11,111 matches
-
întunecat. Trebuie să-mi consult de îndată astrologul. Întocându-se spre cadă, Nuharoo le admonestează pe slujinice: Nu încercați să-l opriți pe Tung Chih din plâns. Lăsați-l! Așa trebuie, să se simtă neconfortabil! Despre asta e vorba în această ceremonie. Cu cât plânge mai tare, cu atât sunt mai mari șansele să ajungă puternic. Mă forțez să plec de acolo, ca să nu o pocnesc pe Nuharoo în piept. Bate vântul și din copaci plouă cu petale roz dintre care câteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
rog să rămână pe cer. — Hainele! cântă eunucul-șef Shim în stilul lui afectat. Servitoarele îl șterg repede pe Tung Chih și îl îmbracă, însă copilul e atât de obosit, încât adoarme imediat. Arată ca o păpușă din cârpe. Dar ceremonia e departe de a se fi încheiat. După ce cada este golită de apă, Tung Chih e pus înapoi, fără însă a fi trezit. Câțiva lama îmbrăcați în robe de culoarea soarelui se așază jos, în cerc, în jurul copilului și încep
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
naștere. Nuharoo e redusă la tăcere, dar nu se predă. Tung Chih începe să strănute. Incapabilă să mă mai stăpânesc, mă duc la cadă și le împing la o parte pe servitoare. Îl iau pe Tung Chih și alerg înăuntru. Ceremoniile și festivitățile continuă la nesfârșit. În toiul lor, un grădinar descoperă o păpușă fetiș îngropată la mine în grădină. Pe pieptul acesteia sunt inscripționate două caractere negre care înseamnă „Tung Chih“. Împăratul Hsien Feng le convoacă pe soțiile și pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
purpuriu. Căpriorii și consolele au fost scoase în relief cu albastru, verde și auriu. Pe cerul luminos al nordului, acoperișul din țigle galbene din ceramică strălucește ca o uriașă coroană de aur. Exuberantele sculpturi de marmură albă ale teraselor vibrează. Ceremonia se deschide în Sala Milei Trupești, în colțul estic al palatului, unde s-a ridicat un altar desupra căruia este o foaie mare prin care se explică ritualul. În mijlocul sălii se află o masă mare, pătrată, din lemn de roșu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
1644, doar doi prinți au luat sigiliul imperial. S-au dovedit a fi cei mai de succes împărați ai Chinei, Kang Hsi și Chien Lung. Este foarte posibil ca fiul meu, Tung Chih, să fie următorul! A doua zi după ceremonie, îngenunchez în fața altarului dintr-un templu. Deși sunt epuizată, simt că nu trebuie să-i neglijez pe zeii care m-au ajutat. Aduc ofrande ca să-mi arăt recunoștința. An-te-hai a adus un pește viu pe un platou de aur. A
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
bărbaților! Yung Lu, comandantul-șef al Gărzii Imperiale, este convocat de Nuharoo. Ea e convinsă că atâta vreme cât are pe cineva care să păzească porțile Orașului Interzis, e în siguranță. Nu pot să o contrazic. Acum câteva zile, Nuharoo a dirijat ceremonia de nuntă pentru Rong și prințul Ch’un. A fost un eveniment care a ținut mult și care pe mine m-a epuizat. Însă Nuharoo a fost plină de spirit și energie. În timpul ritualului, și-a schimbat rochia de treisprezece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
necesare ca să se mute într-un sat liniștit din afara Pekingului. Kuei Hsiang urmează să stea cu ea, alături de Rong. La ora zece dimineața, roțile imperiale au început să se învârtească. Împăratul Hsien Feng nu a vrut să plece fără o ceremonie. A sacrificat animale și a făcut plecăciuni zeilor din Cer. Când palanchinul său a trecut de ultima poartă a Marii Grădini Rotunde, Yuan Ming Yuan, funcționarii și eunucii s-au aruncat în genunchi, salutând de bun rămas. Împăratul ședea înăuntu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
fiul său. Tung Chih mi-a spus mai târziu că tatăl lui a plâns. Convoiul imperial se întinde pe trei mile. Seamănă cu o paradă de sărbătoare. În aer s-au aruncat pocnitori pentru „a speria duhurile rele“. Gărzile de ceremonie poartă steaguri galbene cu dragoni, în timp ce cărăușii cară palanchinele familiilor imperiale. Nobilii merg în coloane. În spatele nostru sunt vase pentru ars tămâia, călugări, lama, eunuci, doamne de onoare, servitori, gărzi și animale imperiale. Mulțimea e urmată de o fanfară cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
coloane și bârne cu cuțitele. Jafurile au continuat vreme de două zile. Barbarii au spart pereții și au săpat în pământ. — Ce au găsit? îl întreb. Totul, doamnă. Am văzut un barbar trecând pe lângă fântână îmbrăcat în roba dumneavoastră de ceremonie. Încerc să nu îmi imaginez scena în timp ce eunucul continuă să descrie jefuirea a ceea ce mai rămăsese din Yuan Ming Yuan. Însă cu ochiul minții văd aievea barbarii mărșăluind în Satul Caisa, Pavilionul Bujor și Casa de Ceai Frunză de Lotus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Piatra pentru cerneală cade și îmi stropește peste tot rochia și pantofii. În iulie 1861, sărbătorim cea de-a treizecea aniversare a lui Hsien Feng. Majestatea Sa zace la pat, într-o stare incertă de pierdere și recăpătare a cunoștinței. Ceremonia de aniversare include o adevărată paradă de feluri de mâncare, însă acestea rămân neatinse. Toată lumea simte că moartea împăratului se apropie. O lună mai târziu, Hsien Feng pare să fi ajuns la fundul prăpastiei. Doctorul Sun Pao-tien estimează că decesul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ca Li Lien-ying să devină preferatul meu de o viață, după An-te-hai, și m-a slujit patruzeci și ceva de ani. 20 A sosit un mesaj de la prințul Kung, prin care acesta cere permisiunea de a veni la Jehol pentru ceremonia de doliu. Potrivit tradiției, prințul Kung trebuie să facă o cerere oficială, aprobată de tron. Deși Kung e unchiul lui Tung Chih, îi este subordonat acestuia prin rang. Băiatul a devenit împărat, iar prințul Kung este ministrul său. Spre uluirea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
lui Tung Chih, îi este subordonat acestuia prin rang. Băiatul a devenit împărat, iar prințul Kung este ministrul său. Spre uluirea mea, cererea prințului Kung este respinsă. Legea casei imperiale interzice văduvelor lui Hsien Feng să se întâlnească, pe durata ceremoniei de doliu, cu vreo rudă masculină. Este evident că Su Shun se află în spatele acestui refuz - cu siguranță se teme să nu-i fie amenințată propria putere. Eu și Nuharoo suntem, practic, prizoniere în apartamentele noastre. Nu mi s-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Vreau să-l învăț pe Tung Chih să nu fie intimidat de dușman. Când lecțiile iau sfârșit, nu rostește niciodată „mulțumesc“ sau „la revedere“, iar când îmi desfac brațele și spun „te iubesc, fiule“, el mă dă la o parte. Ceremonia care marchează urcarea oficială pe tron a lui Tung Chih începe atunci când trupul lui Hsien Feng este pus în sicriu. La Curte se emite un decret pentru a proclama noua eră, iar Tung Chih trebuie să emită, la rândul lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
retrag. De îndată ce Nuharoo îi dă înapoi lui Su Shun căciula „uitată“, Marele Consilier revine la lucru. Nu se mai spune nici un cuvânt despre incident. Trupul împăratului Hsien Feng urmează să fie dus de la Jehol la Peking pentru înmormântare. Repetițiile pentru ceremonia deplasării sunt epuizante. În timpul zilei, eu și Nuharoo ne îmbrăcăm în robe albe și ne exersăm pașii în curte. Purtăm în păr coșuri de flori albe. Facem nenumărate inspecții: de la costumele purtate de zeii de hârtie, la accesoriile decorative pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
pașii în curte. Purtăm în păr coșuri de flori albe. Facem nenumărate inspecții: de la costumele purtate de zeii de hârtie, la accesoriile decorative pentru cai; de la funiile care vor lega sicriul, la cărăușii care îl vor purta; de la steagurile de ceremonie, la alegerea muzicii de bocit. Analizăm porci de ceară, păpuși din bumbac, maimuțe din lut, miei de porțelan, tigrii din lemn și zmee din bambus. Serile inspectăm figurinele din piele care vor fi folosite în spectacolele de teatru. Tung Chih
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
muribund, împăratul Hsien Feng. „Am fost escortat în Orașul Interzis de generalul Sheng Pao, care nu mai era prizonier, și de patru sute de călăreți. Am luat apoi doar douăzeci de oameni și am intrat în sala principală a Ministerului de Ceremonii pentru a mă întâlni cu omologul meu, lordul Elgin“. Printre cuvintele alese, îi sesisez mânia. „Aceasta era prima oară când intram pe domeniul ceresc după ce îl atacaseră străinii. Lordul Elgin a întârziat trei ore. A intrat cu două mii de oameni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
noastră legătură cu prințul Kung a fost înlăturată. „Urechile“ din Peking ale lui An-te-hai raportează că prințul Kung lucrează activ la organizarea unei armate pentru pregătirea contraatacului. Cu trei zile în urmă, el a organizat o întâlnire sub pretextul unei ceremonii de doliu pentru împăratul Hsien Feng. Pe lângă conducerea clanului imperial, prințul Kung a invitat importanți comandanți militari, ca generalul Sheng Pao, războinicul mongol Seng-ko-lin-chin și generalul Tseng Kuo-fan, care este acum și viceregele provinciei Anhwei. De asemenea, prințul Kung i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Ea a fost de acord, dar nu s-a putut hotărî ce să spună. Am repetat până când s-a simțit pregătită. — În legătură cu transportarea trupului împăratului la locul său de naștere, începe Nuharoo, în ce stadiu suntem cu pregătirile? Dar cu ceremonia de despărțire de spiritul Majestății Sale? Su Shun iese în față: — Totul este pregătit, Majestatea Voastră. Așteptăm ca Tânăra Sa Majestate Tung Chih să vină în camera sicriului pentru a începe ceremonia, și după aceea palatul va fi gata să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
în ce stadiu suntem cu pregătirile? Dar cu ceremonia de despărțire de spiritul Majestății Sale? Su Shun iese în față: — Totul este pregătit, Majestatea Voastră. Așteptăm ca Tânăra Sa Majestate Tung Chih să vină în camera sicriului pentru a începe ceremonia, și după aceea palatul va fi gata să plece din Jehol. Nuharoo aprobă din cap, aruncându-mi o privire să se asigure că o sprijin: Cu toții ați muncit din greu de la moartea soțului meu, mai ales Consiliul de Regenți. Regretăm
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Consilier Su Shun că a făcut o treabă atât de bună cu pregătirile. 22 10 octombrie a fost o zi de bun augur, când sicriul împăratului Hsien Feng a fost ridicat pe umerii a o sută douăzeci și patru de cărăuși. La ceremonia de plecare, eu și Nuharoo am purtat rochii de doliu sofisticate, cu ornamente din piatră. Cele de pe cap și umeri, brâurile și pantofii cântăreau mai mult de douăzeci și cinci de livre. În fața ochilor mi se legănau, ca o draperie, mărgele din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
în aer se aruncau bani din hârtie albă, care cădeau jos precum fulgii de zăpadă. Nuharoo, Tung Chih și cu mine am trecut, înainte de a urca în palanchinele noastre, pe lângă lama și călugări, alături de care erau cai și oi de ceremonie pictați. Sunetul trompetelor tibetane și duduitul tobelor era atât de puternic, că nu puteam să-mi aud vocea când vorbeam cu Tung Chih. Nu a vrut să stea singur, dar i-am spus că trebuie să o facă, de dragul etichetei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
putem să vedem interiorul. Este o sferă spațioasă cu diametrul de aproape șaizeci de picioare. Totul este făcut din marmură albă. În mijloc se află o lespede din piatră, așezată pe o placă cioplită, de optsprezece picioare lățime. În ziua ceremoniei de înmormântare, sicriul împăratului Hsien Feng va fi așezat deasupra acestei lespezi. De fiecare parte a lespezii împăratului se află șase sicrie mai mici, roz, cu păsări phoenix sculptate pe ele. Eu și Nuharoo ne privim, realizând că două dintre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
panouri se unesc, e scobită o adâncitură în forma unei jumătăți de pepene. Față în față cu adâncitura, la vreo trei picioare depărtare, am poziționat o bilă din piatră. S-a săpat o șină pe care să alunece bila. Când ceremonia funerară se va încheia, un cârlig cu mâner lung va fi introdus într-o fantă și va trage bila către adâncitură. Când aceasta va cădea în cavitate, ușa se va închide pentru totdeauna. Îl răsplătim pe arhitectul-șef cu un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
stăm noi se afla, atârnând din tavan, un paravan transparent din mătase galbenă. Era un gest simbolic care spunea că nu noi suntem cele care conducem, ci Tung Chih, al cărui tron era plasat în centru, în fața noastră. În dimineața ceremoniei urcării pe tron, majorității miniștrilor importanți li s-a acordat dreptul de a merge în palanchine sau călare pentru a intra în Orașul Interzis. Miniștrii și oficialii erau îmbrăcați în splendide robe din blană, decorate cu nestemate. Colierele și căciulile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
să cadă grea pe fața eunucului: — Lichea! Cu plăcere, doamnă! Eunucul și-a întins gâtul în sus, ca și cum ar fi fost gata pentru o altă lovitură: Loviți-mă cât vreți, doamnă. Voi spune ceea ce am de spus. Mâine va începe ceremonia oficială de înmormântare. Împărăteasa Nuharoo a spus deja că nu merge. Și împăratul Tung Chih este scuzat, căci vremea e foarte rece. Dumneavoastră veți fi singura care să reprezinte familia și să îndeplinească ceremonia de adio la locul mormântului. Persoana
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]