11,536 matches
-
Comisiei din 17 iulie 2006 de stabilire, pentru anii de comercializare 2006/2007, 2007/2008 și 2008/2009, a normelor de deschidere și de gestionare a contingentelor tarifare pentru zahărul brut din trestie destinat rafinării, originar din țările mai puțin dezvoltate, precum și a normelor de import al produselor enumerate la poziția tarifară 1701 originare din țările mai puțin dezvoltate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 980/2005 al Consiliului
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
a normelor de deschidere și de gestionare a contingentelor tarifare pentru zahărul brut din trestie destinat rafinării, originar din țările mai puțin dezvoltate, precum și a normelor de import al produselor enumerate la poziția tarifară 1701 originare din țările mai puțin dezvoltate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 980/2005 al Consiliului din 27 iunie 2005 de aplicare a unui sistem de preferințe tarifare generalizate 1, în special articolul 12
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
Vamal Comun, un contingent tarifar global liber de taxe vamale trebuie deschis pentru fiecare an de comercializare pentru zahărul brut din trestie destinat rafinării care intră sub incidența codului NC 1701 11 10 originar dintr-una dintre țările mai puțin dezvoltate. Acest contingent tarifar este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 1381/2002 al Comisiei din 29 iulie 2002 de stabilire a normelor de deschidere și de gestionare a contingentelor tarifare pentru zahărul brut din trestie destinat rafinării, originar din țările mai
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
contingent tarifar este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 1381/2002 al Comisiei din 29 iulie 2002 de stabilire a normelor de deschidere și de gestionare a contingentelor tarifare pentru zahărul brut din trestie destinat rafinării, originar din țările mai puțin dezvoltate, pentru anii de comercializare 2002/2003 - 2005/20064 și este menținut până la 30 iunie 2009. Contingentul tarifar pentru anul de comercializare 2006/2007 trebuie să fie de 149 214 tone, exprimate în echivalent de zahăr alb, pentru produsele de la codul
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
membre menționate la articolul 29 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (6) Este necesar să se stabilească un preț minim care trebuie plătit de către rafinării pentru a garanta că prețul pentru zahărul brut exportat către Comunitate de țările mai puțin dezvoltate este corect. Prețul de achiziție plătit trebuie să fie egal cu sau mai mare decât prețul garantat prevăzut la articolul 30 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006. (7) Trebuie să se aplice normele generale referitoare la certificatele de
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 980/2005 se aplică tuturor cantităților importate în plus față de cele menționate în certificatul de import. Pentru a evita un excedent de import în Comunitate de zahăr brut provenind din țările mai puțin dezvoltate, este necesar să se adopte dispoziții care să garanteze că aceste cantități de zahăr importat sunt efectiv rafinate până la sfârșitul anului de comercializare sau înaintea unei date stabilite de către statul membru. (9) Luând în considerare nevoia de aprovizionare tradițională stabilită
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
pentru importurile de zahăr brut din trestie destinat rafinării care intră sub incidența codului NC 1701 11 10, originar dintr-o țară care, în conformitate cu anexa I la Regulamentul (CE) nr. 980/2005, beneficiază de regimul special în favoarea țărilor mai puțin dezvoltate: - 192 113 tone pentru anul de comercializare 1 iulie 2006 - 30 septembrie 2007; - 178 030,75 tone pentru anul de comercializare 1 octombrie 2007 - 30 septembrie 2008; - 148 001,25 tone pentru anul de comercializare 1 octombrie 2008 - 30 iunie
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
CE) nr. 318/2006 și supuse dispozițiilor articolului 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006 nu se aplică importurilor efectuate în cadrul contingentelor menționate. (2) Pentru importurile de produse care intră sub incidența poziției tarifare 1701 originare din țări mai puțin dezvoltate, altele decât importurile prevăzute la alineatul (1), drepturile din Tariful Vamal Comun, precum și drepturile suplimentare menționate la articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 318/2006 și supuse dispozițiilor articolului 36 din Regulamentul (CE) nr. 951/2006 se reduc cu 20
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
1083/2006, FEDER contribuie la finanțarea intervenției care urmărește consolidarea coeziunii economice și sociale, redresând principalele dezechilibre regionale prin intermediul unei susțineri pentru dezvoltarea și ajustarea structurală a economiilor regionale, inclusiv reconversia regiunilor industriale în declin și a regiunilor mai puțin dezvoltate și susținând cooperarea transfrontalieră, transnațională și interregională. Astfel, FEDER aduce la îndeplinire prioritățile Comunității, în special necesitatea de a consolida competitivitatea și inovația, de a crea și de a păstra locuri de muncă durabile și de a asigura o dezvoltare
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
au afirmat că Taiwan reprezenta o alegere mai adecvată, deoarece fusese utilizat ca țară analoagă în ancheta inițială. De asemenea, ei au afirmat că Taiwan este unul dintre cei mai mari producători mondiali de biciclete și are o piață internă dezvoltată, în care numeroși producători locali sunt într-o concurență activă, iar importurile de biciclete sau de părți de biciclete nu sunt supuse nici unei restricții. În plus, numeroși fabricanți chinezi și vietnamezi sunt controlați de societăți taiwaneze și, prin urmare, procedeele
32005R1095-ro () [Corola-website/Law/294249_a_295578]
-
și sunt eficiente mai ales în cazurile în care pentru anumite straturi lipsesc chiriile observate. Este evident că acest lucru nu rezolvă problema în cazul extrem în care toate locuințele sunt ocupate de proprietarii lor sau în absența unei piețe dezvoltate a chiriilor. Pentru a se face o evaluare obiectivă a unor astfel de cazuri, se poate aplica metoda costului de utilizare. Metoda costului de utilizare se aplică numai pentru locuințele ocupate de proprietari. Detalii privind metoda costului de utilizare Metoda
32005R1722-ro () [Corola-website/Law/294375_a_295704]
-
accelerometre menționate în 7A001 sau 7A101 sau giroscoape, menționate în 7A002 sau 7A102 și sistemele care cuprind asemenea echipamente. Notă: 7A103.a. nu se referă la echipamentele ce conțin accelerometrele menționate în 7A001, unde aceste accelerometre sunt special concepute și dezvoltate ca senzori MWD (Measurement While Drilling - măsurare în timpul forajului) pentru utilizarea în operațiunile de foraj. b. sisteme integrate de instrumente de zbor, care conțin stabilizatoare giroscopice sau piloți automați, concepute sau modificate pentru a fi utilizate la vehicule de lansare
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
pentru obținerea unei linii de bază stabile și adecvate aplicării. Aceste aspecte pot fi ilustrate ca un proces în cascadă, după cum urmează: ***[PLEASE INSERT PICTURE FROM ORIGINAL AND INSERT FOLLOWING TRANSLATIONS IN RO LANGUAGE]*** specification = specificație working revisions = revizuiri development = dezvoltate flaw corrections = corectarea erorilor interoperability proving = test de interoperabilitate set of consolidated spec = a baseline = ansamblul specificațiilor consolidate = linie de bază Prin sistemul de feed-back, un astfel de proces se caracterizează printr-un grad ridicat de interconectare. Acest fapt evită
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
pentru prevenirea reimportului, pe teritoriul Comunității, de produse farmaceutice fabricate în temeiul deciziei. (5) Prezentul regulament se înscrie într-o mai amplă acțiune europeană și internațională, care urmărește să remedieze problemele de sănătate publică întâmpinate de țările cel mai slab dezvoltate și de alte țări în curs de dezvoltare și, în special, să îmbunătățească accesul la medicamentele sigure și eficiente, cu preț accesibil, inclusiv combinațiile terapeutice și de calitate garantată. În acest sens, se va putea recurge la procedurile stabilite în
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
membre cu privire la autoritatea competentă desemnată, astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (4). Notificările se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 4 Țări importatoare eligibile Se consideră țară importatoare eligibilă: (a) orice țară din cadrul celor mai slab dezvoltate, menționată ca atare pe lista Organizației Națiunilor Unite; (b) orice țară membră a OMC, alta decât țările membre cel mai slab dezvoltate, menționate la litera (a), care a făcut o notificare către Consiliul pentru TRIPS în legătură cu intenția sa de a
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
Europene. Articolul 4 Țări importatoare eligibile Se consideră țară importatoare eligibilă: (a) orice țară din cadrul celor mai slab dezvoltate, menționată ca atare pe lista Organizației Națiunilor Unite; (b) orice țară membră a OMC, alta decât țările membre cel mai slab dezvoltate, menționate la litera (a), care a făcut o notificare către Consiliul pentru TRIPS în legătură cu intenția sa de a utiliza sistemul, în calitate de importator, inclusiv în cazul în care va utiliza sistemul în întregime sau doar parțial; (c) orice țară care nu
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
parțial. Cu toate acestea, orice țară membră a OMC care a făcut o declarație la OMC că nu va utiliza sistemul în calitate de membru importator al OMC nu este o țară importatoare eligibilă. Articolul 5 Extinderea la țările cel mai slab dezvoltate și la țările în curs de dezvoltare care nu sunt membre ale OMC Dispozițiile de mai jos se aplică țărilor importatoare eligibile în conformitate cu articolul 4, care nu sunt membre ale OMC: (a) țara importatoare adresează notificarea prevăzută la articolul 8
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
temeiul prezentului regulament cu privire la fiecare din produsele cuprinse în cerere, care: (i) specifică denumirile și cantitățile prevăzute din produsul necesar (produsele necesare); (ii) confirmă că țara importatoare respectivă, în cazul în care nu se numără printre țările cel mai slab dezvoltate, a stabilit că are o capacitate de producție insuficientă sau inexistentă în sectorul farmaceutic în ceea ce privește un anumit produs sau anumite produse, în unul dintre modurile prevăzute în anexa la decizie; (iii) confirmă că, în cazul în care un produs farmaceutic
32006R0816-ro () [Corola-website/Law/295292_a_296621]
-
34 privind securitatea socială a lucrătorilor migranți devine din ce în ce mai necesară, atât pe baza experienței practice a aplicării sale începând din 1959, cât și ca rezultat al modificărilor aduse legislațiilor naționale; întrucât normele de coordonarea stabilite pot fi, în întregul lor, dezvoltate, îmbunătățite și, într-o oarecare măsură, simplificate în același timp, ținând seama de diferențele considerabile existente între legislațiile naționale privind securitatea socială; întrucât este adecvat în acest moment să se reunească într-un singur instrument legislativ toate dispozițiile de fond
jrc138as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85273_a_86060]
-
zone nonrurale în ceea ce privește un anumit număr de indicatori socioeconomici, inclusiv indicatorii structurali. În zonele rurale, venitul pe cap de locuitor 5 este mai mic cu aproximativ o treime, rata de angajare a femeilor este inferioară, sectorul serviciilor este mai puțin dezvoltat, numărul persoanelor care au studii superioare este în general mai mic și doar un procentaj scăzut de gospodării au acces la internet de "bandă largă". Depărtarea și caracterul periferic constituie probleme majore pentru anumite regiuni rurale. Aceste handicapuri tind să
32006D0144-ro () [Corola-website/Law/294718_a_296047]
-
baza cărora, cu detalierile ce s-ar impune prin normele specifice, s-ar putea institui un nivel legal de protecție. Un alt fapt specific ambelor categorii ale patrimoniului cultural imobil este că acestea se intersectează, fiecare în parte, cu problematica dezvoltată distinct în două alte titluri ale Codului, respectiv în titlul ce tratează problema majoră a peisajului și în titlul dedicat patrimoniului mobil. Pentru capitolul rezervat imobilelor și grupurilor de imobile există câteva elemente de reformă. Primul se reflectă chiar în
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]
-
de drept a acestor zone urmează a se face sub titulatura de "peisaj cultural". În consecință, se vor proteja ca ansambluri sau situri doar acele grupuri de imobile care au o unitate funcțională sau administrativă clară. Pentru exemplificare, un cartier dezvoltat organic pe o lungă perioadă de timp nu poate fi decât o zonă protejată, în timp ce o parte mai mică de oraș dezvoltată pe un plan prestabilit, cu construcții-tip care au fost realizate unitar și într-un interval de timp
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]
-
a cărui manieră de instituire nu este descrisă deloc în ce privește responsabilitățile de elaborare, de avizare sau de mecanism de aprobare) astfel că este nevoie a fi menționat explicit, cu tot cu manieră de adoptare, pentru a exista temeiul juridic de a fi dezvoltate respectivele norme. În acest sens, competențele comisiei de specialitate din acest segment al patrimoniului pot fi considerate a fi cele mai extins, dar și mai vag definite în același timp. Activitatea Comisiei Naționale de Arheologie va fi, prin urmare, subiect
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]
-
sunt principalii factori care determină prociclicitatea, având în vedere nivelul înalt de integrare al economiei naționale, precum și revirimentul investițiilor din 2015. 14. Ia act cu îngrijorare de faptul că investițiile întreprinderilor în cercetare și dezvoltare în România sunt încă insuficient dezvoltate, în ciuda unor noi stimulente, dar recomandă ca analiza acestor investiții să cuprindă o latură calitativă și transferul rezultatelor acestor activități între statele membre UE. 15. Ia act de constatarea că gradul redus de sofisticare al mediului de afaceri și calitatea
HOTĂRÂRE nr. 45 din 10 mai 2016 privind adoptarea opiniei referitoare la Documentul de lucru al serviciilor Comisiei - Raportul de ţară al României pentru 2016, inclusiv un bilanţ aprofundat privind prevenirea şi corectarea dezechilibrelor macroeconomice SWD(2016)91. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271752_a_273081]
-
de resurse între organele de aplicare a legii din statele Europei de Sud-Est și cele din occidentul european și că aceasta ar fi justificat prioritatea Comisiei Europene în a rezolva urgent traficul de arme din statele cu economiile cele mai dezvoltate din UE, mai ales că prin aceasta s-ar fi diminuat și traficul de arme din sud-estul Europei. 17. Reamintește că în opinia sa privind dobândirea și deținerea armelor în mod legal a criticat toleranța autorităților naționale față de traficul de
HOTĂRÂRE nr. 44 din 10 mai 2016 privind adoptarea opiniei referitoare la Comunicarea Comisiei către Parlamentul European şi Consiliu - Punerea în aplicare a Agendei europene de securitate: planul de acţiune al UE împotriva traficului şi utilizării ilegale de arme de foc şi explozivi COM (2015) 624. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271762_a_273091]