102,611 matches
-
atingerea obiectivelor generale prevăzute la articolul 33 din tratat și a obiectivelor definite în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului. Acestea însoțesc și completează, dacă este cazul, alte instrumente și politici comunitare. Capitolul III Principiile asistenței Articolul 6 Complementaritate, consecvență și conformitate (1) FEP furnizează asistență complementară acțiunilor naționale, regionale și locale, integrând în acestea prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură consecvența asistenței FEP cu politicile, prioritățile și activitățile Comunității și complementaritatea cu alte instrumente financiare ale Comunității. Coerența și
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
implicare largă și eficientă a tuturor organismelor corespunzătoare, în conformitate cu normele și practicile naționale, luând în considerare necesitatea de a promova egalitatea între bărbați și femei, precum și dezvoltarea durabilă prin integrarea protecției și ameliorării mediului. (3) Parteneriatul se desfășoară în deplină conformitate cu respectivele competențe instituționale, juridice și financiare ale fiecărei categorii de parteneri definite la alineatul (1). (4) Parteneriatul vizează pregătirea, punerea în aplicare, monitorizarea și evaluarea programului operațional. Statele membre implică toți partenerii corespunzători în diferitele etape ale programării, în
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
noua unealtă să fie mai selectivă și să îndeplinească criterii și practici de mediu recunoscute care depășesc obligațiile de reglementare prevăzute de dreptul comunitar. (8) FEP poate contribui la finanțarea primei înlocuiri a uneltelor de pescuit: (a) în scopul garantării conformității cu noile cerințe tehnice privind selectivitatea ale dreptului comunitar. Se poate acorda ajutor până la data la care aceste cerințe devin obligatorii sau, în mod excepțional, pe o scurtă perioadă de timp după această dată, care poate fi stabilită de actul
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
sănătate animală. (2) Transferul proprietății unei întreprinderi nu este eligibil pentru ajutor comunitar. (3) Sprijinul în temeiul alineatului (1) poate contribui la învățarea continuă. (4) În ceea ce privește operațiunile prevăzute la articolele 29, 31 și 32 atunci când sunt realizate în scopul garantării conformității cu standardele prevăzute de dreptul comunitar privind mediul, sănătatea umană sau animală, igiena sau bunăstarea animală, se poate acorda ajutor până la data la care standardele devin obligatorii pentru întreprinderi. (5) Statele membre se asigură că există mecanisme adecvate pentru a
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
pescărești și de acvacultură destinate utilizării și prelucrării în alte scopuri decât consumul uman, cu excepția investițiilor destinate exclusiv tratării, prelucrării și comercializării deșeurilor de produse pescărești și de acvacultură. (5) În cazul în care operațiunile sunt realizate în scopul garantării conformității cu standardele prevăzute de legislația comunitară privind mediul, sănătatea umană sau animală, igiena sau bunăstarea animală, se poate acorda ajutor până la data la care standardele devin obligatorii pentru întreprinderi. Articolul 35 Măsuri eligibile în procesele de prelucrare și comercializare (1
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
57 Principii generale ale sistemelor de management și control (1) Sistemele de management și control ale programelor operaționale instituite de către statele membre prevăd: (a) definirea funcțiilor organismelor însărcinate cu managementul și controlul, precum și cu alocarea funcțiilor în cadrul fiecărui organism; (b) conformitatea cu principiul separării funcțiilor între și în cadrul acestor organisme; (c) proceduri pentru a garanta corectitudinea și regularitatea cheltuielilor declarate în cadrul programului operațional; (d) sisteme de contabilitate, monitorizare și raportare financiară care sunt fiabile și informatizate; (e) un sistem de raportare
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
de gestionare a unui program operațional este responsabilă de gestionarea și punerea în aplicare a programului operațional în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare și, în special, trebuie: (a) să asigure selectarea pentru finanțare a operațiunilor în conformitate cu criteriile aplicabile programului operațional și conformitatea operațiunilor cu normele comunitare și naționale aplicabile, pe întreaga perioadă de punere în aplicare; (b) să verifice livrarea produselor și serviciilor cofinanțate, precum și suportarea efectivă a cheltuielilor declarate de beneficiari și a respectării normelor comunitare și naționale; să verifice la
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
pentru a permite monitorizarea calității punerii în aplicare a programului operațional având în vedere obiectivele sale specifice; (i) să elaboreze și, după aprobarea comitetului de monitorizare, să prezinte Comisiei rapoartele anuale și finale privind punerea în aplicare; (j) să asigure conformitatea cu cerințele de informare și publicitate prevăzute la articolul 51. Articolul 60 Funcțiile autorității de certificare Autoritatea de certificare a unui program operațional are în special următoarele responsabilități: (a) să elaboreze și să prezinte Comisiei declarații de cheltuieli și cereri
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
96 alineatul (2) către autoritatea de gestionare sau altă autoritate publică în cursul perioadei de punere în aplicare a programului operațional; (g) cazurile în care a fost identificată o modificare substanțială, în sensul articolului 56; (h) probleme semnificative referitoare la conformitatea cu dreptul comunitar, întâlnite în cursul punerii în aplicare a programului operațional, precum și măsurile luate pentru soluționarea acestora. Amploarea informațiilor transmise Comisiei este proporțională cu nivelul total al cheltuielilor publice ale respectivului program operațional. Atunci când este cazul, aceste informații pot
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
organismelor intermediare; (b) autorității de audit și oricăror alte organisme care efectuează audituri sub responsabilitatea sa. (2) Descrierea prevăzută la alineatul (1) este însoțită de un raport care prezintă rezultatele unei evaluări a instituirii sistemelor și oferă un aviz asupra conformității acestora cu articolele 57-61. În cazul în care avizul conține rezerve, raportul indică gravitatea deficiențelor. Statul membru informează Comisia cu privire la măsurile corective care urmează a fi luate și la calendarul de punere în aplicare a acestora și confirmă ulterior punerea
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
control și avizul întocmit în temeiul articolului 61 și pentru a schimba opinii asupra altor chestiuni referitoare la îmbunătățirea managementului și controlului programului operațional. (2) La stabilirea propriei sale strategii de audit, Comisia identifică programele operaționale pentru care avizul privind conformitatea sistemului în temeiul articolului 71 alineatul (2) este fără rezerve, sau unde rezervele au fost retrase în urma unor măsuri corective, acolo unde strategia de audit a autorității de audit este satisfăcătoare și unde s-au obținut asigurări rezonabile că sistemele
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
supraveghere a operațiunilor efectuate de Johnsons Air în afara Ghanei. (41) Luând în considerare cele de mai sus, Comisia consideră că, în această etapă, Johnsons Air nu ar trebui inclusă pe lista Comunității. Fără a aduce atingere verificării în continuare a conformității efective cu standardele de siguranță relevante prin inspecții la sol adecvate, Comisia intenționează să revizuiască în termen de trei luni situația transportatorului Johnsons Air, pe baza programului de supraveghere care trebuie prezentat de autoritățile aviației civile din Ghana. Pakistan International
32006R1543-ro () [Corola-website/Law/295520_a_296849]
-
de acțiune pentru consolidarea activităților lor de supraveghere a transportatorului. (47) Luând în considerare cele de mai sus, Comisia consideră că, în această etapă, Pulkovo nu ar trebui inclus pe lista Comunității. Fără a aduce atingere verificării în continuare a conformității efective cu standardele de siguranță relevante, inclusiv prin inspecții la sol, Comisia intenționează să revizuiască în termen de trei luni situația companiei Pulkovo sau cea a transportatorului rezultat din anunțata sa fuziune cu un alt transportator rus, precum și cea a
32006R1543-ro () [Corola-website/Law/295520_a_296849]
-
modul ce calculare a indicilor relevanți sunt incluse în anexa I la prezentul regulament. (2) Statele membre încep să aplice aceste definiții culegerii de date statistice în termen de un an de la data intrării în vigoare a prezentului regulament. (3) Conformitatea deplină cu aceste definiții este necesar să fie realizată până la următoarea revizuire a anului de bază, în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1165/98. (4) Statele membre se asigură că datele statistice existente reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1165
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
realizată până la următoarea revizuire a anului de bază, în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (CE) nr. 1165/98. (4) Statele membre se asigură că datele statistice existente reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1165/98 se revizuiesc prin recalculare sau estimare pentru conformitatea cu aceste definiții. (5) Fiecare stat membru transmite Comisiei, la cererea acesteia, toate informațiile relevante privind conformitatea datelor statistice cu definițiile menționate în anexa I la prezentul regulament. Rezultatele pentru o variabilă care diferă cu până la 0,2 % față de rezultatele
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
4) Statele membre se asigură că datele statistice existente reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1165/98 se revizuiesc prin recalculare sau estimare pentru conformitatea cu aceste definiții. (5) Fiecare stat membru transmite Comisiei, la cererea acesteia, toate informațiile relevante privind conformitatea datelor statistice cu definițiile menționate în anexa I la prezentul regulament. Rezultatele pentru o variabilă care diferă cu până la 0,2 % față de rezultatele pentru o variabilă conformă cu definițiile variabilei prevăzute în anexa I sunt considerate conforme. Articolul 2 Modificările
32006R1503-ro () [Corola-website/Law/295509_a_296838]
-
4 Instrumente și misiuni CAPITOLUL III ELIGIBILITATE GEOGRAFICĂ Articolul 5 Convergență Articolul 6 Concurență regională și ocuparea forței de muncă Articolul 7 Cooperare teritorială europeană Articolul 8 Susținere tranzitorie CAPITOLUL IV PRINCIPII DE INTERVENȚIE Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate Articolul 10 Programare Articolul 11 Parteneriat Articolul 12 Nivelul teritorial al punerii în aplicare Articolul 13 Intervenția proporțională Articolul 14 Gestionarea partajată Articolul 15 Adiționalitate Articolul 16 Egalitatea între bărbați și femei și nediscriminarea Articolul 17 Dezvoltarea durabilă CAPITOLUL V
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
menționate la alineatele (1) și (2) și a statelor membre care îndeplinesc criteriile menționate la alineatul (3). Lista respectivă este valabilă de la 1 ianuarie 2007 până la 31 decembrie 2013. CAPITOLUL IV Principii de intervenție Articolul 9 Complementaritate, coerență, coordonare și conformitate (1) Fondurile intervin împreună cu măsurile naționale, inclusiv măsurile la nivel regional și local, integrând prioritățile Comunității. (2) Comisia și statele membre asigură coerența intervențiilor fondurilor împreună cu măsurile, politicile și prioritățile Comunității și complementaritatea cu celelalte instrumente financiare comunitare. Coerența și
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
audit și oricărui alt organism care realizează audituri și controale sub supravegherea acesteia. (2) Descrierea menționată la alineatul (1) este însoțită de un raport care prezintă rezultatele unei evaluări a punerii în aplicare a sistemelor și conține un aviz privind conformitatea acestora cu dispozițiile articolelor 58-62. În cazul în care acest aviz conține rezerve, raportul indică gravitatea lacunelor și, în cazul în care lacunele nu afectează întregul program, axa sau axele prioritare în cauză. Statul membru informează Comisia despre măsurile de
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
legislației interne a statului membru în cauză. Reprezentanții respectivi au acces, cu toate acestea, la informațiile obținute astfel. (3) Comisia poate solicita unui stat membru să efectueze un control la fața locului pentru a verifica funcționarea eficientă a sistemelor sau conformitatea uneia sau a mai multor operațiuni cu reglementările aplicabile. Funcționarii Comisiei sau mandatarii acestora pot să participe la auditurile și controalele respective. Articolul 73 Cooperarea cu autoritățile de audit ale statelor membre (1) Comisia cooperează cu autoritățile de audit ale
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
temeiul articolului 62 și pentru a își prezenta punctele de vedere cu privire la alte aspecte legate de îmbunătățirea gestiunii și a controlului programelor operaționale. (2) Pentru a își determina propria strategie de audit, Comisia identifică programele operaționale pentru care avizul privind conformitatea sistemului în temeiul articolului 71 alineatul (2) nu conține rezerve sau pentru care s-au retras rezervele în urma măsurilor de corectare, pentru care strategia de audit a autorității de audit este potrivită și pentru care s-a obținut o confirmare
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
nivelul de cofinanțare comunitară nu depășește 40 % din totalul cheltuielilor publice: (a) autoritatea de audit nu este obligată să prezinte Comisiei o strategie de audit în temeiul articolului 62 alineatul (1) litera (c); (b) în cazul în care avizul privind conformitatea în temeiul articolului 71 alineatul (2) nu conține rezerve sau rezervele s-au retras în urma măsurilor de corectare, Comisia poate să concluzioneze că se poate baza în principal pe avizul prevăzut la articolul 62 alineatul (1) litera (d) punctul (ii
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
din tratat. Articolul 4 Modificările care trebuie aduse standardelor de calitate pentru a lua în considerare necesitățile tehnicilor de producție și de comercializare se hotărăsc în conformitate cu procedura prevăzută în art. 14. Articolul 5 (1) Statele membre supun unui control de conformitate produsele pentru care au fost determinate standardele de calitate. Ele notifică celorlalte state membre și Comisiei, la o lună cel târziu de la intrarea în vigoare a fiecărui standard de calitate, numele și adresa organismelor răspunzătoare de controlul produsului sau grupei
jrc56as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85190_a_85977]
-
familie; * alocația pentru copilul aflat în întreținere; * alocația pentru studii; * alocația pentru nașterea unui copil; (b) asistență socială; (c) alocații pentru boli profesionale sau accidente; (d) acea parte a oricărei plăți reprezentând alocația familială. Suma de dedus se calculează, în conformitate, dacă este cazul, cu prevederile art. 5. 4. Conform dispozițiilor art. 5, se face o reducere de 10% pentru cheltuielile profesionale și personale din suma rezultată prin aplicarea prevederilor anterioare. O reducere suplimentară echivalentă cu dublul alocației pentru un copil
jrc58as1968 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85192_a_85979]
-
de fructe și legume de către statele membre, care pot fi rambursate de FEOGA, secțiunea Orientare, până la 50% din valoarea lor, trebuie să cuprindă anumite date care trebuie prezentate într-o formă identică de către statele membre, astfel încât să se faciliteze examinarea conformității lor cu dispozițiile Regulamentului nr. 159/66/CEE și cu dispozițiile Regulamentului (CEE) nr. 449/69, precum și adoptarea unei decizii cu privire la respectivele solicitări; întrucât, în situația în care Comisia consideră că documentele furnizate în mod curent de către statele membre sunt
jrc87as1970 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85222_a_86009]