5,896 matches
-
moneda decît cea a Împrumutatului, nu este plătită la scadență, este declarată sau devine, în alt mod, scadenta și plătibila înainte de scadenta specificata, sau orice creditor căruia i se cuvine plata acestei datorii are dreptul să declare datoria scadenta și plătibila înainte de termenul de scadenta specificat; ... d) P.G.B. sau municipalitatea București vor fi devenit incapabile să-și plătească datoriile la scadență; sau orice acțiune sau procedura vor fi fost întreprinse de către P.G.B. sau de terți, prin care oricare dintre activele P.G.B.
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 9 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137991_a_139320]
-
corespunde venitului sau capitalului care poate fi impus în Coreea. 2. În cazul unui rezident al Coreei, dublă impunere va fi evitată după cum urmează: În conformitate cu prevederile legii fiscale coreene referitoare la admiterea, ca un credit față de impozitul coreean, a impozitului plătibil în orice țară, alta decât Coreea (care nu va afecta principiul general stabilit aici) impozitul român plătibil (excluzând, în cazul dividendelor, impozitul plătibil în legătură cu profiturile din care sunt plătite dividendele) conform, legii române și în conformitate cu prezența convenție, fie direct sau
CONVENŢIE din 11 octombrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138025_a_139354]
-
dublă impunere va fi evitată după cum urmează: În conformitate cu prevederile legii fiscale coreene referitoare la admiterea, ca un credit față de impozitul coreean, a impozitului plătibil în orice țară, alta decât Coreea (care nu va afecta principiul general stabilit aici) impozitul român plătibil (excluzând, în cazul dividendelor, impozitul plătibil în legătură cu profiturile din care sunt plătite dividendele) conform, legii române și în conformitate cu prezența convenție, fie direct sau prin deducere pentru venitul din surse din România, va fi admis că un credit față de impozitul coreean
CONVENŢIE din 11 octombrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138025_a_139354]
-
urmează: În conformitate cu prevederile legii fiscale coreene referitoare la admiterea, ca un credit față de impozitul coreean, a impozitului plătibil în orice țară, alta decât Coreea (care nu va afecta principiul general stabilit aici) impozitul român plătibil (excluzând, în cazul dividendelor, impozitul plătibil în legătură cu profiturile din care sunt plătite dividendele) conform, legii române și în conformitate cu prezența convenție, fie direct sau prin deducere pentru venitul din surse din România, va fi admis că un credit față de impozitul coreean plătibil în legătură cu acel venit. Totuși, creditul
CONVENŢIE din 11 octombrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138025_a_139354]
-
excluzând, în cazul dividendelor, impozitul plătibil în legătură cu profiturile din care sunt plătite dividendele) conform, legii române și în conformitate cu prezența convenție, fie direct sau prin deducere pentru venitul din surse din România, va fi admis că un credit față de impozitul coreean plătibil în legătură cu acel venit. Totuși, creditul nu va depăși acea parte a impozitului coreean care privește veniturile provenind din România și care se iau în calcul la stabilirea întregului venit supus impozitului coreean. Articolul 26 Nediscriminarea 1. Naționalii unui stat contractant
CONVENŢIE din 11 octombrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Coreea pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138025_a_139354]
-
din urmă va recunoaște, în virtutea principiului subrogării, transferul oricărui drept sau titlu al acelui investitor către prima parte contractanta sau către agenția desemnată de aceasta. Cealaltă parte contractanta va fi îndreptățită să rețină taxele și celelalte cheltuieli publice datorate și plătibile de către investitor. Articolul 9 Diferendele dintre o parte contractanta și un investitor al celeilalte părți contractante (1) În scopul soluționării diferendelor relative la investiții între o parte contractanta și un investitor al celeilalte părți contractante și fără a cauza prejudicii
ACORD din 25 octombrie 1993 între Guvernul României şi Consiliul Federal Elvetian privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138070_a_139399]
-
costul împrumuturilor calificate determinat pentru acel trimestru. " " c) (iii) trimestru înseamnă o perioadă de 3 luni incepand cu 1 ianuarie, 1 aprilie, 1 iulie sau 1 octombrie într-un an calendaristic. " Secțiunea 2.06 Dobîndă și alte speze vor fi plătibile semianual, la datele de 1 mai și 1 noiembrie ale fiecărui an. Secțiunea 2.07 Împrumutatul va rambursă capitalul împrumutului în conformitate cu graficul de amortizare prevăzut în anexa nr. 3 la acest acord. Articolul 3 Realizarea proiectului Secțiunea 3.01 a
ACORD DE ÎMPRUMUT din 1 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138069_a_139398]
-
a trage sumele din orice împrumut sau ajutor nerambursabil acordat Împrumutatului pentru finanțarea proiectului va fi fost suspendat, anulat ori va fi încetat în totalitate sau parțial, conform condițiilor acestora; sau (B) oricare asemenea împrumut va fi devenit scadent și plătibil înainte de scadenta convenită a acestuia. (îi) prevederile subparagrafului (i) al acestui paragraf nu se vor aplica dacă Împrumutatul dovedește în mod satisfăcător Băncii că: (A) acea suspendare, anulare, încetare sau accelerare a scadentei nu este cauzată de neîndeplinirea de către Împrumutat
ACORD DE ÎMPRUMUT din 1 iunie 1994 între România (Împrumutatul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138069_a_139398]
-
Articolul 24 Metode pentru eliminarea dublei impuneri Când un rezident al unui stat contractant obține venituri din celălalt stat contractant, care, în concordanță cu prevederile acestei convenții, pot fi impuse în acel celălalt stat contractant, nivelul impozitului pe acel venit plătibil în celălalt stat contractant poate fi dedus din impozitul perceput în primul stat contractant menționat. Nivelul deducerii, totuși, nu va depăși nivelul impozitului care s-ar fi datorat în primul stat contractant menționat, pe acel venit, potrivit legislației fiscale și
CONVENŢIE din 27 septembrie 1993 între Guvernul României şi Guvernul Federaţiei Ruse pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138067_a_139396]
-
scutite de impozit în primul stat contractant menționat, cu condiția ca sumele respective să fie incluse în veniturile realizate potrivit scopurilor urmărite de celălalt stat contractant. 2. Termenul anuitate, astfel cum este folosit în prezentul articol, indică o sumă determinată, plătibila periodic, la scadente stabilite, în timpul vieții sau în cursul unei perioade de timp specificata sau determinată, cu obligația de a efectua plățile corespunzător cu sumele achitate. Articolul 19 Funcții publice 1. Remunerațiile (altele decît pensiile) plătite de către sau din fondurile
ACORD din 12 noiembrie 1993 între România şi Republica Africa de Sud pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe câştigurile din capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138167_a_139496]
-
vigoare la expirarea perioadei de notificare, cu excepția cazului în care Împrumutatul comunica Băncii, în cursul perioadei menționate, obiecțiile sale, caz în care o astfel de modificare nu se va aplica împrumutului. ... Secțiunea 2.06. Dobîndă și alte speze vor fi plătibile la 15 aprilie și 15 octombrie ale fiecărui an. Secțiunea 2.07 Împrumutatul va rambursă capitalul împrumutului în conformitate cu graficul de amortizare prezentat în anexa nr. 2 la prezentul acord. Articolul 3 Clauze speciale Secțiunea 3.01. a) Periodic, Împrumutatul și
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 ianuarie 1996 între România (Împrumutatul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139410_a_140739]
-
prin bugetele locale. ... (2) Suma împrumutului subsidiar, care va fi determinată după cum urmează: ... TOTAL: 28.000.000 (3) Împrumutul subsidiar va fi acordat respectivei regii autonome, care va fi răspunzătoare pentru rambursarea împrumutului, plata dobînzilor și a tuturor celorlalte sume plătibile conform acordului de împrumut subsidiar și de garanție, iar consiliile locale și consiliile județene, după cum va fi cazul, vor garanta că debitori principali, si nu numai că garanți, plata tuturor acestor sume. ... (4) Perioadă de rambursare a împrumutului subsidiar (care
ACORD DE ÎMPRUMUT din 9 aprilie 1995 privind (Proiectul de dezvoltare a utilităţilor municipale) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, datat 9 aprilie 1995, între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139430_a_140759]
-
aplicabilă împrumutului, conform secțiunii 2.05. a acestui acord. ... (7) Regiile autonome vor plăti un comision de angajament, comisionul inițial și acele speze și taxe ce vor fi aplicate împrumutului subsidiar, care vor fi proporțional echivalente comisioanelor, spezelor și taxelor plătibile de Împrumutat în conformitate cu prezentul acord. ... Tragerile (8) Aranjamentele pentru tragerile din împrumutul subsidiar. ... (9) Anularea părților neutilizate din împrumutul subsidiar. ... (10) Suma totală a împrumutului subsidiar va fi disponibilă, pentru a fi trasă, incepand cu data intrării în efectivitate, pana
ACORD DE ÎMPRUMUT din 9 aprilie 1995 privind (Proiectul de dezvoltare a utilităţilor municipale) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, datat 9 aprilie 1995, între România (Împrumutatul) şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139430_a_140759]
-
o are azi în folosință și care îi este concesionata în mod gratuit pînă în anul 1995, în întindere de 24.504*) mp, aflată pe malul Dunării, lîngă Arsenalul Marinei Galați. Prețul vânzării va fi de 100 lei metrul pătrat, plătibil integral la facerea actului. ---------------
LEGE nr. 262 din 24 martie 1941 pentru vînzarea suprafeţei de 24.054 mp. pe malul Dunării la Galaţi, lîngă Arsenalul Marinei, către societatea anonima "Santierele Navale Galaţi". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136776_a_138105]
-
să facă mențiune despre această în cererea de înmânare a citației. Statul străin solicitat va comunica statului român răspunsul martorului sau expertului. ... (2) În cazul prevăzut la alin. (1), în cerere sau în citație se menționează cuantumul aproximativ al indemnizațiilor plătibile, precum și al cheltuielilor de călătorie și de ședere rambursabile. ... (3) Dacă i se prezintă o cerere în acest sens, statul solicitat ar putea acorda un avans martorului sau expertului. Acest avans se va menționa în citație și va fi rambursat
LEGE nr. 704 din 3 decembrie 2001 privind asistenţa judiciară internationala în materie penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138831_a_140160]
-
valoarea cea mai apropiată cu patru zecimale. Toate sumele folosite în/sau rezultate din asemenea calcule vor fi rotunjite în sus pana la două zecimale. 3. Dobîndă se va acumula de la o zi la alta și va deveni scadenta și plătibila semestrial de către Împrumutat. Prima asemenea plata va fi efectuată la șase (6) luni de la data tragerii. 4. În cazul în care Împrumutatul nu va efectua în întregime la data scadentei plata vreunei sume de capital sau a vreunei altei sume
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
50%) pe an, dar nu mai puțin decît rata pentru suma întîrziată la plata a perioadei precedente de dobîndă plus unu virgulă cincizeci la suta (1,50%) pe an, calculată de la data la care asemenea sume întârziate devin scadente și plătibile și incluzînd dată actuala de plată. O asemenea dobîndă va fi plătită după cum va specifica Împrumutătorul. 5. Dobîndă și dobîndă asupra sumelor întârziate la plata vor fi calculate pe baza numărului efectiv de zile scurse și a unui an de
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
sau menține creditul sau o parte a acestuia. Articolul 4 Rambursarea Împrumutatul va rambursă creditul în mod irevocabil și necondiționat în patru (4) tranșe egale, consecutive, semestriale și va plăti dobîndă acumulată dobîndă restanta și orice alte sume datorate și plătibile în concordanță cu prevederile prezentului acord. Prima tranșă a creditului va fi scadenta la data la care se împlinesc cinci ani și jumătate (5,5 ani) de la data tragerii și fiecare tranșă succesiva va fi scadenta și plătibila semestrial după
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
datorate și plătibile în concordanță cu prevederile prezentului acord. Prima tranșă a creditului va fi scadenta la data la care se împlinesc cinci ani și jumătate (5,5 ani) de la data tragerii și fiecare tranșă succesiva va fi scadenta și plătibila semestrial după aceea. Ultima tranșă a creditului va fi scadenta la data care se împlinesc 7 ani de la data tragerii. Articolul 5 Plăti 1. Toate plățile privind capitalul, dobîndă, taxele și alte sume plătibile Împrumutătorului vor fi făcute integral la
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
tranșă succesiva va fi scadenta și plătibila semestrial după aceea. Ultima tranșă a creditului va fi scadenta la data care se împlinesc 7 ani de la data tragerii. Articolul 5 Plăti 1. Toate plățile privind capitalul, dobîndă, taxele și alte sume plătibile Împrumutătorului vor fi făcute integral la data scadentei în valută creditului și în fonduri imediat disponibile în contul Împrumutătorului nr. 544-0-28204 la Chemical Bank în New York, New York sau la o altă bancă specificata în scris de către Împrumutător Împrumutatului. 2. Împrumutatul
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
a lunii următoare, atunci ziua bancară New York, New York imediat precedentă să fie utilizată. Articolul 6 Cazuri de neîndeplinire a obligațiilor 1. Împrumutătorul poate, prin notificare scrisă adresată Împrumutatului sau Agentului, să declare suma de capital a creditului imediat scadenta și plătibila, împreună cu dobîndă acumulată și toate celelalte sume plătibile conform prezentului acord dacă: (i) Împrumutatul nu reușește să plătească în totalitate orice tranșă a capitalului sau a dobînzii sau orice altă suma plătibila Împrumutătorului la data scadentei; (îi) Împrumutatul sau Agentul
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
imediat precedentă să fie utilizată. Articolul 6 Cazuri de neîndeplinire a obligațiilor 1. Împrumutătorul poate, prin notificare scrisă adresată Împrumutatului sau Agentului, să declare suma de capital a creditului imediat scadenta și plătibila, împreună cu dobîndă acumulată și toate celelalte sume plătibile conform prezentului acord dacă: (i) Împrumutatul nu reușește să plătească în totalitate orice tranșă a capitalului sau a dobînzii sau orice altă suma plătibila Împrumutătorului la data scadentei; (îi) Împrumutatul sau Agentul nu reușește să execute sau să îndeplinească orice
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
suma de capital a creditului imediat scadenta și plătibila, împreună cu dobîndă acumulată și toate celelalte sume plătibile conform prezentului acord dacă: (i) Împrumutatul nu reușește să plătească în totalitate orice tranșă a capitalului sau a dobînzii sau orice altă suma plătibila Împrumutătorului la data scadentei; (îi) Împrumutatul sau Agentul nu reușește să execute sau să îndeplinească orice condiție sau obligație asumată conform prezentului acord; (iii) Împrumutatul sau Agentul nu își poate îndeplini obligațiile de plată sau alte obligații în legătură cu orice acord
ACORD DE ÎMPRUMUT*) din 14 iunie 1993 între România şi Finnish Export Credit Ltd - Finlanda, semnat la Bucureşti la 14 iunie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
solicitată tragerea. ... C. În decurs de 90 de zile de la tragerea oricărei tranșe Consiliul General al Municipiului București va remite Băncii documente satisfăcătoare pentru aceasta, demonstrând că Consiliul General al Municipiului București a efectuat cheltuieli (excluzând impozite și taxe vamale plătibile în România) pentru articolele finanțate de Bancă, în conformitate cu Descrierea tehnică, pentru o sumă globală egală cu toate transele trase anterior, mai puțin o sumă de 2.000.000 EUR, cu excepția ultimei trageri. Dacă pentru Bancă vreo parte a documentelor nu
CONTRACT DE FINANŢARE din 19 decembrie 2000 între România, Banca Europeană de Investiţii şi Consiliul General al Municipiului Bucureşti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137184_a_138513]
-
făcut obiectul unui aviz de tragere, la o rată anuală de 0,75%, calculată de la data avizului de tragere respectiv până la data anulării. 1.07. Valută comisioanelor Comisioanele datorate de Împrumutat Băncii, în baza prezentului articol, vor fi calculate și plătibile în euro. Articolul 2 Împrumutul 2.01. Suma împrumutului Împrumutul (denumit în continuare împrumut) va cuprinde totalul sumelor în valutele disponibilizate de Bancă, astfel cum au fost notificate de Bancă cu ocazia tragerii fiecărei tranșe. 2.02. Valută de rambursare
CONTRACT DE FINANŢARE din 19 decembrie 2000 între România, Banca Europeană de Investiţii şi Consiliul General al Municipiului Bucureşti*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137184_a_138513]