103,225 matches
-
parte de țară, dar numai pe șosele utilizate pentru transportul greu de mărfuri internațional și inter-regional, cu condiția ca cererea de trafic și densitatea populației să nu justifice economic construirea de autostrăzi sau șosele duble cu caracteristici similare; (ii) statele membre interesate pot încheia convenții speciale pentru porțiunile de graniță; (iii) Austria poate acorda scutiri de la taxa austriacă de utilizator pe porțiunea de autostradă dintre Kufstein și Brenner. 3. Se poate ca taxa de trecere și de utilizare nu se pot
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
poate acorda scutiri de la taxa austriacă de utilizator pe porțiunea de autostradă dintre Kufstein și Brenner. 3. Se poate ca taxa de trecere și de utilizare nu se pot impune simultan pentru utilizarea unei singure secțiuni de drum. Totuși, statele membre mai pot impune taxe de trecere pe rețelele unde se percep taxe pentru utilizarea podurilor, tunelelor și trecătorilor montane. 4. Taxele de trecere și de utilizare nu pot face discriminări, direct sau indirect, din motive legate de naționalitatea transportatorului rutier
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
și urmărirea plății acestora se fac în așa fel încât fluxul liber de trafic să fie stânjenit cât se poate de puțin și să se evite controalele și verificările obligatorii exercitate la granițele interne ale Comunității. În acest scop, statele membre cooperează pentru a stabili metode care să permită transportatorilor rutieri să plătească taxele de utilizare 24 ore pe zi, cel puțin la punctele de vânzare importante, utilizând toate mijloacele obișnuite de plată, în interiorul și exteriorul statelor membre în care se
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
stabili metode care să permită transportatorilor rutieri să plătească taxele de utilizare 24 ore pe zi, cel puțin la punctele de vânzare importante, utilizând toate mijloacele obișnuite de plată, în interiorul și exteriorul statelor membre în care se aplică acestea. Statele membre oferă facilitățile adecvate la punctele de plată a taxelor de trecere și de utilizare, astfel încât să se mențină siguranța rutieră normală. 6. Fiecare stat membru poate prevedea ca vehiculele înmatriculate în statul membru respectiv să suporte taxele de utilizare pentru
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
II. La 1 iulie 2002 și la fiecare doi ani după aceea, aceste niveluri maxime se revizuiesc. Dacă este necesar, Comisia face propuneri pentru adaptările corespunzătoare, iar Parlamentul European și Consiliul hotărăsc asupra lor, în conformitate cu condițiile stabilite în Tratat. Statele membre care aplică o taxă de utilizare trebuie să aplice, până la doi ani de la intrarea în vigoare a prezentei directive, o reducere de 50% a valorilor taxelor de utilizare pentru vehiculele înregistrate în Grecia, datorită poziției sale geopolitice. Comisia poate decide
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
de trecere aplicată în timpul perioadei celei mai ieftine din zi. Variațiile taxelor de trecere, aplicate în funcție de clasele de emisii ale vehiculelor sau de momentul zilei, trebuie să fie proporționale cu obiectivul urmărit. Articolul 8 1. Două sau mai multe state membre pot coopera pentru introducerea unui sistem comun de taxe de utilizare aplicabile în totalitate pe teritoriile lor. În acest caz, statele membre respective asigură implicarea Comisiei în această problemă, în activitatea ulterioară și în posibile modificări. 2. Un sistem comun
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
statele membre respective asigură implicarea Comisiei în această problemă, în activitatea ulterioară și în posibile modificări. 2. Un sistem comun trebuie să respecte, pe lângă condițiile de la art. 7, următoarele: (a) valorile comune ale taxelor de utilizare se stabilesc de către statele membre participante la niveluri care să nu fie mai mari decât valorile maxime menționate la art. 7 alin. (7); (b) plata taxei comune de utilizare oferă acces la rețeaua, așa cum este definit de către statele membre participante în conformitate cu art. 7 alin. (2
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
de utilizare se stabilesc de către statele membre participante la niveluri care să nu fie mai mari decât valorile maxime menționate la art. 7 alin. (7); (b) plata taxei comune de utilizare oferă acces la rețeaua, așa cum este definit de către statele membre participante în conformitate cu art. 7 alin. (2); (c) alte state membre se pot alătura sistemului comun; (d) statele membre participante elaborează o schemă potrivit căreia fiecare dintre acestea primește o cotă-parte corectă din veniturile acumulate din taxa de utilizare. CAPITOLUL IV
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
maxime menționate la art. 7 alin. (7); (b) plata taxei comune de utilizare oferă acces la rețeaua, așa cum este definit de către statele membre participante în conformitate cu art. 7 alin. (2); (c) alte state membre se pot alătura sistemului comun; (d) statele membre participante elaborează o schemă potrivit căreia fiecare dintre acestea primește o cotă-parte corectă din veniturile acumulate din taxa de utilizare. CAPITOLUL IV Dispoziții finale Articolul 9 1. Prezenta directivă nu împiedică aplicarea de către statele membre a: (a) taxelor specifice : - percepute
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
alătura sistemului comun; (d) statele membre participante elaborează o schemă potrivit căreia fiecare dintre acestea primește o cotă-parte corectă din veniturile acumulate din taxa de utilizare. CAPITOLUL IV Dispoziții finale Articolul 9 1. Prezenta directivă nu împiedică aplicarea de către statele membre a: (a) taxelor specifice : - percepute la înmatricularea vehiculului, sau - impuse vehiculelor sau încărcăturilor cu greutăți sau dimensiuni necorespunzătoare, (b) taxelor de parcare și taxelor specifice traficului urban; (c) taxelor reglementatorii prevăzute special pentru combaterea aglomerațiilor la anumite ore și în
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
vehiculelor sau încărcăturilor cu greutăți sau dimensiuni necorespunzătoare, (b) taxelor de parcare și taxelor specifice traficului urban; (c) taxelor reglementatorii prevăzute special pentru combaterea aglomerațiilor la anumite ore și în anumite locuri. 2. Directiva nu împiedică nici atribuirea de către statele membre a unui procentaj pentru protecția mediului și dezvoltarea echilibrată a rețelei de transport, din suma obținută din încasarea taxei de utilizare sau a taxei de trecere, cu condiția ca respectiva sumă să fie calculată în conformitate cu art. 7 alin. (7) și
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
ale statelor membre care nu au adoptat euro sunt cele în vigoare în prima zi lucrătoare din octombrie și publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene; acestea se aplică de la data de 1 ianuarie a următorului an calendaristic. 2. Statele membre care nu au adoptat euro pot menține sumele în vigoare în momentul ajustării anuale efectuate în temeiul alin. (1), dacă prin conversia sumelor exprimate în euro ar rezulta o modificare mai mică de 5%, exprimată în moneda națională. Articolul 11
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
Articolul 11 1. Înainte de data menționată la art. 7 alin. (7) al doilea paragraf, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind punerea în aplicare a prezentei directive, ținând cont de evoluțiile tehnologice și de aglomerările traficului. 2. Statele membre înaintează Comisiei informațiile necesare cu cel puțin șase luni înaintea datelor menționate în alin. (1) , astfel Comisia să poată întocmi raportul de mai sus. 3. Statele membre care introduc sisteme electronice de percepere a taxelor de trecere și de utilizare
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
prezentei directive, ținând cont de evoluțiile tehnologice și de aglomerările traficului. 2. Statele membre înaintează Comisiei informațiile necesare cu cel puțin șase luni înaintea datelor menționate în alin. (1) , astfel Comisia să poată întocmi raportul de mai sus. 3. Statele membre care introduc sisteme electronice de percepere a taxelor de trecere și de utilizare cooperează în vederea obținerii unui nivel corespunzător de interoperabilitate. Articolul 12 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă înainte de 1
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
în alin. (1) , astfel Comisia să poată întocmi raportul de mai sus. 3. Statele membre care introduc sisteme electronice de percepere a taxelor de trecere și de utilizare cooperează în vederea obținerii unui nivel corespunzător de interoperabilitate. Articolul 12 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă înainte de 1 iulie 2000. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la acestea. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
electronice de percepere a taxelor de trecere și de utilizare cooperează în vederea obținerii unui nivel corespunzător de interoperabilitate. Articolul 12 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă înainte de 1 iulie 2000. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la acestea. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre adoptă procedura de realizare unei astfel de trimiteri
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
de utilizare cooperează în vederea obținerii unui nivel corespunzător de interoperabilitate. Articolul 12 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare în conformitate cu prezenta directivă înainte de 1 iulie 2000. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la acestea. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre adoptă procedura de realizare unei astfel de trimiteri. 2. Statele membre comunică către Comisie textul principalelor
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
în conformitate cu prezenta directivă înainte de 1 iulie 2000. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la acestea. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre adoptă procedura de realizare unei astfel de trimiteri. 2. Statele membre comunică către Comisie textul principalelor dispoziții de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 13 Prezenta
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
Comisia cu privire la acestea. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre adoptă procedura de realizare unei astfel de trimiteri. 2. Statele membre comunică către Comisie textul principalelor dispoziții de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 13 Prezenta directivă intră în vigoare din ziua publicării în Jurnalul Oficial al
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
momentul publicării lor oficiale. Statele membre adoptă procedura de realizare unei astfel de trimiteri. 2. Statele membre comunică către Comisie textul principalelor dispoziții de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Comisia informează celelalte state membre cu privire la aceasta. Articolul 13 Prezenta directivă intră în vigoare din ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 14 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 17 iunie 1999. Pentru Parlamentul European, Pentru Consiliu, Președintele, Președintele, J.
jrc4120as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89283_a_90070]
-
Regulamentului (CE) nr. 820/97." Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în a 20-a zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 21 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei 1 JO L 117, 07.05.1997, p. 1. 2 JO L 354, 30.12.1997, p. 23. 3 JO L 391, 31.12.1992, p. 36
jrc4156as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89320_a_90107]
-
CEE privind nivelul de zgomot admisibil și sistemul de evacuare al autovehiculelor COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind apropierea legislației statelor membre privind vehiculele și remorcile lor1, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European 98/91/CE2, în special art. 13 alin. (2), având în vedere Directiva Consiliului 70/157/CEE din 6 februarie 1970 privind apropierea legislației statelor membre privind nivelul
jrc4140as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89304_a_90091]
-
legislației statelor membre privind vehiculele și remorcile lor1, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European 98/91/CE2, în special art. 13 alin. (2), având în vedere Directiva Consiliului 70/157/CEE din 6 februarie 1970 privind apropierea legislației statelor membre privind nivelul de zgomot admisibil și sistemele de evacuare ale vehiculelor 3, modificată ultima dată de Directiva Comisiei 96/20/CE4, în special art. 3, întrucât: (1) În cadrul omologării CE de tip a sistemelor de evacuare ca unități tehnice separate
jrc4140as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89304_a_90091]
-
la progresul tehnic înființat prin Directiva 70/156/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Anexele II și III la Directiva 70/157/CEE se modifică conform cu anexa la prezenta directivă. Articolul 2 (1) Cu efect de la 1 aprilie 2000, statele membre nu au voie, pe motive legate de nivelul de zgomot admisibil sau sistemul de evacuare: * să refuze omologarea CE de tip sau omologarea națională de tip cu privire la un tip de vehicul sau un tip de sistem de evacuare sau * să
jrc4140as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89304_a_90091]
-
evacuare sau * să interzică înregistrarea, vânzarea sau folosirea vehiculelor, ori vânzarea sau folosirea sistemelor de evacuare, dacă vehiculele sau sistemele de evacuare îndeplinesc cerințele Directivei 70/157/CEE modificată de prezenta directivă. (2) Cu efect de la 1 octombrie 2000, statele membre: * nu mai acordă omologare CE de tip, sau * refuză să acorde omologare națională de tip pentru un tip de vehicul sau pentru un tip de sistem de evacuare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 70/157/CEE modificată de prezenta
jrc4140as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89304_a_90091]