3,781 matches
-
vaste cunoștințe literare și vorbea pe lângă franceză, latina, germana și poloneza. În 1812 acesta a fost trimis în Galiția spre a obține informații în privința mișcărilor efectuate de trupele ruse din zona Brody, Hotin sau Kiev. În conversațiile avute cu nobilii poloni, Aubernon se arătase a fi interesat de soarta Poloniei, inclusiv a Galiției și Ungariei. La Lemberg, în vara anului 1812, Joseph Victor Aubernon l-a cunoscut pe consilierul gubernial, Vasile baron von Balș, proaspăt întors din Moldova. Într-o scrisoare
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
precum și conții Franz Buol-Schauenstein și Josef Bethlen 291. Vasile Balș devenea, astfel, primul nobil român care a ajuns la această înaltă demnitate, de membru în colegiul șambelanilor cezaro-crăiești, alcătuit până la acea dată numai din înalți nobili austrieci, cehi, unguri sau poloni. Odată cu retragerea sa din viața publică și cu înaintarea în vârstă, documentele care să-l amintească devin tot mai rare. În același timp, temperamentalul Balș de altădată, cel plin de energie și gata de acțiune, cu timpul, a devenit tot
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
185, 210, 227, 398, 422, 448 Sorel, Albert, 42, 43, 45 Spitzer, F., 40 Spitznagel, Josepf Karl, 137 Spleny, Gabriel, 50, 55-60, 63, 66-68, 71, 126, 178 St. Johann, 184 St. Marxer, 296, 450 Steiper, comisar districtual, 280 Stockheim, consilier polon, 177 Stoicescu, N., 9, 10 Strașimir, 15 Strasser, Karl, 136 Sturdza, Alexandre A. C., 53 Sturdza, D., 50 Sturdza, familie, 11, 294 Suetonius, 26 Sulzer, Franz Joseph, 13, 27, 29, 295, 450 Suvorov, 378 Sweerts, consilier gubernial, 271, 286 Swieten, Gottfried
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
Lands Partitioned Poland. 1795-1918, University of Washington Press, 1975, p. 27. 203 Erich Prokopowitsch, op. cit., p. 341. 204 Al. Vitencu, Documente moldovenești din Bucovina, Cernăuți, 1929, p. 41-51. 205 Ibidem. 206 Erich Prokopowitsch, op. cit., p. 341. 207 Teodor Balan, Emigranții poloni în Bucovina și Moldova, Cernăuți, 1936, p. 6-8. 208 Allgemeine Verwaltungs Archiv, Wien, Hofkanzlei, Protokollen, Galizie, 1797, nr. 108. 209 Ibidem. 210 DANIC București, colecția Microfilme URSS, Liov, rola 60, cadru 543. 211 Allgemeine Verwaltungs Archiv, Wien, Hofkanzlei, Galizie, Protokolle
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1474_a_2772]
-
a-l prinde pe Voievodul Petru Rareș care se ridicase la luptă împotriva Împărăției Otomane, pentru libertatea și neatârnarea Țării Moldovei. Petru Rareș se ridicase la luptă conștient fiind că-și apăra Țara și ființa neamului său, însă amenințat de poloni dinspre miazănoapte și trădat de boierii cei mari care voiau să-l dea în mâinile Sultanului, Voievodul, pentru a nu mai aduce și alte stricăciuni Țării, care era amenințată cu transformarea ei în pașalâc, a renunțat la Domnie și a
Înstrăinata noastră Basarabie by Ion Lupu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/833_a_1563]
-
șicanator) nu s-au aplicat vârfurilor literaturilor vecine. Lui Eminescu, român neaoș, i s-a pus mai întâi la îndoială apartenența la propriul neam, fiind suspectat de a fi (Călinescu, p. 443) "turc, albanez, persan, suedez, rus, bulgar, sârb, rutean, polon, armean" numai român, nu! Maghiarii n-au acordat strop de relevanță faptului că tatăl lui Petöfi era sârb și mama, slovacă (nici nu prea știa ungurește). Pe vecinii noștri nu-i deranjează deloc titulatura de "poet național" acordată lui Petöfi
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1578_a_2876]
-
și reinvesti primii evrei din Occident, Stransky era căutat și utilizat cu folos. Trăia singur cuc. Avusese, cândva, o soție. Îl părăsise și se stabilise la Vatra Dornei, la o pensiune. Când ședea acasă, citea. Făcea plimbări. Mergea la comunitatea polonă din oraș. Iar în zilele de duminică era nelipsit la slujbele de la catedrala catolică din centrul municipiului. Îi plăcea liniștea. Singurătatea. Când copiii din fața blocului se hârjoneau, făceau gălăgie, Stransky devenea ursuz, nătâng. Ieșea în fața scărilor. Avea o jordie lungă
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
fost un om cu o atitudine naționalistă. Era funcționar la finanțe, dar și funcționar la NAF (Frontul Național Muncitoresc), echivalentul în Bucovina a NSDAP-ului (Partidul Național Socialist Muncitoresc German) din Germania. Dar casa noastră era frecventată de români, ucraineni, poloni, evrei, fără să se facă vreo diferențiere sau fără să existe vreun resentiment față de ei. Îmi amintesc de seratele senine la care limbile de conversație se succedau ca și băuturile. Una dintre tipurile de muzică favorite în familia noastră era
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
Articolul 1 Se aprobă trecerea pe teritoriul României a unui tren militar cu efective, armament și tehnică de luptă ale armatei Republicii Polone, care va participa la exercițiul "DYNAMIC RESPONSE 2000" din Kosovo (Republică Federală Iugoslavia). Eșalonul militar va fi format din 6 vagoane-cuseta, un vagon-restaurant și 20 de vagoane-platforma, care transportă 196 de militari cu armamentul din dotare, 3 vehicule blindate de
HOTĂRÂRE nr. 2 din 8 martie 2000 pentru aprobarea trecerii pe teritoriul României a unui tren militar cu efective, armament şi tehnica de lupta ale armatei Republicii Polone. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127473_a_128802]
-
septembrie 1999; - locul de desfășurare: Neptun; - participare românească: 135 de specialiști în protecție civilă; - participare străină: 100 de specialiști în protecție civilă din țările NATO și partenere - S.U.A., Republica Bulgaria, Republica Cehă, fostă Republică Iugoslavă a Macedoniei (Fyrom), Republica Moldova, Republica Polona, Republica Portugheză, Republica Slovenia, Ucraina, Republica Ungară; - finanțare: cheltuielile pentru organizarea și desfășurarea acestei activități vor fi suportate din planul de relații internaționale al Ministerului Apărării Naționale pentru anul 1999, poziția 2025. ÎI. ACTIVITĂȚI DE PREGĂTIRE MILITARĂ ÎN COMUN, ÎN
HOTĂRÂRE nr. 31 din 9 septembrie 1999 privind aprobarea participării unor unităţi şi subunitati din armatele altor state la activităţi de pregătire în comun cu unităţi şi subunitati ale armatei române, pe teritoriul României, în perioada septembrie-decembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125277_a_126606]
-
fi difuzate de depozitar tuturor părților contractante. Încheiată în orașul Karl Marx-Stadt (Republica Democrata Germană) la 29 iunie 1974, într-un exemplar în limba rusa. Din împuternicirea guvernului Republicii Populare Bulgaria, V. Tanov, Ministrul transporturilor Din împuternicirea guvernului Republicii Populare Polone, M. Zaifryd, Ministrul căilor de comunicații Din împuternicirea guvernului Republicii Populare Ungare L. Foldvary, Adjunct al ministrului căilor de comunicații și postelor Din împuternicirea guvernului Republicii Socialiste România, C. Burada, Adjunct al ministrului transporturilor și telecomunicatiilor Din împuternicirea guvernului Republicii
CONVENŢIE din 29 iunie 1974 privind folosirea în comun a containerelor în traficul internaţional *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126979_a_128308]
-
Articolul UNIC Se aprobă Convenția dintre guvernul Republicii Socialiste România și guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul protecției plantelor și carantinei fitosanitare, încheiată la București la 10 februarie 1969. p. Președintele Consiliului de Miniștri, ILIE VERDET CONVENȚIE 10/02/1969
HOTĂRÂRE nr. 1.097 din 22 mai 1969 pentru aprobarea Convenţiei dintre guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul protecţiei plantelor şi carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127089_a_128418]
-
noi perioade de cîte 5 ani dacă nici una dintre părțile contractante nu o va denunță cu un an înainte de expirarea fiecăreia din aceste perioade. Încheiată la București la 10 februarie 1969, în două exemplare, fiecare în limba română și limba polona, ambele texte avînd aceeași valabilitate. Anexă 1 LISTA dăunătorilor, agenților fitopatogeni și buruienilor plantelor și produselor de origine vegetală supuși măsurilor de carantină fitosanitara în Republică Socialistă România Dăunători 1. Acanthoscelides obsoletus Say (A. obtectus Say) 2. Anarsia lineatella Zell
CONVENŢIE din 10 februarie 1969 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Polone privind colaborarea în domeniul protecţiei plantelor şi carantinei fitosanitare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127090_a_128419]
-
din partea altor popoare. Istoricul roman Ion I. Nistor aduce În studiile sale date complete privitor la existența așezărilor românești dincolo de Nistru și condițiile istorice care au determinat exodul românesc În vastele câmpii care se Împărțeau În vechime Între tătari, poloni iar mai târziu și de ruși. Planurile rusești de expansiune și colonizare se intensifică o dată cu Înfrângerea turcilor sub zidurile Vienei și hegemonia politică a lui Petru cel Mare reformatorul Rusiei. După expansiunea Moscovei asupra cazacilor zaporojeni, urmează Înglobarea În imperiul
ROMÂNII DIN UCRAINA by VLAD BEJAN () [Corola-publishinghouse/Science/91686_a_107355]
-
Iorga distinge patru etape ale influențelor orientale sau occidentale în îmbrăcămintea feminină. Astfel, cea dintâi și cea mai veche, bizantină, a durat puțin din cauza invaziei turcilor în secolul al XV-lea (N. Iorga, 1910, 51). Influența apuseană, exercită prin intermediul sașilor, polonilor și genovezilor care "făceau negoțul la Marea Neagră", se impune mai ales în Moldova până la mijlocul secolului al XVI-lea. Ulterior, portul grecesc cu influențe turcești pătrunde în Țările Române ca urmare a domniilor fanariote. Perioada cuprinsă între anii 1770 și
Sociologia modei. Stil vestimentar şi dezirabilitate socială by Alina Duduciuc [Corola-publishinghouse/Science/884_a_2392]
-
În Moldova, Ștefan Răzvan, domnitorul de etnie rromă, care a fost contemporan cu Mihai Viteazu În luptele Împotriva marelui Imperiu Otoman. ”Răzvan era născut În Moldova, dintr-un tată țigan și o mumă moldoveancă. El servise de tânăr În armata polonă, unde, pentru vitejia sa neobișnuită a fost promovat din soldat În conducător de oști de craiul Ștefan Bathory. Întors În Moldova, devine agă sub Aron Vodă și, apoi, i se Încredințează comanda gărzii domnești. Din această ultimă funcție Îl detronează
RROMII ÎNTRE TRADIŢIE ŞI CONTEMPORANEITATE by Judit Găină, Viorel Paraschiv () [Corola-publishinghouse/Science/91787_a_93174]
-
foiletoane, pe lângă numeroase traduceri, Asachi se îngrijește să apară sute de dări de seamă asupra mișcării literare din alte părți ale lumii, cu încercarea, plină de merite, de a populariza literatura unor popoare puțin cunoscute la noi: literatura egipteană, literatura polonă, sârbă. Asachi a intuit, cât se poate de bine, rolul "Albinei" în popularizarea literaturii universale, care decurgea din specificul ei de ziar de informație largă, în raport cu publicațiile periodice literare propriu-zise. Interesul pe care redactoru 1 foii încerca să-l trezească
REVISTE LITERARE DIN PRIMA JUMĂTATE A SECOLULUI AL XIX-LEA by Brinduşa – Georgiana Popa [Corola-publishinghouse/Science/91761_a_92854]
-
Articolul 1 Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în știință și tehnologie, semnat la București la 14 mai 1996. Articolul 2 Cheltuielile ocazionate de aducerea la îndeplinire a prevederilor prezentului acord se vor efectua în conformitate cu reglementările legale în vigoare. PRIM-MINISTRU NICOLAE VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- Ministrul cercetării
HOTĂRÎRE Nr. 1146 din 11 noiembrie 1996 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în ştiinţa şi tehnologie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116257_a_117586]
-
acord se vor efectua în conformitate cu reglementările legale în vigoare. PRIM-MINISTRU NICOLAE VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- Ministrul cercetării și tehnologiei, Doru Dumitru Palade p. Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Marin Mitris, secretar de stat ACORD între Guvernul României și Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în știință și tehnologie Guvernul României și Guvernul Republicii Polone, denumite în continuare părți, recunoscind importantă științei și tehnologiei în dezvoltarea economiilor lor naționale, dorind să întărească și să dezvolte cooperarea economică, științifică și tehnologică pe baza egalității
HOTĂRÎRE Nr. 1146 din 11 noiembrie 1996 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în ştiinţa şi tehnologie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116257_a_117586]
-
VĂCĂROIU Contrasemnează: --------------- Ministrul cercetării și tehnologiei, Doru Dumitru Palade p. Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Marin Mitris, secretar de stat ACORD între Guvernul României și Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în știință și tehnologie Guvernul României și Guvernul Republicii Polone, denumite în continuare părți, recunoscind importantă științei și tehnologiei în dezvoltarea economiilor lor naționale, dorind să întărească și să dezvolte cooperarea economică, științifică și tehnologică pe baza egalității și avantajului reciproc, au convenit cele ce urmează: Articolul 1 Părțile cor
HOTĂRÎRE Nr. 1146 din 11 noiembrie 1996 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în ştiinţa şi tehnologie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116257_a_117586]
-
influența proiectele sau programele desfășurate în cadrul acestui acord și neexecutate integral la data încetării acordului. Articolul 12 Organizațiile responsabile pentru implementarea prevederilor acestui acord sunt Ministerul Cercetării și Tehnologiei din România și Comitetul de Stat pentru Cercetare Științifică din Republică Polona. Încheiat la București la 14 mai 1996, în două exemplare, în limbile română, polona și engleză, toate textele având aceeași valabilitate. În cazul unor diferențe de interpretare, va avea prioritate textul în limba engleză. Pentru Guvernul României, Doru Dumitru Palade
HOTĂRÎRE Nr. 1146 din 11 noiembrie 1996 privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind cooperarea în ştiinţa şi tehnologie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116257_a_117586]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Polone privind colaborarea în domeniul turismului, semnat la București la 13 decembrie 1994. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: ----------------- Ministrul turismului, Dan Matei Agathon p. Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Marcel Dinu, secretar de stat ACORD 13/ 12/1994
HOTĂRÎRE Nr. 646 din 21 august 1995 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Polone privind colaborarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113217_a_114546]
-
Articolul UNIC Se conferă Excelentei sale domnului Aleksander Kwasniewski, Președintele Republicii Polone, Ordinul "Steaua României" în grad de Colan, pentru contribuția sa deosebită la dezvoltarea relațiilor de colaborare și prietenie dintre Republica Polona și România. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-
DECRET nr. 70 din 4 martie 1999 privind conferirea Ordinului "Steaua României" în grad de Colan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/123143_a_124472]
-
Sănătății din România și Ministerul Sănătății și Ocrotirii Sociale din Republică Polona privind colaborarea în domeniul sănătății și al științelor medicale pentru anii 1998-2000 În conformitate cu prevederile art. 30 din Programul de aplicare a Acordului dintre Guvernul României și Guvernul Republicii Polone privind colaborarea în domeniul științei, învățământului și culturii pe anii 1997-2000, semnat la 26 septembrie 1997 la Varșovia, Ministerul Sănătății din România și Ministerul Sănătății și Ocrotirii Sociale din Republică Polona, denumite în continuare părți, având ca scop sprijinirea colaborării
HOTĂRÂRE nr. 494 din 17 iunie 1999 pentru aprobarea Înţelegerii dintre Ministerul Sănătăţii din România şi Ministerul Sănătăţii şi Ocrotirii Sociale din Republica Polona privind colaborarea în domeniul sănătăţii şi al stiintelor medicale pentru anii 1998-2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124601_a_125930]
-
29 din 1 iulie 1999 pentru modificarea și completarea Hotar��rii Parlamentului nr. 18/1999 privind aprobarea trecerii pe teritoriul României a eșaloanelor de transport, cu trupe și tehnică militară, reprezentând contingențele KFOR în Kosovo (Republică Federală Iugoslavia) ale Republicii Polone și Republicii Cehe Articolul UNIC Hotărârea Parlamentului nr. 18/1999 privind aprobarea trecerii pe teritoriul României a eșaloanelor de transport, cu trupe și tehnică militară, reprezentând contingențele KFOR în Kosovo (Republică Federală Iugoslavia) ale Republicii Polone și Republicii Cehe, publicată
HOTĂRÂRE nr. 29 din 1 iulie 1999 pentru modificarea şi completarea Hotăr��rii Parlamentului nr. 18/1999 privind aprobarea trecerii pe teritoriul României a esaloanelor de tranSport, cu trupe şi tehnica militară, reprezentând contingentele KFOR în Kosovo (Republica Federala Iugoslavia) ale Republicii Polone şi Republicii Cehe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/124695_a_126024]