103,225 matches
-
centru a bolțului de blocare este de 60 mm + 0,5/ - 1,5 mm și înălțimea fălcii măsurată de la centrul bolțului este de 62 mm 0,5 mm."; 2. diagrama se elimină. Articolul 2 1. De la 1 iulie 2000, statele membre nu pot: - refuza să acorde omologarea CE, să emită documentul prevăzut în art. 19 alin. (1) a treia liniuță din Directiva 74/150/CEE sau să acorde omologarea națională, în privința oricărui tip de tractor, sau - interzice darea în folosință a
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
74/150/CEE sau să acorde omologarea națională, în privința oricărui tip de tractor, sau - interzice darea în folosință a tractoarelor, dacă tractoarele în chestiune satisfac cerințele Directivei 79/533/CEE, modificată de prezenta directivă. 2. De la 1 ianuarie 2001, statele membre: - nu mai pot emite documentul prevăzut în art. 10 alin. (1) a treia liniuță din Directiva 74/150/CEE pentru un tip de tractor care nu satisface cerințele Directivei 79/533/CEE, modificată de prezenta directivă, - pot refuza să acorde
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
tractor care nu satisface cerințele Directivei 79/533/CEE, modificată de prezenta directivă, - pot refuza să acorde omologarea națională pentru un tip de tractor care nu satisface cerințele Directivei 79/533/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
care nu satisface cerințele Directivei 79/533/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta
jrc4117as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89280_a_90067]
-
din Directiva 74/150/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexele I, II și III la Directiva 77/536/CEE se modifică prin prezenta după cum se arată în textul anexei la prezenta. Articolul 2 1. De la 1 iulie 2000, statele membre nu pot: ― să refuze acordarea omologării CE de tip, pentru a eliberarea documentului prevăzut la a treia liniuță a art. 10 alin. (1) din Directiva 74/150/CEE sau acordarea omologării naționale, cu privire la orice tip de tractor, ori ― să interzică
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
74/150/CEE sau acordarea omologării naționale, cu privire la orice tip de tractor, ori ― să interzică darea în folosință a tractoarelor, dacă tractoarele în cauză corespund cerințelor Directivei 77/536/CEE, modificată de prezenta directivă. 2. De la 1 ianuarie 2001, statele membre: ― nu mai pot elibera documentul prevăzut la a treia liniuță a art. 10 alin. (1) din Directiva 74/150/CEE, cu privire la orice tip de tractor care nu corespunde cerințelor Directivei 77/536/CEE, modificată de prezenta directivă, ― pot refuza acordarea
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
de tractor care nu corespunde cerințelor Directivei 77/536/CEE, modificată de prezenta directivă, ― pot refuza acordarea omologării naționale cu privire la un tip de tractor care nu corespunde cerințelor Directivei 77/536/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
care nu corespunde cerințelor Directivei 77/536/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
directive până la 30 iunie 2000 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a 20-a zi
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a 20-a zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5
jrc4114as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89277_a_90064]
-
impozitate acolo unde se găsește beneficiarul serviciilor; (6) pentru a asigura o impozitare uniformă a serviciilor de telecomunicații furnizate de persoanele impozabile stabilite în țări terțe către persoane neimpozabile stabilite în cadrul Comunității și care sunt utilizate efectiv în cadrul Comunității, statele membre ar trebui să apeleze la prevederile art. 9 alin. (3) lit. (b) din Directiva 77/388/CEE privind schimbarea locului de furnizare a serviciilor; întrucât, totuși, art. 9 alin. (3) din respectiva directivă poate rămâne aplicabil în situațiile în care
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
se adaugă după art. 9 alin. (3): "4. În cazul serviciilor de telecomunicații la care se face referire la alin. (2) lit. (e), furnizate de o persoană impozabilă stabilită în afara spațiului comunitar către persoane neimpozabile stabilite în interiorul spațiului comunitar, statele membre recurg la alin. (3) lit. (b)." 3. Art. 21 alin. (1) lit. (b) se înlocuiește cu următorul text: "(b) persoanele impozabile cărora li se furnizează serviciile prevăzute la art. 9 alin. (2) lit. (e) sau persoanele care sunt identificate pe
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
pe teritoriul țării în scopuri legate de taxa pe valoarea adăugată și cărora li se furnizează serviciile prevăzute la art. 28b alin (C), (D), (E) și (F), dacă serviciile sunt îndeplinite de o persoană impozabilă stabilită în străinătate; totuși, statele membre pot solicita ca furnizorul serviciilor să fie obligat solidar pentru plata impozitului;" Articolul 2 1. Statele membre adoptă legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 ianuarie 2000. Ele trebuie să informeze Comisia în
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
prevăzute la art. 28b alin (C), (D), (E) și (F), dacă serviciile sunt îndeplinite de o persoană impozabilă stabilită în străinătate; totuși, statele membre pot solicita ca furnizorul serviciilor să fie obligat solidar pentru plata impozitului;" Articolul 2 1. Statele membre adoptă legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 ianuarie 2000. Ele trebuie să informeze Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, acestea trebuie să conțină o referire la prezenta directivă
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
serviciilor să fie obligat solidar pentru plata impozitului;" Articolul 2 1. Statele membre adoptă legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 ianuarie 2000. Ele trebuie să informeze Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, acestea trebuie să conțină o referire la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea referire în momentul publicării lor oficiale. Modalitatea de realizare a acestei referiri se stabilește de statele membre. 2. Statele membre comunică Comisiei
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, acestea trebuie să conțină o referire la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea referire în momentul publicării lor oficiale. Modalitatea de realizare a acestei referiri se stabilește de statele membre. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor din legislația națională pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării ei în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
Când statele membre adoptă aceste măsuri, acestea trebuie să conțină o referire la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea referire în momentul publicării lor oficiale. Modalitatea de realizare a acestei referiri se stabilește de statele membre. 2. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor din legislația națională pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării ei în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează
jrc4118as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89281_a_90068]
-
a directivelor privind înlăturarea barierelor tehnice în calea comerțului cu substanțe și preparate periculoase, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexa I la Directiva 76/769/CEE se adaptează la progresul tehnic conform anexei la prezenta directivă. Articolul 2 (1) Statele membre adoptă și publică dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei Directive până la 29 februarie 2000 cel târziu și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 septembrie 2000. Totuși, Austria, Finlanda și Suedia pot aplica aceste
jrc4111as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89274_a_90061]
-
CEE se adaptează la progresul tehnic conform anexei la prezenta directivă. Articolul 2 (1) Statele membre adoptă și publică dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei Directive până la 29 februarie 2000 cel târziu și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 septembrie 2000. Totuși, Austria, Finlanda și Suedia pot aplica aceste dispoziții de la 1 ianuarie 1999, cu excepția cazurilor în care anexa prevede altfel. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă
jrc4111as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89274_a_90061]
-
2000 cel târziu și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 septembrie 2000. Totuși, Austria, Finlanda și Suedia pot aplica aceste dispoziții de la 1 ianuarie 1999, cu excepția cazurilor în care anexa prevede altfel. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc4111as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89274_a_90061]
-
aplica aceste dispoziții de la 1 ianuarie 1999, cu excepția cazurilor în care anexa prevede altfel. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la
jrc4111as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89274_a_90061]