capacitățile (Mbit/s) ale echipamentelor perturbatoare și perturbate trebuie să fie identice. Anexa 4 Curbele de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Nivelul câmpului perturbator este determinat la punctul de recepție prin intermediul următoarelor curbe de propagare, care au fost preluate din Recomandarea ITU-RP.1546. Aceste curbe prezintă valorile nivelului de câmp perturbator pentru 50% din amplasamente și pentru 50%, 10% și 1% din timp pentru
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
fie identice. Anexa 4 Curbele de propagare pentru Serviciul Mobil Terestru Nivelul câmpului perturbator este determinat la punctul de recepție prin intermediul următoarelor curbe de propagare, care au fost preluate din Recomandarea ITU-RP.1546. Aceste curbe prezintă valorile nivelului de câmp perturbator pentru 50% din amplasamente și pentru 50%, 10% și 1% din timp pentru diferite trasee de propagare și pentru o înălțime a antenei de recepție h(2) de 10 metri. Curbele sunt date pentru valori ale h1 de 10, 20
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
frecvențelor de interes cuprinse între 300 și 1000 MHz; și curbele de propagare pentru frecvența de 2000 MHz (figurile 17 la 24) vor fi aplicate frecvențelor de interes cuprinse între 1000 și 3000 MHz. Anexa 5 Determinarea nivelului de câmp perturbator pentru Serviciul Mobil Terestru 1. Generalități 1.1. Această metodă de calcul corespunde Recomandărilor ITU-RP.1546 și ține cont de aspecte ale coordonării de frecvențe. 1.2. Dacă nu există nici un obstacol în prima zonă Fresnel atunci nivelul de câmp
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
există nici un obstacol în prima zonă Fresnel atunci nivelul de câmp va fi calculat utilizând atenuarea de spațiu liber. Formulele pentru calcului zonei Fresnel și nivelului de câmp în spațiul liber sunt date în Apendicele 1. 1.3. Nivelul câmpului perturbator în punctul de recepție este determinat cu ajutorul curbelor de propagare date în Anexa 4. Pentru semnale cu un raport emisie/non-emisie mai mic de 1:10 și un timp de repetiție a ciclului depășind 30 de secunde, se vor aplica
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
bază sau o stație fixă cauzează perturbații unei alte stații de bază sau unei stații fixe Pentru a proteja stația de bază sau stația fixă de o nouă stație ce urmează a fi instalată în țara vecină, nivelul de câmp perturbator va fi determinat în punctul de amplasare a stației radioelectrice afectate. 2.2. O stație de bază sau o stație fixă cauzează perturbații unei stații mobile Pentru a proteja stațiile mobile de o stație de bază sau o stație fixă
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
în punctul de amplasare a stației radioelectrice afectate. 2.2. O stație de bază sau o stație fixă cauzează perturbații unei stații mobile Pentru a proteja stațiile mobile de o stație de bază sau o stație fixă, nivelul de câmp perturbator va fi determinat în cel mai apropiat punct al marginii zonei de operare a stațiilor mobile. 2.3. O stație mobilă cauzează perturbații unei alte stații mobile Pentru a proteja stațiile mobile una în raport cu alta, nivelul de câmp perturbator ce
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
câmp perturbator va fi determinat în cel mai apropiat punct al marginii zonei de operare a stațiilor mobile. 2.3. O stație mobilă cauzează perturbații unei alte stații mobile Pentru a proteja stațiile mobile una în raport cu alta, nivelul de câmp perturbator ce trebuie determinat va fi calculat prin intermediul lungimii traseului de propagare dintre cele mai apropiate puncte față de marginile zonelor de operare ale stațiilor mobile. 2.4. O stație mobilă cauzează perturbații unei stații de bază sau unei stații fixe Pentru
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
marginile zonelor de operare ale stațiilor mobile. 2.4. O stație mobilă cauzează perturbații unei stații de bază sau unei stații fixe Pentru a proteja o stație de bază sau o stație fixă de o stație mobilă, nivelul de câmp perturbator va fi determinat la nivelul marginii zonei de operare a stației mobile, cea mai apropiată de amplasamentul stației de bază sau al stației fixe afectate. 2.5. Amplasare presupusă a stației mobile Ca o excepție la dispozițiile din paragrafele 2
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
2.5. Amplasare presupusă a stației mobile Ca o excepție la dispozițiile din paragrafele 2.2, 2.3 și 2.4, sunt cazurile în care operarea unei stații mobile dintr-un anumit loc cauzează/suferă de un nivel de câmp perturbator superior celui din locuri situate la marginea zonei de operare, caz pentru care se va lua ca bază de calcul locul de operare în cauză. Ca excepție la dispozițiile 2.2, 2.3 și 2.4, în cazul în care
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]
-
în cazul în care raza zonei de operare este intersectată de linia de frontieră în direcția stației afectate, poziția stației mobile este limitată la linia de frontieră. 3. Factori ce trebuie luați în considerare Precizia în determinarea nivelului de câmp perturbator în punctul de recepție depinde într-o mare măsură de măsură de luarea în considerare a condițiilor "de facto" de-a lungul traseului de propagare și de caracteristicile tehnice ale stației de emisie și de recepție. Precizia de calcul al
ACORD din 12 octombrie 2005 încheiat între Administraţiile pentru telecomunicaţii din Austria, Belgia, Republica Cehă, Germania, Franţa, Ungaria, Olanda, Croaţia, Italia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Polonia, România Republica Slovacă, Slovenia şi Elveţia, în materie de coordonare a frecvenţelor cuprinse între 29,7 MHz şi 39,5 GHz pentru serviciul fix şi serviciul mobil terestru. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199004_a_200333]