103,225 matches
-
membre stabilesc sistemul de sancțiuni pentru încălcarea dispozițiilor naționale adoptate în conformitate cu prezenta directivă și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea sancțiunilor respective. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și preventive. Articolul 19 Punerea în aplicare 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă până la 1 decembrie 2000 cel târziu și informează imediat Comisia cu privire la aceasta. 2. Dispozițiile art. 4 alin (1) lit. (d) se aplică în termen de maxim 30 luni
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
cu privire la aceasta. 2. Dispozițiile art. 4 alin (1) lit. (d) se aplică în termen de maxim 30 luni de la data publicării normei IEC nr. 61996 sau până la 1 ianuarie 2001, oricare din aceste date survine mai târziu. 3. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 4. Statele membre comunică imediat Comisiei toate dispozițiile de
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
61996 sau până la 1 ianuarie 2001, oricare din aceste date survine mai târziu. 3. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 4. Statele membre comunică imediat Comisiei toate dispozițiile de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat prin prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 20 Evaluarea aplicării La
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
survine mai târziu. 3. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 4. Statele membre comunică imediat Comisiei toate dispozițiile de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat prin prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 20 Evaluarea aplicării La trei ani de la data menționată la art. 19 alin.(1
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 4. Statele membre comunică imediat Comisiei toate dispozițiile de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat prin prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 20 Evaluarea aplicării La trei ani de la data menționată la art. 19 alin.(1), Comisia evaluează, pe baza informațiilor ce trebuie să fie furnizate de către statele membre în conformitate cu art. 13, aplicarea prezentei directive. Articolul 21 Intrarea în
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
cursa, de informațiile corespunzătoare privind existența sistemelor de coastă pentru controlul navigației și de alte sisteme de informații care să-l sprijine în dirijarea în siguranță a curselor și utilizează comanda de navigație și sistemele de informații stabilite de către statele membre; 2. sunt respectate dispozițiile relevante de la alineatele 2-6 din MSC / Circulara 699, privind orientările revizuite pentru instrucțiunile de securitate a pasagerilor; 3. este plasat, într-un loc ușor accesibil, un tabel cu programul de lucru la bordul navei, care conține
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
specialitate sau echivalente dintr-un stat membru și - să fie pregătit și calificat la o școală de inspectori pentru siguranța navelor dintr-un stat membru și - să fi fost angajat cel puțin doi ani de către autoritatea competentă a unui stat membru ca inspector al statului pavilionului care se ocupă de expertize și certificare conform Convenției SOLAS din 1974. 3. Inspectorii calificați trebuie să aibă capacitatea de a comunica oral sau în scris cu navigatorii în limba vorbită cel mai mult pe
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
măsurile prevăzute în această Dispoziție sunt în concordanță cu opinia Comitetului Managerial pentru Cereale; A ADOPTAT ACEASTĂ DISPOZIȚIE: Articolul 1 În Articolul 7 al Dispoziției (ECE) nr 2131/93, paragraful 2a este înlocuit cu următorul: '2a. Totuși, acolo unde Statele Membre nu au ieșire la mare, se pot face prevederi care să deroge de la paragraful precedent și care să prevadă în cazul unui export de la un port maritim, finanțarea celor mai scăzute cheltuieli de transport de la locul de depozitare până la locul
jrc4149as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89313_a_90100]
-
poate fi considerat ca loc de ieșire. Articolul 2 Această Dispoziție va intra în vigoare în a treia zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Această Dispoziție este obligatorie în întregime și direct aplicabilă pentru toate Statele Membre. Încheiată la Bruxelles, azi, 8 ianuarie 1999. În numele Comisiei Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 181, 1.7.1992, p.21. 2 JO L 126, 24.5.1996, p.37. 3 JO L 191, 31.7.1993, p.
jrc4149as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89313_a_90100]
-
3 lit. (a) din Directiva Consiliului 77/388/CEE din 17 mai 1977 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la impozitul pe cifra de afaceri - sistemul comun privind taxa pe valoarea adăugată: baza uniformă de evaluare(4) prevede că statele membre pot aplica fie una sau două rate reduse doar la furnizările de produse și servicii din categoriile specificate în Anexa H din Directiva 77/388/CEE; (2) totuși, problema șomajului este atât de serioasă încât acelor state membre care doresc
jrc4133as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89296_a_90083]
-
autorizare pentru o perioadă completă și clar definită de trei ani și pentru ca domeniul de aplicare al acestei măsuri să fie supus unor condiții stricte astfel încât să rămână verificabil și limitat; (5) având în vedere natura experimentală a măsurii, statele membre care o aplică și Comisia ar trebui să realizeze o evaluare detaliată a impactului ei în ceea ce privește crearea de locuri de muncă și eficiența; (6) măsura ar trebui să fie limitată strict în timp și ar trebui să ia sfârșit până la
jrc4133as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89296_a_90083]
-
a) domeniul de aplicare a măsurii și descrierea detaliată a serviciilor respective; (b) informații care să demonstreze că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la paragrafele al doilea și al treilea; (c) informații care să prezinte costul bugetar al măsurii preconizate. Statele membre autorizate să aplice rata redusă la care se face referire în primul paragraf trebuie să elaboreze, până la 1 octombrie 2002, un raport detaliat care să cuprindă o evaluare generală a eficacității măsurii, în primul rând prin prisma creării de locuri
jrc4133as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89296_a_90083]
-
la progresul tehnic instituit prin Directiva 70/156/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexa 1 la Directiva 80/1269/CEE se modifică prin prezenta în conformitate cu anexa la prezenta Directivă. Articolul 2 1. De la data de 1 ianuarie 2000, statele membre nu pot, pentru motive legate de puterea motorului: - să refuze, cu privire la orice tip de autovehicul, să acorde omologarea CE de tip în temeiul art. 4 alin. (1) din Directiva 70/156/CEE, ori - să refuze să acorde omologarea națională, ori
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
vânzarea sau darea în folosință a vehiculelor în temeiul art. 7 din Directiva 70/156/CEE, dacă puterea motorului a fost determinată conform cerințelor Directivei 80/1269/CEE, modificată de prezenta directivă. 2. De la data de 1 ianuarie 2000, statele membre: - nu mai acordă omologări CE de tip în temeiul art. 4 alin. (1) din Directiva 70/156/CEE și - pot refuza să acorde omologare națională, cu excepția situațiilor în care sunt invocate dispozițiile art. 8 alin. (2) din Directiva 70/156
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
care sunt invocate dispozițiile art. 8 alin. (2) din Directiva 70/156/CEE, pentru un tip de vehicul la care puterea motorului nu a fost determinată conform cerințelor Directivei 80/1269/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 3 decembrie 1999. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
nu a fost determinată conform cerințelor Directivei 80/1269/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 3 decembrie 1999. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
1269/CEE, modificată de prezenta directivă. Articolul 3 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive până la 3 decembrie 1999. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
a prezentei directive până la 3 decembrie 1999. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a treia zi de la
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a treia zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezenta directivă
jrc4138as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89302_a_90089]
-
nr. 2081/92 ca denumire de origine protejată (DOP). Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 8 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXĂ PRODUSE ENUMERATE ÎN ANEXA II LA TRATATUL CE, DESTINATE CONSUMULUI UMAN Brânză FRANȚA - Rocamadour (DOP) 1 JO L 208, 24.07.1992, p.1. 2 JO
jrc4148as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89312_a_90099]
-
de la Bruxelles) din ziua lucrătoare anterioară." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 20 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 148, 28.06.1968, p. 13. 2 JO L 206, 16.08.1996, p. 21. 3 JO L 146, 06.06.1987, p. 27
jrc4155as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89319_a_90106]
-
de origine protejată "Ossau-Iraty Brebis-Pyrenees" se înlocuiește cu "Ossau-Iraty". Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 13 ianuarie 1999. Pentru Comisie, Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 208, 24.07.1992, p. 1. 2 JO L 156, 13.06.1997, p. 10. 3 JO L 148, 21.06.1996, p. 1
jrc4152as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89316_a_90103]
-
substanțe care aparțin grupei coccidistaticelor și altor substanțe medicinale se șterg: - arprinocide - dinitolmide - ipronidazoli Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare pe 30 septembrie 1999. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 11 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 270, 14.12.1970, p. 1. 2 JO L 351, 29.12.1998, p.4.
jrc4150as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89314_a_90101]
-
mai restrictive sau specifice conținute în prezenta directivă; (6) prezenta directivă constituie un element concret în cadrul realizării dimensiunii sociale a pieței interne; (7) Directiva Parlamentului European și a Consiliului 94/9/CE din 23 martie 1994 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la echipamentele și sistemele de protecție destinate utilizării în atmosfere potențial explozive 2 prevede că se intenționează pregătirea unei directive adiționale în baza art. 137 din Tratat privind, în special, pericolele de explozie datorate unei anumite utilizări și/sau unor
jrc4134as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89297_a_90084]
-
6, 7 și 8, anexa I și anexa II, partea A. Comisia consultă în primul rând Comitetul consultativ pentru securitate, igienă și protecția sănătății la locul de muncă în conformitate cu Decizia Consiliului 74/325/CEE10. În contextul aplicării prezentei directive, statele membre țin seama în cea mai mare măsură de acest ghid la elaborarea politicilor lor naționale pentru protecția sănătății și a securității lucrătorilor. Articolul 12 Informații pentru întreprinderi Statele membre trebuie, la cerere, să facă eforturi pentru a pune la dispoziția
jrc4134as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89297_a_90084]